Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande maatregelen waarmee " (Nederlands → Duits) :

DE. overwegende dat het pact voor groei en werkgelegenheid dat goedgekeurd is op de Europese top van 28 en 29 juni 2012 een belangrijke bijdrage kan leveren aan groei, werkgelegenheid en een betere Europese concurrentiecapaciteit; overwegende dat de Unie en de lidstaten hun verantwoordelijkheid moeten nemen en snel in actie moeten komen om de interne markt te voltooien en het potentieel ervan te ontplooien; overwegende dat de accentverschuiving die samengaat met de aanneming van het groeipact een positieve ontwikkeling is, ook al gaat het bij de uit de structuurfondsen voor groeibevorderende maatregelen beschikbaar gestelde middelen al ...[+++]

DE. in der Erwägung, dass der auf dem Europäischen Gipfel vom 28. und 29. Juni 2012 gebilligte Pakt für Wachstum und Beschäftigung einen wichtigen Beitrag zu Wachstum, Beschäftigung und einer Verbesserung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit leisten kann; in der Erwägung, dass die Union und die Mitgliedstaaten ihre Verantwortung wahrnehmen und rasch handeln müssen, um den Binnenmarkt zu vollenden und sein Potenzial nutzbar zu machen; in der Erwägung, dass die mit der Annahme eines Wachstumspakts erfolgte Schwerpunktverlagerung zu begrüßen ist, auch wenn die Mobilisierung von Strukturfondsmitteln für wachstumsfördernde Maßnahmen ledig ...[+++]


De Commissie let vooral op OOI-maatregelen waarmee de begunstigde van de steun zijn marktmacht op de bestaande productmarkten kan versterken of overdragen naar toekomstige productmarkten.

Mit besonderer Aufmerksamkeit betrachtet die Kommission FuEuI-Maßnahmen, die den Beihilfeempfänger in die Lage versetzen, seine Marktmacht, die er auf bestehenden Produktmärkten innehat, auszubauen oder auf zukünftige Produktmärkte zu übertragen.


Er zijn niet-wetgevende maatregelen gepland, waarmee evenredige, billijke IE-handhavingsmaatregelen worden bevorderd en die de prioriteit geven aan maatregelen om het bestaande IER-beschermingsbeleid beter te focussen, te coördineren en aan het bestaande IER-beschermingsbeleid aan te passen.

Es sind Maßnahmen ohne Gesetzescharakter geplant, mit denen verhältnismäßige, angemessene Durchsetzungsmaßnahmen für Immaterialgüterrechte gefördert und politische Maßnahmen priorisiert werden sollen, um die derzeitige Politik zum Schutz des geistigen Eigentums besser zu fokussieren, zu koordinieren und an die derzeitigen Politikentwicklungen anzupassen.


Bestaande maatregelen voor de korte termijn moeten worden vervangen door nieuwe maatregelen waarmee structurele uitdagingen worden aangepakt.

Bestehende kurzfristige Maßnahmen müssen durch neue Maßnahmen zur Inangriffnahme struktureller Herausforderungen ersetzt werden.


Bestaande maatregelen voor de korte termijn moeten worden vervangen door nieuwe maatregelen waarmee structurele uitdagingen worden aangepakt.

Bestehende kurzfristige Maßnahmen müssen durch neue Maßnahmen zur Inangriffnahme struktureller Herausforderungen ersetzt werden.


I. overwegende dat de EU de enige regio ter wereld is die zich bindende streefdoelen voor vermindering van broeikasemissies heeft gesteld door haar goedkeuring te hechten aan bovengenoemd klimaat- en energiepakket, bestaande uit wetgevende maatregelen waarmee in 2020 een unilaterale vermindering van de broeikasgassen met 20% ten opzichte van de niveaus van 1990 moet zijn bewerkstelligd, gekoppeld met het streven om tot een reductie van 30% of meer, overeenkomstig de laatste wetenschappelijke ontwikkelingen, te komen als er in Kopenhagen een voldoende ambitieuze en bindende i ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Europäische Union die einzige Weltregion ist, die verbindliche Reduktionsziele festgelegt hat, indem sie das genannte Klima- und Energiepaket angenommen hat, das aus Legislativmaßnahmen zur Durchsetzung einer einseitigen Verringerung der Treibhausgasemissionen – gemessen am Stand von 1990 – um 20 % bis zum Jahr 2020 besteht und die Verpflichtung enthält, eine Verringerung um mindestens 30 % gemäß dem neuesten Stand der Wissenschaft festzulegen, wenn in Kopenhagen ein verbindliches internationales Übereinkommen erzielt wird, das diesem ehrgeizigen Ziel gerecht wird und das anderen Industriestaaten vergleichba ...[+++]


De expliciete doelstelling van het ontwerp is de uitwerking van maatregelen waarmee op grond van bestaande ervaringen de integratie van de Roma kan worden bevorderd via onderwijskundige, maatschappelijke en economische maatregelen, met grensoverschrijdende samenwerking en het delen van goede praktijken.

Das erklärte Ziel des Entwurfs besteht darin, Maßnahmen zu entwickeln, die auf der Grundlage von vorhandenen Erfahrungen die Eingliederung der Roma durch Bildung, soziale und wirtschaftliche Maßnahmen, grenzüberschreitende Zusammenarbeit und die Weitergabe von empfehlenswerten Verfahren fördern können.


3. Bestaande maatregelen waarmee de herstructurering van de visserijsector kan worden ondersteund

3. Vorhandene Maßnahmen zur Unterstützung der Umstrukturierung im Fischereisektor


De kaderregeling voorziet ook in investeringssteun om beter aan de milieunormen te voldoen en in investeringen in energiebesparende maatregelen[23]. Bij de herziening van de kaderregeling inzake staatssteun ten behoeve van het milieu zal de Commissie beoordelen of aan steun voor vroegtijdige aanpassing aan toekomstige communautaire normen de voorkeur moet worden gegeven boven steun voor aanpassing aan bestaande normen, waarmee zij dus stimulansen geeft voor pro-actief gedrag van kmo's met het oog op milieuvoorschriften.

Er gestattet auch die Gewährung von Investitionsbeihilfen zur Verbesserung von Umweltnormen und zur Energieeinsparung.[23] Bei der Überprüfung des Gemeinschaftsrahmens für Umweltschutzbeihilfen wird die Kommission prüfen, ob Beihilfen vielmehr zur frühen Anpassung an künftige Gemeinschaftsnormen oder zur Anpassung an existierende Normen genehmigt werden sollten, als Anreiz sozusagen für ein proaktives Verhalten der KMU gegenüber Umweltvorschriften.


[15] Het Telecompakket bestaat uit 6 maatregelen tot herziening van het bestaande regelgevingskader voor de telecommunicatiemarkten waarmee op 1 januari 1998 de liberalisering werd ingeluid en dat nu moet worden aangepast in het licht van enkele jaren daadwerkelijke concurrentie.

[15] Das Telekom-Paket besteht aus sechs, gegenwärtig dem Rat und dem Europäischen Parlament vorliegenden Massnahmen zur Änderung der bestehenden Rahmenvorschriften für die Telekommunikationsmärkte, die die Liberalisierung vom 1.Januar 1998 an begonnen haben und jetzt im Lichte mehrerer Jahre wirksamen Wettbewerbs der Überarbeitung bedürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande maatregelen waarmee' ->

Date index: 2022-09-18
w