Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande grote verschillen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
waardevermindering van de bestaande abnormaal grote voorraden

Niedrigerbewertung der vorhandenen Überschussbestände
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bestaande wetgeving wordt in sommige gevallen niet doeltreffend ten uitvoer gelegd en er bestaan tussen de lidstaten grote verschillen qua benadering van de problematiek.

Die bestehenden Rechtsvorschriften werden teilweise nur unzureichend umgesetzt, und die einzelstaatlichen Strategien unterscheiden sich stark.


Niettemin zijn er nog grote verschillen tussen de industriële structuur in bestaande en toekomstige lidstaten.

Dennoch bestehen zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern weiterhin deutliche Unterschiede in der Struktur des verarbeitenden Gewerbes.


De grote meerderheid van door ondernemers opgerichte bedrijven verschillen echter niet veel van reeds bestaande bedrijven in die zin dat geen nieuwigheid wordt gecreëerd [11].

Die allermeisten neu gegründeten Unternehmen haben jedoch eine große Ähnlichkeit mit bereits bestehenden Unternehmen, d. h. eine Neuerung liegt nicht vor.


Hoewel sommige van die aspecten van de richtlijn en de context ervan de grote schommelingen in het aantal gemelde gevallen en de inhoud daarvan deels kunnen verklaren, zijn die schommelingen vooral te wijten aan de verschillen in het gebruik van de "aanmerkelijkheidsdrempel" en de bestaande nationale kaders.

Während einige dieser Aspekte der Richtlinie und ihr Kontext die erheblichen Unterschiede in Bezug auf Zahl und Inhalt der gemeldeten Fälle erklären können, wurden die unterschiedliche Anwendung des Begriffs „Erheblichkeitsschwelle“ sowie die zuvor bereits bestehenden nationalen Rechtsrahmen als Hauptgrund für die erheblichen Unterschiede identifiziert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn echter grote verschillen tussen de bestaande nationale procedures voor het instellen van collectieve vorderingen.

Die in den Mitgliedstaaten bestehenden Verfahren des kollektiven Rechtsschutzes sind allerdings sehr uneinheitlich.


45. is van oordeel dat bestaande grote verschillen in rechtstreekse steun tussen de lidstaten moeten worden voorkomen om gelijke behandeling van landbouwers in de Europese Unie te waarborgen en verstoringen op de markt en in de concurrentie te vermijden;

45. vertritt die Auffassung, dass die zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden erheblichen Unterschiede bei den Direktzahlungen verhindert werden müssen, um die Gleichbehandlung der Landwirte in der gesamten Europäischen Union sicherzustellen und um Markt- und Wettbewerbsverzerrungen zu verhindern;


45. is van oordeel dat bestaande grote verschillen in rechtstreekse steun tussen de lidstaten moeten worden voorkomen om gelijke behandeling van landbouwers in de Europese Unie te waarborgen en verstoringen op de markt en in de concurrentie te vermijden;

45. vertritt die Auffassung, dass die zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden erheblichen Unterschiede bei den Direktzahlungen verhindert werden müssen, um die Gleichbehandlung der Landwirte in der gesamten Europäischen Union sicherzustellen und um Markt- und Wettbewerbsverzerrungen zu verhindern;


het vaststellen van de nodige maatregelen ter beperking van de onrechtvaardige gevolgen van de momenteel bestaande grote verschillen in de uitkeringsniveaus tussen de lidstaten, waardoor het momenteel kan voorkomen dat twee personen die het slachtoffer zijn geworden van eenzelfde misdrijf onder gelijke omstandigheden, voor vergoeding van vergelijkbare schade sterk verschillende schadeloosstellingen krijgen uitgekeerd, uitsluitend omdat zij in verschillende lidstaten slachtoffers werden van het misdrijf;

Annahme der notwendigen Maßnahmen, die die ungerechten Auswirkungen beschränken, die sich aus den derzeit bestehenden großen Unterschieden zwischen den Entschädigungsniveaus in den verschiedenen Mitgliedstaaten ergeben, die Grund dafür sind, dass heutzutage die Möglichkeit besteht, dass zwei Personen, gegen die die gleiche Straftat unter denselben Umständen begangen wurde, für ähnliche Schäden vollkommen unterschiedliche Entschädigungsbeträge erhalten, was ausschließlich von dem Mitgliedstaat abhängt, in dem sie O ...[+++]


- Op wetgevingsvlak wordt door de onlangs aangenomen of voorgestelde maatregelen bv. inzake de bestrijding van discriminatie, het vrij verkeer van personen, de status van onderdanen van derde landen of de minimumnormen voor strafprocedures, van de lidstaten vereist dat zij de nog bestaande grote verschillen op wetgevingsgebied overwinnen, d.w.z. er wordt van hen een enorme noodzakelijke inspanning op wetgevingsgebied gevraagd.

– In legislativer Hinsicht erfordern die vor kurzem angenommenen oder vorgeschlagenen Maßnahmen – etwa in Bezug auf den Kampf gegen Diskriminierung, die Freizügigkeit von Personen, den Status von Staatsangehörigen von Drittstaaten oder die Mindestnormen für Strafverfahren – von den Mitgliedstaaten, dass sie die großen legislativen Unterschiede, die nach wie vor bestehen, überwinden; d.h. es müssen gewaltige Anstrengungen im Legislativbereich unternommen werden, die unbedingt erforderlich sind.


B. overwegende dat de bestaande grote verschillen tussen de regio's van de Europese Unie zich ook weerspiegelen in de mate waarin zij gebruik maken van moderne informatie- en communicatietechnologieën en in de uitgaven aan en de resultaten van OTO en innovatie,

B. angesichts der Tatsache, daß das vorhandene starke Gefälle zwischen den Regionen der Europäischen Union sich auch im Umfang der Anwendung moderner Informations- und Kommunikationstechnologien, der Aufwendungen für und Ergebnisse von FTE und Innovation widerspiegelt,




D'autres ont cherché : bestaande grote verschillen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande grote verschillen' ->

Date index: 2021-10-11
w