Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis communautaire
Communautaire verworvenheden

Vertaling van "bestaande communautaire acquis " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
acquis | acquis communautaire

Besitzstand | Besitzstand der Gemeinschaft | gemeinschaftlicher Besitzstand


communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]

Besitzstand der Gemeinschaft


Gemeenschappelijke verklaring betreffende de aanpassing van het acquis communautaire in de sector plantaardige oliën en vetten

Gemeinsame Erklärung über die Anpassung des gemeinschaftlichen Besitzstandes auf dem Sektor pflanzliche Fette
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om praktische invulling aan dit politieke streven te geven, heeft de Commissie een actieplan voor verbetering en vereenvoudiging van de regelgeving [68] en een doorlopend vereenvoudigingsprogramma [69] voorgesteld, die beide de voorbereiding van nieuwe wetgeving en de verbetering van het bestaande acquis communautaire betreffen.

Um diese politische Verpflichtung in die Tat umzusetzen, hat die Kommission einen Aktionsplan [68] für bessere Rechtsvorschriften und ein Vereinfachungsprogramm [69] vorgelegt, die auf die Vorbereitungsphase für neue Rechtsvorschriften und auf die Verbesserung des ,gemeinschaftlichen Besitzstandes" zielen.


De omzetting van het "acquis communautaire" in betalingswetgeving van deze kandidaat-lidstaten heeft aan de reeds bestaande uiteenlopende nationale regels in de huidige 15 lidstaten nog nieuwe nationale wetgeving toegevoegd.

Durch die in den betreffenden Bewerberländern erfolgte Umsetzung des einschlägigen ,gemeinschaftlichen Besitzstands" in nationale Zahlungsverkehrsvorschriften sind zu der bereits bestehenden Vielfalt nationaler Regelungen in den bisherigen 15 Mitgliedstaaten noch neue einzelstaatliche Bestimmungen hinzugekommen.


In het belang van de werknemers, de werkgevers, de industrie en de consumenten hoop ik dat wij dit proces zinvol kunnen afronden. Bij de onderhandelingen die daartoe moeten leiden, dienen wij wel rekening te houden met het bestaand communautair acquis zonder dat wij echter de grenzen van dat acquis overschrijden.

Ich wünsche mir, dass wir im Interesse der Arbeitnehmer, der Arbeitgeber, der Industrie und der Verbraucher zu einem sinnvollen Abschluss kommen, dass wir aber bei einem solchen Abschluss unbedingt bei den Verhandlungen den bestehenden aquis communautaire beachten und nicht darüber hinausgehen.


103. onderstreept daarnaast ook het belang van het EU-uitbreidingsproces voor het cohesiegebeuren, in het kader waarvan het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) de kandidaat-lidstaten behulpzaam is bij de inhoudelijke en organisatorische voorbereiding op de implementatie van het cohesiebeleid; vestigt de aandacht op de uitvoeringsproblemen in de lidstaten; herinnert aan de oorspronkelijke doelstellingen van het IPA, dat met name gericht was op de versterking van de financiële capaciteit en de institutionele opbouw en ondersteuning van de voorbereidingen van de kandidaat-lidstaten ter uitvoering van het cohesiebeleid van de Gemeenschap, om deze voor te bereiden op de volledige tenuitvoerlegging van het ...[+++]

103. unterstreicht ferner die Kohäsionsrelevanz des EU-Erweiterungsprozesses mit dem Instrument für Heranführungshilfe (IPA), das den Beitrittskandidaten u.a. zur inhaltlichen und organisatorischen Vorbereitung von Kohäsionsstrukturen dient; weist auf die Probleme bei der Umsetzung in den Mitgliedstaaten hin; erinnert an die ursprünglichen Ziele des IPA-Instruments, insbesondere in Bezug auf die Finanzierung des Aufbaus von Kapazitäten und Institutionen und die Unterstützung der Kandidatenländer bei den ersten Schritten zur Umsetzung der Kohäsionspolitik der Gemeinschaft, um sie auf die vollständige Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands zum Zeitpunkt des B ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
104. onderstreept daarnaast ook het belang van het EU-uitbreidingsproces voor het cohesiegebeuren, in het kader waarvan het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) de kandidaat-lidstaten behulpzaam is bij de inhoudelijke en organisatorische voorbereiding op de implementatie van het cohesiebeleid; vestigt de aandacht op de uitvoeringsproblemen in de lidstaten; herinnert aan de oorspronkelijke doelstellingen van het IPA, dat met name gericht was op de versterking van de financiële capaciteit en de institutionele opbouw en ondersteuning van de voorbereidingen van de kandidaat-lidstaten ter uitvoering van het cohesiebeleid van de Gemeenschap, om deze voor te bereiden op de volledige tenuitvoerlegging van het ...[+++]

