Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedongen interest
Bestaan
COCOM
Conventionele
Conventionele Strijdkrachten in Europa
Conventionele eiland
Conventionele energie
Conventionele interest
Energie
Middelen van bestaan
Niet-bestaan van het risico
Niet-nucleaire
Wassenaar Arrangement

Traduction de «bestaan van conventionele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conventionele [niet-nucleaire] energie | conventionele energie

Herkömmliche Energie


Protocol inzake procedures betreffende de vermindering van conventionele wapensystemen beperkt bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa

Protokoll über Verfahren zur Reduzierung von durch den Vertrag über konventionelle Streitkräfte in Europa begrenzten konventionellen Waffen und Ausrüstungen


Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa

konventionelle Streitkräfte in Europa | Verhandlungen über die konventionellen Streitkräfte in Europa | KSE [Abbr.] | VKSE [Abbr.]


middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts


niet-bestaan van het risico

Nichtvorhandensein des Risikos


aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling

Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems






bedongen interest | conventionele interest

Vertragszins | vertraglicher Zins


Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]

Wassenaar-Arrangement [ COCOM | Koordinierungsausschuss für multilaterale Ausfuhrkontrollen | Wassenaar-Arrangement über Ausfuhrkontrollen für konventionelle Waffen sowie Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Co-existentie: het bestaan van genetisch gemodificeerde, conventionele en organische gewassen maakt dat er regels nodig zijn die zorgen dat ze van elkaar gescheiden blijven tijdens de teelt, de oogst, het transport, de opslag en de verwerking.

Koexistenz: das Vorhandensein von genetisch modifizierten, konventionellen und ökologischen Kulturpflanzen erfordert Richtlinien, um sicherzustellen, dass diese während Anbau, Ernte, Transport, Lagerung und Verarbeitung voneinander getrennt gehalten werden.


Voor de beoordeling van levensmiddelen en diervoeders die geheel of gedeeltelijk bestaan uit of geproduceerd zijn met genetisch gemodificeerde planten met één transformatiestap of met meerdere transformatiestappen die niet door conventionele kruising van genetisch gemodificeerde planten met één transformatiestap zijn verkregen, verstrekt de aanvrager een 90-daagse vervoederingsstudie bij knaagdieren met het volledige levensmiddel en diervoeder.

Zur Bewertung von Lebens- und Futtermitteln, die genetisch veränderte Pflanzen mit einem einzigen Transformationsereignis oder mit kombinierten Transformationsereignissen, die nicht durch die konventionelle Kreuzung genetisch veränderter Pflanzen mit einem einzigen Transformationsereignis entstanden sind, enthalten, daraus bestehen oder daraus hergestellt wurden, legt der Antragsteller eine 90-tägige Fütterungsstudie an Nagetieren mit ganzen Lebens- und Futtermitteln vor.


(3)Extrapolatie van MRL's betreft het proces waarbij residuniveaus in weefsels of levensmiddelen van een voedselproducerende diersoort waarvoor MRL's bestaan, worden gebruikt om residuniveaus te schatten en MRL's vast te stellen voor een weefsel of levensmiddel van een andere diersoort of ander weefsel of een ander levensmiddel van dezelfde diersoort waarvoor geen of geen volledige conventionele gegevens beschikbaar zijn.

(3)Die Extrapolation umfasst einen Vorgang, bei dem die Höchstmengen an Rückständen in Geweben oder Lebensmitteln, die von einer der Lebensmittelgewinnung dienenden Tierart stammen, für die Rückstandshöchstmengen vorliegen, herangezogen werden, um die Mengen an Rückständen abzuschätzen und die Höchstmengen an Rückständen für ein Gewebe oder ein Lebensmittel festzulegen, das von einer anderen Tierart stammt, bzw. für ein anderes Gewebe oder ein anderes Lebensmittel, das von derselben Tierart stammt, wenn für dieses keine oder keine vollständigen herkömmlichen Rückstandsdaten vorliegen.


