Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «bestaan alternatieven zoals » (Néerlandais → Allemand) :

De verboden worden gefaseerd ingevoerd van 2015 tot 2025 en betreffen de verkoop van nieuwe items zoals bepaalde categorieën koelkasten en diepvriezers, airconditioningsystemen, schuim en aerosolen die gefluoreerde broeikasgassen bevatten, waar veiligere, meer klimaatvriendelijke alternatieven bestaan.

Sie verbietet schrittweise von 2015 bis 2025 den Verkauf von neuen Geräten wie z. B. bestimmten Kategorien von Kühl- und Gefrierschränken, Systemen zur Klimatisierung, Schäumen oder Sprühdosen, die F-Gase enthalten und für die es sicherere, klimafreundlichere Alternativen gibt.


Er bestaan andere, goedkopere alternatieven zoals een individuele productcode die kan worden gekoppeld aan informatie op een website die door de marktdeelnemer wordt beheerd.

Es gibt andere, preiswertere Alternativen wie beispielsweise einen individuellen Produktcode, der mit Angaben auf einer vom Wirtschaftsakteur betriebenen Website verknüpft werden kann.


De verboden worden gefaseerd ingevoerd van 2015 tot 2025 en betreffen de verkoop van nieuwe items zoals bepaalde categorieën koelkasten en diepvriezers, airconditioningsystemen, schuim en aerosolen die gefluoreerde broeikasgassen bevatten, waar veiligere, meer klimaatvriendelijke alternatieven bestaan.

Sie verbietet schrittweise von 2015 bis 2025 den Verkauf von neuen Geräten wie z. B. bestimmten Kategorien von Kühl- und Gefrierschränken, Systemen zur Klimatisierung, Schäumen oder Sprühdosen, die F-Gase enthalten und für die es sicherere, klimafreundlichere Alternativen gibt.


Er bestaan alternatieven zoals koolwaterstoffen voor de meeste toepassingen van SF6 als spoorgas, behalve voor bepaalde toepassingen in laboratoria.

Bei den meisten Verwendungen von SF6 als Spurengas, außer bestimmten Laborverwendungen, sind bereits Alternativen wie Kohlenwasserstoffe verfügbar.


Er bestaan ook voor het gebruik van methylbromide voor quarantainedoeleinden of toepassingen voorafgaand aan het vervoer voldoende alternatieven, zoals blijkt uit het in 2004 in het kader van het Protocol van Montreal verrichte onderzoek en de studie van het Methyl Bromide Technical Options Committee.

In den Bereichen der Quarantäne und der Behandlung vor dem Transport bestehen ebenfalls geeignete Alternativen, wie einer Untersuchung im Rahmen des Montrealer Protokolls aus dem Jahr 2004 und einer Studie des Ausschusses zu technischen Optionen für Methylbromid hervorgeht.


25. onderkent dat publieke pensioenstelsels de sociale solidariteit versterken en onder verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen en dat het zekeren van deze stelsels een politieke prioriteit moet zijn; is van oordeel dat een grotere rol voor alternatieven voor door de staat gefinancierde pensioenen, zoals aanvullende pensioenregelingen, een haalbaar alternatief kan vormen; wijst erop dat private pensioenregelingen bedrijfstaksgewijze aanvullende pensioenfondsen van werkgevers of andere collectieve organisaties en verenigingen al ...[+++]

25. räumt ein, dass gesetzliche Rentensysteme die soziale Solidarität stärken und der Verantwortung der Mitgliedstaaten unterliegen und dass die Sicherung dieser Systeme politischen Vorrang genießen sollte; hält eine stärkere Inanspruchnahme von Alternativen zu staatlich finanzierten Renten, z.B. Zusatzrenten, für eine praktikable Alternative; verweist darauf, dass private Altersversorgung betriebliche Zusatzrentensysteme von Arbeitgebern oder sonstigen Kollektivorganisationen und -vereinigungen und auf Ersparnisse gestützte individuelle Zusatzrenten beinhalten könnte; unterstreicht, dass das Bestehen ...[+++]


25. onderkent dat publieke pensioenstelsels de sociale solidariteit versterken en onder verantwoordelijkheid van de lidstaten vallen en dat het zekeren van deze stelsels een politieke prioriteit moet zijn; is van oordeel dat een grotere rol voor alternatieven voor door de staat gefinancierde pensioenen, zoals aanvullende pensioenregelingen, een haalbaar alternatief kan vormen; wijst erop dat private pensioenregelingen bedrijfstaksgewijze aanvullende pensioenfondsen van werkgevers of andere collectieve organisaties en verenigingen al ...[+++]

25. räumt ein, dass gesetzliche Rentensysteme die soziale Solidarität stärken und der Verantwortung der Mitgliedstaaten unterliegen und dass die Sicherung dieser Systeme politischen Vorrang genießen sollte; hält eine stärkere Inanspruchnahme von Alternativen zu gesetzlichen Renten, z.B. Zusatzrenten, für eine praktikable Alternative; verweist darauf, dass private Altersversorgung betriebliche Zusatzrentensysteme von Arbeitgebern oder sonstigen Kollektivorganisationen und -vereinigungen und auf Ersparnisse gestützte individuelle Zusatzrenten beinhalten könnte; unterstreicht, dass das Bestehen ...[+++]


Daartoe moet strijders en degenen die van hen afhangen, alternatieven worden geboden, zoals toegang tot de politieke besluitvorming, toereikende middelen van bestaan en sociale en economische vooruitzichten.

Hierzu gehört, den Kombattanten und den von ihnen abhängigen Personen Alternativen zu bieten, was die Teilhabe am politischen Prozess, einen ausreichenden Lebensunterhalt sowie eine soziale und wirtschaftliche Zukunftsperspektive anbelangt.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenb ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan alternatieven zoals' ->

Date index: 2022-04-10
w