De Raad wijst tevens op het belang van een flex
ibel gebruik van de bestaande instrumenten en het Europese nabuurschaps- en partnerschapsinstrument (ENPI), dat een flexibeler financieringsbron vormt voor de totstandbrenging en bevordering van democratie in de periode 2007-2013; onderstreept de Raad de bereidheid van
de lidstaten en de EU-instellingen om bij de bevolking van de EU en Belarus
gemeenschappelijke democratische waarden te bevorder ...[+++]en door intermenselijke contacten te stimuleren en goede grensoverschrijdende nabuurschapsbetrekkingen te bevorderen (bijvoorbeeld door uitwisseling van studenten en wetenschappers, beurzen, reizen voor jongeren, contacten tussen kleine en middelgrote ondernemingen, opleiding van lokale functionarissen enz.).Der Rat betont ferner die Wichtigkeit einer flexi
blen Handhabung der bestehenden Instrumente und des Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments (ENPI), das als flexiblere Finanzierungsquelle für den Aufbau und die Förderung der Demokratie im Zeitraum 2007-2013 dienen wird; unterstreicht der Rat die Bereitschaft der Mitgliedstaaten und der Institutionen
der EU, gemeinsame demokratische Werte zwischen den Völkern der EU und dem belarussischen Volk zu fördern, indem Kontakte zwischen den Menschen und
...[+++] gutnachbarliche Beziehungen über die Grenzen hinweg verstärkt werden (z.B. durch den Austausch von Studenten und Wissenschaftlern, durch Stipendien, Jugendreisen, Kontakte zwischen kleinen und mittleren Unternehmen, Schulungen von Beamten auf lokaler Ebene usw.).