Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaan er bijvoorbeeld belangrijke verschillen " (Nederlands → Duits) :

Er bestaan bijvoorbeeld grote verschillen in de toegang van asielzoekers tot de arbeidsmarkt: verschillende lidstaten stellen daarvoor uiteenlopende voorwaarden (zoals het hebben van een werkvergunning), sommige bieden die toegang zonder voorwaarden, terwijl andere de toegang gedurende een jaar beperken.

So gibt es beispielsweise erhebliche Unterschiede beim Zugang von Asylsuchenden zum Arbeitsmarkt: Während in einigen Mitgliedstaaten zahlreiche Voraussetzungen erfüllt sein müssen (z. B. Erlangung einer Arbeitserlaubnis), gestatten einige Mitgliedstaaten den unmittelbaren Zugang, während andere den Zugang auf ein Jahr beschränken.


Uit de resultaten van de enquête blijkt dat dit fenomeen in een groot aantal sectoren voorkomt, en dat er belangrijke verschillen bestaan tussen de lidstaten .

Die Umfrage zeigte, dass dieses Phänomen in vielen verschiedenen Branchen vorkommt und große Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bestehen.


Zo bestaan er bijvoorbeeld belangrijke verschillen in de hoogte van de straffen in de lidstaten, terwijl de besluiten die genomen worden in de fase vóór de tenuitvoerlegging van een straf nog altijd niet worden toegepast op basis van gemeenschappelijke normen die erop gericht zijn een gemeenschappelijk beschermingsniveau van de fundamentele rechten in de hele EU te waarborgen.

So bestehen zum Beispiel wesentliche Unterschiede beim Strafmaß und die im Hauptverfahren ergangenen Entscheidungen werden immer noch nicht auf der Grundlage gemeinsamer Normen zur Gewährleistung eines einheitlichen Grundrechtsschutzes innerhalb der gesamten EU vollstreckt.


Er bestaan nog steeds belangrijke verschillen qua nationale bepalingen en de toepassing ervan.

Es bestehen weiterhin große Unterschiede bei den nationalen Vorschriften und deren Anwendung.


Er bestaan bijvoorbeeld grote verschillen tussen lidstaten in de wijze waarop klachtenlijnen de illegaliteit of het schadelijke karakter van de hun gemelde inhoud nagaan, de bron daarvan opsporen en de zaak verwijzen naar de bevoegde autoriteiten.

Beispielsweise bestehen zahlreiche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten in der Art und Weise, wie Hotlines die Legalität oder potenzielle Schädlichkeit der ihnen gemeldeten Inhalte überprüfen, deren Quelle feststellen und diese den zuständigen Behörden mitteilen.


(5) Tussen de nationale bepalingen bestaan echter nog belangrijke verschillen die belemmeringen vormen voor de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen in de interne markt.

(5) Jedoch bestehen zwischen den einzelstaatlichen Vorschriften immer noch erhebliche Unterschiede, die für die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit von Versicherungs- und Rückversicherungsvermittlern im Binnenmarkt Hindernisse mit sich bringen.


Tussen de nationale bepalingen bestaan echter nog belangrijke verschillen die belemmeringen vormen voor de toegang tot en de uitoefening van de werkzaamheden van verzekerings- en herverzekeringstussenpersonen in de interne markt.

Jedoch bestehen zwischen den einzelstaatlichen Vorschriften immer noch erhebliche Unterschiede, die für die Aufnahme und Ausübung der Tätigkeit von Versicherungs- und Rückversicherungsvermittlern im Binnenmarkt Hindernisse mit sich bringen.


Al blijven er belangrijke verschillen tussen de lidstaten bestaan, toch wordt in de EU duidelijk gewerkt in de richting die de Europese Raad nastreeft: vermindering van het totale volume overheidssteun en ombuigen van overheidssteun naar minder concurrentieverstorende sectoren.

Obwohl die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten auch weiterhin beträchtlich sind, geht der EU-Trend eindeutig in die vom Europäischen Rat vorgegebene Richtung, d.h. hin zu einer Reduzierung der Gesamthöhe und einer Umlenkung auf weniger wettbewerbsverzerrende Bereiche.


Volgens de nota van de Commissie bestaan er nog steeds belangrijke verschillen tussen de kandidaat-lidstaten.

Der Aufzeichnung der Kommission zufolge gibt es zwischen den Beitrittsländern nach wie vor beträchtliche Unterschiede.


Volgens de nota van de Commissie bestaan er nog steeds belangrijke verschillen tussen de toetredingslanden.

Der Aufzeichnung der Kommission zufolge gibt es zwischen den Beitrittsländern nach wie vor beträchtliche Unterschiede.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan er bijvoorbeeld belangrijke verschillen' ->

Date index: 2023-12-27
w