104. unterstreicht ferner die Kohäsionsrelevanz des EU-Erweiterungsprozesses mit dem Instrument für Heranführungshilfe (IPA), das den Beitrittskandidaten u.a. zur inhaltlichen und organisatorischen Vorbereitung von Kohäsionsstrukturen dient; weist auf die Probleme bei der Umsetzung in den Mitgliedstaaten hin; erinnert an die ursprünglichen Ziele des IPA-Instruments, insbesondere in Bezug auf die Finanzierung des Aufbaus von Kapazitäten und Institutionen und die Unterstützung der Kandidatenländer bei den ersten Schritten zur Umsetzung der Kohäsionspolitik der Gemeinschaft, um sie auf die vollständige Umsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands zum Zeitpunkt des B ...[+++]


- de lidstaten zouden meer gebruik kunnen maken van de flexibiliteit in het bestaande communautaire acquis (gewijzigde gemeenschappelijke visuminstructies), dat bijvoorbeeld de mogelijkheid biedt meervoudige inreisvisa voor een langere periode (maximaal vijf jaar) af te geven aan bonafide personen die vaak moeten reizen.

- Die Mitgliedstaaten könnten auch die Flexibilität, die der bestehende gemeinschaftliche Besitzstand bietet, besser nutzen (geänderte gemeinsame konsularische Instruktion); dieser sieht beispielsweise die Ausstellung eines Visums für mehrfache Einreisen mit einer Gültigkeitsdauer von bis zu fünf Jahren für die Regeln einhaltende Vielreisende vor.


- Is het nodig of raadzaam het bestaande communautair acquis te ontwikkelen door het aan te passen, te consolideren of aan te vullen overeenkomstig de richtsnoeren in deel II van deze mededeling of middels andere regelingen?

- Ist es notwendig oder zweckmäßig, den gemeinschaftlichen Besitzstand weiterzuentwickeln, indem er entsprechend den Anhaltspunkten in Teil II dieser Mitteilung oder jedweder anderen Modalität angepasst, konsolidiert oder ergänzt wird?


De lidstaten kunnen informatieverplichtingen handhaven of toevoegen die rechtstreeks of onrechtstreeks betrekking hebben op het verbintenissenrecht, wanneer zulks mogelijk is op grond van de minimumbepalingen in de bestaande communautaire rechtsinstrumenten. In bijlage II staat een niet-limitatieve lijst van dergelijke informatieverplichtingen in het acquis.

Die Mitgliedstaaten können die Informationsanforderungen in Bezug auf das Vertragsrecht oder mit vertragsrechtlichen Auswirkungen aufrechterhalten oder erweitern, wenn dies aufgrund der Mindestklauseln in den bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsakten zulässig ist.


J. overwegende dat het voorstel van de Commissie voor de onderhandelingen in het kader van het interne beleid naast de deelname van de nieuwe lidstaten aan de bestaande communautaire programma's twee nieuwe elementen bevat, te weten: steun voor het ontmantelen van de kerncentrales in Bohunice (Slowakije) en Ignalina (Litouwen) en steun voor het opzetten van adequate bestuursstructuren en versterking van de bestuurscapaciteit voor de tenuitvoerlegging van het acquis communautaire ,

J. in der Erwägung, dass der Vorschlag der Kommission für die Verhandlungen unter "Interne Politikbereiche" neben der Beteiligung der neuen Mitgliedstaaten an bestehenden Gemeinschaftsprogrammen zwei neue Elemente vorsieht: Hilfe für die Stilllegung der Kernkraftwerke in Bohunice/Slowakei und Ignalina/Litauen und für den Aufbau angemessener Verwaltungsstrukturen und die Stärkung der administrativen Kapazität zur Umsetzung des Besitzstands,


J. overwegende dat het voorstel van de Commissie voor de onderhandelingen in het kader van het interne beleid naast de deelname van de nieuwe lidstaten aan de bestaande communautaire programma's twee nieuwe elementen bevat, te weten: steun voor het ontmantelen van de kerncentrales in Bohunice (Slowakije) en Ignalina (Litouwen) en steun voor het opzetten van adequate bestuursstructuren en versterking van de bestuurscapaciteit voor de tenuitvoerlegging van het acquis communautaire,

J. in der Erwägung, dass der Vorschlag der Kommission für die Verhandlungen unter „Interne Politikbereiche“ neben der Beteiligung der neuen Mitgliedstaaten an bestehenden Gemeinschaftsprogrammen zwei neue Elemente vorsieht: Hilfe für die Stilllegung der Kernkraftwerke in Bohunice/Slowakei und Ignalina/Litauen und für den Aufbau angemessener Verwaltungsstrukturen und die Stärkung der administrativen Kapazität zur Umsetzung des Besitzstands,




Anderen hebben gezocht naar : acquis     acquis communautaire     communautaire verworvenheden     bestaande communautaire acquis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande communautaire acquis' ->

Date index: 2024-12-19
w