Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADP
Platform van Durban voor versterkte maatregelen

Traduction de «bestaande maatregelen versterkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Platform van Durban voor versterkte maatregelen

Durban-Plattform | Durban-Plattform für verstärktes Handeln


Ad-hocwerkgroep inzake het Platform van Durban voor versterkte maatregelen | ADP

Ad-hoc-Arbeitsgruppe zur Durban-Plattform für verstärktes Handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bestaande maatregelen inzake de gecombineerde opwekking van elektriciteit en warmte (warmtekrachtkoppeling) zullen worden versterkt.

Die bestehenden Maßnahmen für die kombinierte Erzeugung von Wärme und Strom (Kraft-Wärme-Kopplung) werden gestärkt.


De ontwikkeling van breedband kan verder worden versterkt door concurrentiebevorderende maatregelen, zoals de introductie van spectrumhandel en maatregelen om potentiële verstoringen tegen te gaan wanneer bestaande vergunningen worden gewijzigd.

Die Breitbandentwicklung kann außerdem durch wettbewerbsfördernde Maßnahmen weiter vorangebracht werden, z. B. durch die Einführung des Frequenzhandels und Maßnahmen zur Vermeidung potenzieller Verzerrungen bei der Änderung bestehender Genehmigungen.


Vanuit een totaalbenadering onderzoekt zij hoe de bestaande maatregelen kunnen worden versterkt en zet zij mogelijke nieuwe initiatieven uiteen om een eind te maken aan belastingfraude en –ontduiking in Europa.

In der heutigen Mitteilung, die einen umfassenden Ansatz verfolgt, werden Möglichkeiten zur Verschärfung der geltenden Maßnahmen geprüft und mögliche neue Initiativen gegen Steuerbetrug und Steuerhinterziehung in Europa skizziert.


In de mededeling worden ook indicatoren voor de rechten van het kind voorgesteld, evenals versterkt toezicht op het effect van bestaande maatregelen op kinderen.

In der Mitteilung werden außerdem Indikatoren für Kinderrechte und eine verstärkte Überwachung der Auswirkungen laufender Maßnahmen auf Kinder vorgeschlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het begin van het nieuwe millennium heeft de EU evenwel een nieuwe dialoog met Afrika op gang gebracht met het oog op de totstandbrenging van een strategisch partnerschap met het gehele continent dat de bestaande maatregelen versterkt.

Mit Beginn des neuen Jahrtausends hat die EU nun eine neue Form des Dialogs mit Afrika in die Wege geleitet, der darauf hinausläuft, eine strategische Partnerschaft mit dem Kontinent als Gesamtheit aufzubauen, und zwar unter Beibehaltung und Verstärkung der bislang eingesetzten Instrumente.


Om de sector te helpen bij de aanpassing aan de veranderende marktomstandigheden, zouden de bestaande maatregelen op het gebied van kwaliteitsverbetering en traceerbaarheid moeten worden versterkt.

Zur Unterstützung des Sektors während der Anpassung an die sich verändernden Marktbedingungen sollen die derzeitigen Qualitäts- und Herkunftssicherungsmaßnahmen verstärkt werden.


Het CvdR zal de deskundigheid van zijn leden te baat nemen om de bestaande maatregelen in goede banen te leiden. In dit verband is vooral van belang dat EU-programma's zoals MEDA worden versterkt door meer specifieke steun te verlenen voor de lokale en regionale dimensie en voor capaciteitsopbouw op lokaal en regionaal niveau.

Wir möchten insbesondere darauf hinweisen, dass EU-Programme wie MEDA ausgebaut werden müssen, wobei die lokale und regionale Ebene und der Kapazitätsaufbau auf diesen Ebenen gezielter unterstützt werden müssen.


De bestaande maatregelen, waarvan sommige worden uitgebreid en versterkt, vereisen betere mechanismen voor afstemming, monitoring en uitvoering, met name op het lokale niveau, dat verdere ontwikkeling behoeft. Het initiatief om een lokaal netwerk van sociale voorzieningen op te zetten zal voor een deel bijdragen tot een betere afstemming en synergie tussen programma's van verschillende instellingen.

Die bestehenden Maßnahmen, die zum Teil erweitert und verstärkt werden, erfordern vor allem auf der lokalen Ebene bessere Mechanismen für Koordinierung, Überwachung und Durchführung, die aber erst noch entwickelt werden müssen. Die Initiativen zur Errichtung eines Netzes von Sozialdiensten auf lokaler Ebene wird mit zu einer Verbesserung von Koordination und Synergie zwischen Programmen beitragen, die von verschiedenen Institutionen durchgeführt werden.


Strijd tegen het terrorisme : a) intensivering van de samenwerking tussen de Lid-Staten ; b) bijwerking van het repertorium over de terroristische dreiging ; c) samenstelling van een repertorium over de speciale- bevoegdheidscentra op het gebied van terrorismebestrijding. 2. Strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de drugshandel : 2.1. Politiële en douanesamenwerking : a) tenuitvoerlegging van de Europol-Overeenkomst (uitvoeringsverordeningen, informaticasysteem) en toezicht op de EDE ; b) politieopleiding, met name door middel van samenwerking tussen de politiescholen ; c) versterkte technische samenwerking, met name op het ...[+++]

Bekämpfung des Terrorismus: a) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten; b) Aktualisierung des Dokuments über die terroristische Bedrohung; c) Erstellung eines Verzeichnisses der Fachstellen für Terrorismusbekämpfung; 2. Bekämpfung der organisierten Kriminalität und Drogenbekämpfung: 2.1. Polizeiliche Zusammenarbeit und Zusammenarbeit im Zollwesen a) Durchführung des Europol-Übereinkommens (Durchführungsbestimmungen, Computersystem) und Überwachung der EDU; b) Aus- und Fortbildung der Polizei, insbesondere durch die Zusammenarbeit zwischen den Polizeischulen; c) verstärkte technische Zusammenarbeit, insbesonder ...[+++]


15. ONDERSTREEPT dat de huidige maatregelen ter ondersteuning van de bestaande onderzoeksinfrastructuren, de tot integratie strekkende activiteiten en de grensoverschrijdende toegang tot faciliteiten moeten worden voortgezet en versterkt ; WIJST OP de behoefte aan een versterkt Europees beleid en een coherente strategie op het gebied van onderzoeksinfrastructuren, op basis van een duidelijke verdeling van de verantwoordelijkheden tussen de lidstaten e ...[+++]

15. UNTERSTREICHT, dass die derzeitigen Maßnahmen zur Unterstützung von bestehenden Forschungsinfrastrukturen, von Integrationsmaßnahmen sowie des grenzüberschreitenden Zugangs zu Einrichtungen fortgesetzt und intensiviert werden sollten ; WEIST auf die Notwendigkeit HIN, ausgehend von einer klaren Aufteilung der Zuständigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft die europäische Politik zu stärken und eine kohärente Strategie im Bereich der Forschungsinfrastrukturen zu verfolgen, damit Größenvorteile erzielt, wissenschaftliche Spitzenleistungen gefördert und Spitzenforschern in der EU attraktive Arbeitsbedingungen geboten ...[+++]




D'autres ont cherché : bestaande maatregelen versterkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande maatregelen versterkt' ->

Date index: 2022-02-10
w