Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande arealen aan olijvenproducenten » (Néerlandais → Allemand) :

Met betrekking tot irrigatie op nieuwe en bestaande geïrrigeerde arealen worden alleen investeringen die aan de volgende voorwaarden voldoen, geacht in aanmerking komende kosten te zijn:

Im Falle der Bewässerung neuer und bestehender bewässerter Flächen gelten nur Investitionen, die die nachstehenden Voraussetzungen erfüllen, als beihilfefähige Ausgaben:


(20 bis) In het geval van een ingrijpende wijziging van de bestaande regeling kunnen de arealen die bestemd zijn voor het kweken van champignons in aanmerking komen voor steun uit de bedrijfstoeslagregeling als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1782/2003.

(20a) Bei einer wesentlichen Änderung der geltenden Regelung können die für den Anbau von Champignons bestimmten Flächen für die Förderung im Rahmen der in der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehenen Betriebsprämienregelung in Betracht kommen.


(20 bis) In het geval van een ingrijpende wijziging van de bestaande regeling kunnen de arealen die bestemd zijn voor het kweken van champignons in aanmerking komen voor steun uit de bedrijfstoeslagregeling als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1782/2003.

(20a) Bei einer wesentlichen Änderung der geltenden Regelung können die für den Anbau von Champignons bestimmten Flächen für die Förderung im Rahmen der in der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehenen Betriebsprämienregelung in Betracht kommen.


(20 bis) In het geval van een ingrijpende wijziging van de bestaande regeling kunnen de arealen die bestemd zijn voor het kweken van champignons in aanmerking komen voor steun uit de bedrijfstoeslagregeling als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1782/2003.

(20a) Bei einer wesentlichen Änderung der geltenden Regelung können die für den Anbau von Champignons bestimmten Flächen für die Förderung im Rahmen der in der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehenen Betriebsprämienregelung in Betracht kommen.


Overwegende dat bij artikel 5 van Verordening nr. 136/66/EEG van de Raad van 22 september 1966 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector oliën en vetten (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2260/84 (5), een regeling inzake produktiesteun voor olijfolie is ingesteld; dat deze steun voor op een bepaald tijdstip bestaande arealen aan olijvenproducenten die lid zijn van producentenorganisaties bedoeld in artikel 20 quater, lid 1, van Verordening nr. 136/66/EEG en wier gemiddelde produktie ten minste 100 kg olijfolie per verkoopseizoen bedraagt, wordt toegekend op basis van de w ...[+++]

Artikel 5 der Verordnung Nr. 136/66/EWG des Rates vom 22. September 1966 über die Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Fette (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2260/84 (5), sieht eine Beihilferegelung für die Erzeugung von Olivenöl vor: Diese Regelung gilt für die zu einem bestimmten Zeitpunkt bepflanzten Flächen. Die Beihilfe wird nach Maßgabe der tatsächlich erzeugten Olivenölmenge denjenigen Olivenbauern gezahlt, die Mitglied einer Erzeugerorganisation im Sinne des Artikels 20c Absatz 1 der Verordnung Nr. 136/66/EWG sind und deren durchschnittliche Erzeugung mindestens 100 kg Öl pro Wirtschaftsjahr bet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande arealen aan olijvenproducenten' ->

Date index: 2024-11-26
w