Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaan echter aanzienlijke verschillen " (Nederlands → Duits) :

Er bestaan echter aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten.

Es bestehen jedoch erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.


Er bestaan echter aanzienlijke verschillen, zowel in de wetgeving als in de praktijk.

Erhebliche Unterschiede gibt es indessen sowohl in der Gesetzgebung als auch in der Praxis.


Er bestaan echter aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten.

Es bestehen jedoch erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.


Op nationaal niveau bestaan er echter aanzienlijke verschillen, zowel op het gebied van wetgeving als in de praktijk.

Auf nationaler Ebene bestehen erhebliche Unterschiede sowohl in der Gesetzgebung als auch in der Praxis.


Hoewel de wetgever de stelsels van het « voorrecht van rechtsmacht » die van toepassing zijn op de magistraten en de ministers aldus op elkaar heeft willen afstemmen, bestaan er aanzienlijke verschillen tussen beide stelsels wat de regels inzake het strafrechtelijk onderzoek betreft.

Obwohl der Gesetzgeber also die Regelungen des « Gerichtsbarkeitsvorrechts », die für die Magistrate und Minister gelten, einander annähern wollte, gibt es erhebliche Unterschiede zwischen den beiden Systemen hinsichtlich der Regelung über die strafrechtliche Untersuchung.


Er bestaan echter grote verschillen tussen de lidstaten bij de toepassing van die richtlijn, hetgeen niet alleen tot grote bezorgdheid over het dierenwelzijn heeft geleid, maar ook tot verschillen die van invloed kunnen zijn op de mededinging tussen bedrijfsexploitanten.

Allerdings wurden große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung dieser Richtlinie festgestellt; außerdem wurde auf erhebliche Bedenken im Hinblick auf den Tierschutz und auf Unterschiede hingewiesen, die wahrscheinlich den Wettbewerb zwischen den Unternehmern beeinträchtigen.


Er bestaan echter grote verschillen tussen de lidstaten bij de toepassing van die richtlijn, hetgeen niet alleen tot grote bezorgdheid over het dierenwelzijn heeft geleid, maar ook tot verschillen die van invloed kunnen zijn op de mededinging tussen bedrijfsexploitanten.

Allerdings wurden große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung dieser Richtlinie festgestellt; außerdem wurde auf erhebliche Bedenken im Hinblick auf den Tierschutz und auf Unterschiede hingewiesen, die wahrscheinlich den Wettbewerb zwischen den Unternehmern beeinträchtigen.


Er bestaan echter aanzienlijke verschillen, zowel in de wetgeving als in de praktijk.

Erhebliche Unterschiede gibt es indessen sowohl in der Gesetzgebung als auch in der Praxis.


Op nationaal niveau bestaan er echter aanzienlijke verschillen, zowel op het gebied van wetgeving als in de praktijk.

Auf nationaler Ebene bestehen erhebliche Unterschiede sowohl in der Gesetzgebung als auch in der Praxis.


Er bestaan ook aanzienlijke verschillen en onduidelijkheden ten aanzien van de bevoegdheid tot het nemen van dwangmaatregelen van opsporingsdiensten (in het bijzonder met betrekking tot geëncrypteerde gegevens en onderzoeken naar internationale netwerken), de jurisdictie in strafzaken, en ten aanzien van de aansprakelijkheid van service providers die als tussenpersoon optreden enerzijds en content providers anderzijds.

Beträchtliche Unterschiede bestehen bei den Zwangsmitteln der Strafverfolgungsbehörden (insbesondere bei verschlüsselten Daten und Ermittlungen in internationalen Netzen), bei der gerichtlichen Zuständigkeit in Strafsachen und bei der Verantwortlichkeit von Vermittlern und Anbietern von Online-Inhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan echter aanzienlijke verschillen' ->

Date index: 2022-06-13
w