Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaand verticaal geïntegreerd bedrijf toch » (Néerlandais → Allemand) :

Er wordt echter ook een tweede keuzemogelijkheid geboden. Daarbij mag een bestaand verticaal geïntegreerd bedrijf toch eigenaar blijven van het netwerk, maar wordt dit netwerk in de praktijk door een volledig onafhankelijk bedrijf of orgaan beheerd.

Darüber hinaus schlägt die Kommission als zweite Möglichkeit die Option des „unabhängigen Netzbetreibers“ vor, bei der bestehende vertikal integrierte Unternehmen Eigentümer ihrer Netze bleiben könnten, sofern sie den tatsächlichen Betrieb anderen Unternehmen oder Stellen anvertrauen, die von ihnen völlig unabhängig sind.


6. De commerciële en financiële betrekkingen tussen het verticaal geïntegreerde bedrijf en de transmissiesysteembeheerder, met inbegrip van leningen van de transmissiesysteembeheerder aan het verticaal geïntegreerde bedrijf, voldoen aan de marktvoorwaarden.

(6) Für die kommerziellen und finanziellen Beziehungen zwischen dem vertikal integrierten Unternehmen und dem Übertragungsnetzbetreiber, einschließlich der Gewährung von Krediten durch den Übertragungsnetzbetreiber an das vertikal integrierte Unternehmen, sind die marktüblichen Bedingungen einzuhalten.


Daartoe behoort de bevoegdheid om aan de transmissiesysteembeheerder of het verticaal geïntegreerde bedrijf, naargelang het geval, sancties van maximaal 10 % van de jaaromzet van de transmissiesysteembeheerder of het verticaal geïntegreerde bedrijf op te leggen of voor te stellen deze op te leggen, wegens niet-naleving van hun respectieve verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn, en

Hierzu zählt auch die Befugnis, bei Nichteinhaltung der jeweiligen Verpflichtungen gemäß dieser Richtlinie gegen den Übertragungsnetzbetreiber bzw. das vertikal integrierte Unternehmen Sanktionen in Höhe von bis zu 10 % des Jahresumsatzes des Übertragungsnetzbetreibers bzw. des vertikal integrierten Unternehmens zu verhängen oder vorzuschlagen; und


6. De commerciële en financiële betrekkingen tussen het verticaal geïntegreerde bedrijf en de transmissiesysteembeheerder, met inbegrip van leningen van de transmissiesysteem-beheerder aan het verticaal geïntegreerde bedrijf, voldoen aan de marktvoorwaarden.

(6) Für die kommerziellen und finanziellen Beziehungen zwischen dem vertikal integrierten Unternehmen und dem Fernleitungsnetzbetreiber, einschließlich der Gewährung von Krediten durch den Fernleitungsnetzbetreiber an das vertikal integrierte Unternehmen, sind die marktüblichen Bedingungen einzuhalten.


Daartoe behoort de bevoegdheid om aan de transmissiesysteembeheerder of het verticaal geïntegreerde bedrijf, naargelang het geval, sancties van maximaal 10 % van de jaaromzet van de transmissiesysteembeheerder of van het verticaal geïntegreerde bedrijf op te leggen of voor te stellen deze op te leggen, wegens niet-naleving van hun respectieve verplichtingen uit hoofde van deze richtlijn, en

Dies schließt die Befugnis ein, bei Nichteinhaltung der jeweiligen Verpflichtungen gemäß dieser Richtlinie gegen den Fernleitungsnetzbetreiber bzw. das vertikal integrierte Unternehmen Sanktionen in Höhe von bis zu 10 % des Jahresumsatzes des Fernleitungsnetzbetreibers bzw. des vertikal integrierten Unternehmens zu verhängen oder vorzuschlagen, und


9. Het verticaal geïntegreerde bedrijf onthoudt zich van elke handeling die de transmissiesysteembeheerder hindert of benadeelt bij de naleving van de in dit hoofdstuk neergelegde verplichtingen, en verlangt niet van de transmissiesysteembeheerder dat hij het verticaal geïntegreerde bedrijf voor de naleving van die verplichtingen om toestemming verzoekt.

(9) Das vertikal integrierte Unternehmen unterlässt jede Handlung, die die Erfüllung der Verpflichtungen des Fernleitungsnetzbetreibers nach diesem Kapitel behindern oder gefährden würde, und verlangt vom Fernleitungsnetzbetreiber nicht, bei der Erfüllung dieser Verpflichtungen die Zustimmung des vertikal integrierten Unternehmens einzuholen.


Hoewel een meerderheid van delegaties en de Commissie volledige ontvlechting van de eigendom als de beste keuze beschouwen, is een andere optie uitgewerkt waarbij voorzien wordt in een onafhankelijke transmissiebeheerder (tsb) om rekening te houden met bestaande regelingen voor een aan een verticaal geïntegreerd bedrijf toebehorend transmissiesysteem dat een effectievere onafhankelijkheid van de tsb garandeert.

Während jedoch die Mehrheit der Delegationen und die Kommission eine vollständige eigentumsrechtliche Entflechtung als die beste Lösung ansehen, ist eine Option entwickelt worden, bei der ein unabhängiger Fernleitungsnetzbetreiber bzw. unabhängiger Übertragungsnetzbetreiber vorgesehen werden kann, um Fälle zu berücksichtigen, in denen Regelungen für ein Übertragungsnetz bestehen, das zu einem vertikal integrierten Unternehmen gehört, und diese eine wir ...[+++]


De ITO-optie zal beschikbaar zijn voor zowel de gas- als de elektriciteitssector in de lidstaten waar het transmissiesysteem bij de inwerkingtreding van de Richtlijn aan een verticaal geïntegreerd bedrijf toebehoort.

Die Option der unabhängigen Fernleitungs- bzw. Übertragungsnetzbetreiber wird sowohl dem Gas- als auch dem Elektrizitätssektor in Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, in denen das Fernleitungs- bzw. Übertragungsnetz bei Inkrafttreten der Richtlinie einem vertikal integrierten Unternehmen gehört.


Deze bepalingen zijn erop gericht elementen betreffende de werkingssfeer, het tijdschema en de afdwingbaarheid van deze mogelijkheid te verzoenen met de werkbaarheid en de financiële belangen van het verticaal geïntegreerde bedrijf.

Mit diesen Bestimmungen soll Bedenken hinsichtlich des Anwendungsbereichs, des Zeitrahmens und der Durchführbarkeit der Option Rechnung getragen und zugleich dafür gesorgt werden, dass sie praktikabel bleibt und dass die finanziellen Interessen der vertikal integrierten Unternehmen gewahrt werden.


De voorgenomen concentratie zou de reeds bestaande verticaal geïntegreerde activiteiten van de partijen op de betrokken markt van middelgrote personenauto's niet wijzigen in overeenstemming met de beschikkingen van de Commissie inzake staatssteun van 27 juli 1994 (zie IP/94/727) op grondslag van de basisovereenkomst van 18 oktober 1990 tussen Volkswagen AG, THA en het destijds bestaande IFA PKW AG.

Der vorgesehene Zusammenschluß wird keine Änderung bei den bereits vertikal integrierten Tätigkeitsbereichen der Parteien auf dem Markt der Mittelklasse-Personenkraftwagen im Sinne der Beihilfeentscheidungen der Kommission vom 27. Juli 1994 (IP/94/727) und gemäß der Grundlagenvereinbarung vom 18. Oktober 1990 zwischen der Volkswagen AG, der Treuhandanstalt und der damaligen IFA PKW AG herbeiführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaand verticaal geïntegreerd bedrijf toch' ->

Date index: 2024-10-07
w