Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande osh-wetgeving geschikt " (Nederlands → Duits) :

De komende jaren is het vooral zaak te beoordelen of de bestaande OSH-wetgeving geschikt is voor het beoogde doel, te onderzoeken hoe de tenuitvoerlegging van die wetgeving kan worden verbeterd en te zorgen voor een betere, effectieve en gelijkwaardige naleving door alle lidstaten en ondernemingen.

In den nächsten Jahren wird das Hauptaugenmerk darauf liegen, zu beurteilen, ob die bestehenden Rechtsvorschriften im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz ihren Zweck erfüllen. Dabei wird untersucht, wie deren Umsetzung verbessert werden kann und wie eine bessere, wirksamere und einheitliche Einhaltung der Vorschriften über Mitgliedstaaten und Unternehmen hinweg zu erreichen ist.


De komende jaren is het vooral zaak te beoordelen of de bestaande OSH-wetgeving geschikt is voor het beoogde doel, te onderzoeken hoe de tenuitvoerlegging van die wetgeving kan worden verbeterd en te zorgen voor een betere, effectieve en gelijkwaardige naleving door alle lidstaten en ondernemingen.

In den nächsten Jahren wird das Hauptaugenmerk darauf liegen, zu beurteilen, ob die bestehenden Rechtsvorschriften im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz ihren Zweck erfüllen. Dabei wird untersucht, wie deren Umsetzung verbessert werden kann und wie eine bessere, wirksamere und einheitliche Einhaltung der Vorschriften über Mitgliedstaaten und Unternehmen hinweg zu erreichen ist.


Het doel van het programma is de bestaande EU-wetgeving tegen het licht te houden om ervoor te zorgen dat de wetgeving geschikt blijft voor het beoogde doel en tot de beoogde resultaten leidt.

Sein Ziel ist, den Bestand an EU-Rechtsvorschriften zu überprüfen und sicherzustellen, dass die Vorschriften weiterhin zielführend sind und die gewünschten Ergebnisse liefern.


De Commissie zal er ook op blijven toezien dat de bestaande EU-wetgeving correct wordt toegepast en gehandhaafd en dat alle EU-wetgeving geschikt blijft voor het beoogde doel.

Außerdem wird sich die Kommission weiter darum bemühen sicherzustellen, dass die geltenden europäischen Rechtsvorschriften korrekt angewandt und durchgesetzt werden und dass der Bestand der EU-Rechtsvorschriften nach wie vor seinen Zweck erfüllt.


De Commissie zal er ook blijven op toezien dat bestaande EU-wetgeving correct wordt toegepast en gehandhaafd en dat de EU-wetgeving geschikt blijft voor het beoogde doel.

Auch wird die Kommission ihre Arbeiten fortsetzen, um sicherzustellen, dass die geltenden europäischen Rechtsvorschriften korrekt angewandt sowie durchgesetzt werden und der Korpus der EU-Rechtsvorschriften nach wie vor zweckmäßig ist.


Het wil de bestaande EU-wetgeving tegen het licht houden om ervoor te zorgen dat wetgeving geschikt blijft voor het beoogde doel en tot de beoogde resultaten leidt.

Ziel ist es, den Bestand an EU-Rechtsvorschriften zu überprüfen und sicherzustellen, dass die Vorschriften weiterhin zielführend sind und die gewünschten Ergebnisse liefern.


Om ervoor te zorgen dat de regelgeving geschikt is voor het doel, en om de cumulatieve effecten van wetgeving vast te stellen zal de Commissie bestaande wetgeving aan een "geschiktheidscontrole" onderwerpen waarbij evaluaties van afzonderlijke stukken wetgeving worden aangevuld met een meer omvattende aanpak.

Um sicherzustellen, dass der Rechtsrahmen zweckmäßig ist, und um die gesamten Auswirkungen der Rechtsvorschriften zu ermitteln, wird die Kommission das bestehende Recht einer „Tauglichkeitsprüfung“ unterziehen und damit Bewertungen einzelner Rechtsvorschriften um einen ganzheitlicheren Ansatz ergänzen.


Richtsnoeren en coördinerende maatregelen zijn geschikter dan wetgeving gezien de diversiteit van de stedelijke gebieden en de bestaande verplichtingen, die oplossingen op maat noodzakelijk maken, en gezien de moeilijkheden om voor het stadsmilieu gemeenschappelijke normen vast te stellen.

Leitlinien und Koordinierungsmaßnahmen eignen sich diesbezüglich besser als rechtliche Maßnahmen, da aufgrund der Diversität der städtischen Gebiete und aufgrund bestehender Verpflichtungen maßgeschneiderte Lösungen benötigt werden und es sehr schwierig ist, gemeinsame Normen für die städtische Umwelt aufzustellen.


Richtsnoeren en coördinerende maatregelen zijn geschikter dan wetgeving gezien de diversiteit van de stedelijke gebieden en de bestaande verplichtingen, die oplossingen op maat noodzakelijk maken, en gezien de moeilijkheden om voor het stadsmilieu gemeenschappelijke normen vast te stellen.

Leitlinien und Koordinierungsmaßnahmen eignen sich diesbezüglich besser als rechtliche Maßnahmen, da aufgrund der Diversität der städtischen Gebiete und aufgrund bestehender Verpflichtungen maßgeschneiderte Lösungen benötigt werden und es sehr schwierig ist, gemeinsame Normen für die städtische Umwelt aufzustellen.


6. In het kader van het programma kan radioactief afval of verbruikte splijtstof worden overgebracht naar een andere lidstaat of een derde land, wanneer die overbrengingen volledig in overeenstemming zijn met de bestaande EU-wetgeving, met name Richtlijn 92/3/Euratom, en internationale verplichtingen, hiervoor degelijke overeenkomsten zijn aangegaan en de overbrengingen uitsluitend plaatsvinden naar staten met geschikte faciliteiten die aan normen voldoen welke in de lidstaat van oorsprong worden aanvaard en, wanneer het materialen in ...[+++]

6. Das Programm kann die Verbringung radioaktiver Abfälle oder abgebrannter Brennelemente nach einem anderen Mitgliedstaat oder einem Drittlandbeinhalten, falls solche Ausfuhren mit den bestehenden EU-Rechtsvorschriften, insbesondere der Richtlinie 92/3/Euratom über Verbringung von radioaktiven Abfällen, und internationalen Verpflichtungen vollständig in Einklang stehen, von festen Verträgen abgedeckt sind und nur in Staaten mit geeigneten Anlagen erfolgen, die anerkannten Normen und Standards der mitgliedstaatlichen Ausgangsländer genügen und die im Fall von Stoffen im Sinne von Artikel 197 des Vertragesentsprechenden Sicherungsmaßnahme ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande osh-wetgeving geschikt' ->

Date index: 2022-07-26
w