Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaande programma veel " (Nederlands → Duits) :

De bestaande instrumenten verhinderen een doelmatige uitvoering en er zijn aanwijzingen dat te veel personele middelen worden ingezet om bepaalde thema’s van het specifieke programma "Samenwerking" door te voeren ten koste van andere thema’s.

Die vorhandenen Instrumente lassen eine effiziente Durchführung nicht zu, und es gibt Anzeichen dafür, dass für die Umsetzung bestimmter Themenbereiche des spezifischen Programms "Zusammenarbeit" zu viele Personalressourcen eingesetzt werden, die bei anderen Themenbereichen fehlen.


10. maakt zich ernstig zorgen dat de bedragen waarover het hier gaat veel groter zullen zijn dan de op grond van het huidige plafond van subrubriek 1a verwachte niet bestede of niet vastgelegde bedragen; vreest dat vanwege het gebrek aan aanvullende financiële middelen nieuwe initiatieven niet zullen kunnen worden gefinancierd zonder dat dat ernstig ten koste zal gaan van belangrijke bestaande programma's;

10. hegt die große Befürchtung, dass die Summen, um die es möglicherweise geht, bei weitem die Beträge übersteigen dürften, die unter der derzeitigen Obergrenze von Teilrubrik 1a nicht ausgeschöpft wurden oder einer anderweitigen Mittelbindung unterliegen, und dass derzeit keine zusätzlichen Mittel zur Finanzierung neuer Initiativen vorhanden sind, es sei denn, an wichtigen laufenden Programmen werden starke Einschnitte vorgenommen;


De strategische benadering en brede reikwijdte van bestaande programma’s voorzien al in veel flexibiliteit voor de aanpassing van bestaande operationele programma’s (OP’s) aan specifieke behoeften.

Der strategische Ansatz und die große Bandbreite der bestehenden Programme sorgen bereits für viel Anpassungsflexibilität, um bestehende operationelle Programme (OP) auf spezielle Erfordernisse zu richten.


De eerste is "actieve burgers voor Europa", die stedenpartnerschappen omvat en die via het al bestaande programma veel positieve publiciteit en feedback heeft gekregen.

Die erste ist „Aktive Bürgerinnen und Bürger für Europa“, die Städtepartnerschaften einschließt und die aktuell viel positive Aufmerksamkeit und positives Feedback durch das bereits laufende Programm erhalten hat.


De bestaande EU-programma's voor onderwijs en jeugdzaken hebben met veel succes de mobiliteit gestimuleerd.

Die bestehenden EU-Programme im Bereich Bildung und Jugend haben erfolgreich für mehr Mobilität gesorgt.


- bestaande kansen benutten: de strategische aanpak en brede opzet van de bestaande programma's bieden al veel ruimte.

- Nutzung bestehender Möglichkeiten: Der strategische Ansatz und weite Anwendungsbereich der bestehenden Programme bietet bereits eine große Flexibilität.


9. acht het dan ook belangrijk het tijdschema voor de opstelling van actieprogramma's voor de mariene strategie te coördineren met belangrijke programma's op EU-niveau zoals de structuurfondsen van de EU, om zo veel mogelijk coördinatiewinsten met bestaande programma's te boeken; de opstelling van het actieprogramma moet derhalve uiterlijk in 2012 plaats hebben om coördinatie met de opstelling van het structuurprogramma vanaf 2014 te vergemakkelijken; wijst erop dat coör ...[+++]

9. ist deshalb der Auffassung, dass es wichtig ist, den Zeitplan zur Ausarbeitung von Maßnahmeplänen für die Meeresstrategie den wichtigsten Programmen auf Gemeinschaftsebene, unter anderem dem Strukturfonds, anzupassen, um einen größtmöglichen Gewinn durch Abstimmungen mit den bestehenden Programmen zu erreichen; stellt fest, dass die Ausarbeitung des Maßnahmeplans somit spätestens 2012 abgeschlossen sein muss, um eine Koordinierung mit der Ausarbeitung des Strukturprogramms ab 2014 zu ermöglichen; ist ferner der Auffassung, dass d ...[+++]


Hoewel voor de toekomstige uitbreidingen extra personeel nodig zal zijn, zal een betere toewijzing van menselijke middelen worden bereikt door kleinere begrotingsonderdelen (die zeer veel middelen eisen) te schrappen en bestaande programma's in één coherent en gestroomlijnd algemeen programma onder te brengen.

Zwar werden zusätzliche Humanressourcen im Zuge künftiger Erweiterungen erforderlich sein, doch können die vorhandenen Ressourcen schon jetzt besser eingesetzt werden, wenn kleinere (personalintensive) Haushaltslinien gestrichen und bestehende Programme in einem einzigen, kohärenten und gestrafften Programm zusammengefasst werden.


Sommigen zullen misschien zeggen dat het een soort lappendeken is of dat er veel verschillende zaken in één programma zijn gestopt, maar het is op maat gesneden teneinde het een aanvulling te laten zijn op de bestaande programma's en alle Europeanen daadwerkelijk de mogelijkheid te geven bij Europa betrokken te worden.

Einige könnten behaupten, dass es ein wenig den Eindruck einer Patchworkdecke erweckt, oder dass viele Dinge von sehr unterschiedlichem Gewicht in ein und demselben Programm untergebracht worden sind. Es ist jedoch genau dazu angelegt, dass es sich mit einigen bestehenden Programmen erfolgreich überlappt und wirklich allen Europäern die Gelegenheit gibt, sich an Europa zu beteiligen.


De Commissie heeft met de bestaande EU-programma's op deze gebieden veel waardevolle ervaring opgedaan.

Die Kommission hat eine große Zahl wertvoller Erfahrungen aus den bestehenden EU-Programmen in diesen Bereichen gewonnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande programma veel' ->

Date index: 2024-01-28
w