Er was tevens financiering voor onderzoeksprojecten naar het naast elkaar bestaan van conventionele gewassen en genetisch gemodificeerde gewassen, waarin tevens gekeken werd naar traceerbaarheidsmaatregelen.

Auch zur Frage der Koexistenz von genetisch veränderten und normalen Kulturpflanzen wurden Projekte finanziert, bei denen es auch um Rückverfolgbarkeitsmaßnahmen ging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Evenmin kunnen wij enige vooruitgang vaststellen inzake de toch zo cruciale problematiek van de genetisch gemodificeerde organismen, het naast elkaar bestaan van conventionele en biologische gewassen, of de verantwoordelijkheid in het geval van contaminatie.

Wir stellen ebenfalls keinen Fortschritt in Bezug auf die immerhin entscheidende Frage der genetisch veränderten Organismen, die Koexistenz von herkömmlichen und ökologischen Kulturen oder die Haftung bei Kontaminierung fest.


Commissaris, dames en heren, het verslag dat voor ons ligt, maakt geen geheim van het feit dat er belangrijke argumenten tegen conventionele vormen van energie bestaan.

Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der uns vorliegende Bericht macht aus der Tatsache keinen Hehl, dass es in Bezug auf herkömmliche Energieträger große Bedenken gibt.


Het verslag van het Europees Parlement heeft met name tot doel de mensen ervan te overtuigen dat genetisch gemodificeerde organismen kunnen bestaan naast conventionele planten en biologische producten. Er worden weliswaar enkele vraagtekens geplaatst bij de voorwaarden en de reglementering van deze coëxistentie maar men weet maar al te goed dat, zoals uit talrijke studies blijkt, de bescherming tegen besmetting bij coëxistentie van teelten heel moeilijk, zo niet onmogelijk is.

Der Bericht des Europäischen Parlaments zielt im Grunde darauf ab, den Gedanken zu vermitteln, dass genetisch veränderte Organismen gemeinsam mit konventionellen und ökologischen Produkten existieren können, wobei bestimmte Fragen zu den Voraussetzungen und Vorschriften für ihre Koexistenz aufgeworfen werden, während ihm doch sehr wohl bekannt ist, dass es zahlreichen Studien zufolge außerordentlich schwierig – und man könnte auch sagen unmöglich – ist, einen Schutz vor Kontaminationen zu gewährleisten, wenn diese Kulturen nebeneinander angebaut werden.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de kernvraag is hier of genetisch gemanipuleerde gewassen en conventionele, biologische gewassen naast elkaar kunnen bestaan.

– (PT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren Abgeordneten! Die Grundfrage, um die es hier geht, ist doch, ob die Koexistenz zwischen genetisch veränderten Kulturpflanzen und konventionellen und ökologischen Kulturpflanzen tatsächlich möglich ist.


2. De verificatie van de interoperabiliteit, met inachtneming van de essentiële eisen, van een subsysteem van structurele aard dat deel uitmaakt van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem, geschiedt aan de hand van de TSI's, indien deze bestaan.

(2) Die Interoperabilität eines strukturellen Teilsystems, das Bestandteil des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems ist, wird im Hinblick auf die Erfüllung der grundlegenden Anforderungen anhand der TSI überprüft, sofern es solche gibt.


De Italiaanse delegatie, hierin gesteund door een ruime meerderheid van de delegaties, vestigde de aandacht van de Raad en de Commissie op de noodzaak voor de Commissie om zo spoedig mogelijk een voortgangsverslag in te dienen over de mogelijke problemen wegens het naast elkaar bestaan van conventionele, organische en biotechnologische vormen van landbouw (zie doc. 15601/02).

Die italienische Delegation, die von einer breiten Mehrheit von Delegationen unterstützt wurde, machte den Rat und die Kommission darauf aufmerksam, dass von der Kommission so bald als möglich ein Zwischenbericht über mögliche Probleme aufgrund des Nebeneinanderbestehens konventioneller, ökologischer und biotechnologischer Formen des Landbaus (siehe Dok. 15601/02) vorgelegt werden muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaan van conventionele' ->

Date index: 2024-10-21
w