Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande regelingen doeltreffend functioneren » (Néerlandais → Allemand) :

Wil het geld van de EU in de toekomst beter worden besteed, dan is het ook zaak om de beheers- en toezichtregelingen op nationaal niveau te vereenvoudigen en ervoor te zorgen dat die regelingen vanaf het begin van de nieuwe programmeringsperiode doeltreffend functioneren.

Damit EU-Mittel in Zukunft besser eingesetzt werden, ist es auch wichtig, dass die Verwaltungs- und Kontrollregelungen auf nationaler Ebene vereinfacht werden und dass sichergestellt wird, dass diese Regelungen im neuen Programmplanungszeitraum von Anfang an wirksam funktionieren.


42. acht het raadzaam dat bestaande kmo-centra in de EU alleen worden uitgebreid nadat is beoordeeld in hoeverre de bestaande centra doeltreffend en in overeenstemming met de algemene leidende beginselen functioneren; wijst erop dat deze centra beter zouden functioneren in verbinding met gezamenlijke helpdesks die op behoeften zijn toegesneden en als one-stop-shops dienen met één enkel aanspreekpunt voor kmo's uit de EU in derde l ...[+++]

42. empfiehlt, dass die bestehenden KMU-Zentren in der EU nur unter gebührender Berücksichtigung der Schlussfolgerungen aus der Bewertung der Wirksamkeit der bestehenden Zentren und unter Beachtung der allgemeinen Leitgrundsätze erweitert werden sollten; stellt fest, dass diese Zentren besser in Verbindung mit gemeinsamen Anlaufstellen, die auf die Erfordernisse zugeschnitten sind, und als zentrale Behörde mit einheitlichen Ansprechpartnern für KMU aus der EU in Drittländern funktionieren würden; ist der Meinung, dass sich EU-Initia ...[+++]


7. onderstreept dat, hoewel er op dit moment in Europa een groot aantal ADR-regelingen bestaan die doeltreffend functioneren, een van de belangrijkste obstakels voor het gebruik van deze regelingen binnen de EU wordt gevormd doordat dergelijke regelingen niet overal in de EU en niet in alle sectoren in gelijke mate zijn ontwikkeld; dringt er derhalve op aan de huidige lacunes in de geografische dekking van ADR-regelingen in Europa snel op te vullen, en dringt aan op een doeltreffend ...[+++]

7. betont, dass es zwar derzeit zahlreiche wirksam funktionierende ADR-Systeme in Europa gibt, eines der Haupthindernisse, ADR-Mechanismen in der EU zu nutzen, aber die fehlende gleichmäßige Entwicklung dieser Systeme im gesamten EU-Raum, sowohl in räumlicher als auch sektoraler Hinsicht, ist; schlägt daher vor, die derzeitigen Lücken hinsichtlich des räumlichen Geltungsbereichs der ADR in Europa schnell zu schließen, und fordert ein wirksames System für die außergerichtliche Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten, das in der gesamten Europäischen Union gilt; bedauert die erheblichen sektoralen Lücken, die in der Mehrzahl der Mi ...[+++]


20. onderstreept dat, hoewel er op dit moment in Europa een groot aantal ADR-regelingen bestaan die doeltreffend functioneren, een van de belangrijkste obstakels voor het gebruik ervan wordt gevormd door het feit dat dergelijke regelingen niet overal in de EU en niet in alle sectoren in gelijke mate zijn ontwikkeld; dringt er derhalve op aan de huidige lacunes in de geografische dekking van ADR-regelingen in Europa snel op te vullen; betreurt de grote sectorgebonden lacunes die nog altijd bestaan in de meeste lidstaten, en wijst teg ...[+++]

20. betont, dass es zwar derzeit zahlreiche wirksam funktionierende Systeme alternativer Streitbeilegung in Europa gibt, eines der Haupthindernisse, Mechanismen alternativer Streitbeilegung in der EU zu nutzen, aber die fehlende gleichmäßige Entwicklung dieser Systeme im gesamten EU-Raum, sowohl in räumlicher als auch sektoraler Hinsicht, ist; schlägt daher vor, die derzeitigen Lücken hinsichtlich des räumlichen Geltungsbereichs der alternativen Streitbeilegung in Europa schnell zu schließen; bedauert die erheblichen sektoralen Lücken, die in der Mehrzahl der Mitgliedstaaten weiterhin bestehen; unterstützt gleichzeitig die Verbesserun ...[+++]


20. onderstreept dat, hoewel er op dit moment in Europa een groot aantal ADR-regelingen bestaan die doeltreffend functioneren, een van de belangrijkste obstakels voor het gebruik ervan wordt gevormd door het feit dat dergelijke regelingen niet overal in de EU en niet in alle sectoren in gelijke mate zijn ontwikkeld; dringt er derhalve op aan de huidige lacunes in de geografische dekking van ADR-regelingen in Europa snel op te vullen; betreurt de grote sectorgebonden lacunes die nog altijd bestaan in de meeste lidstaten, en wijst teg ...[+++]

20. betont, dass es zwar derzeit zahlreiche wirksam funktionierende Systeme alternativer Streitbeilegung in Europa gibt, eines der Haupthindernisse, Mechanismen alternativer Streitbeilegung in der EU zu nutzen, aber die fehlende gleichmäßige Entwicklung dieser Systeme im gesamten EU-Raum, sowohl in räumlicher als auch sektoraler Hinsicht, ist; schlägt daher vor, die derzeitigen Lücken hinsichtlich des räumlichen Geltungsbereichs der alternativen Streitbeilegung in Europa schnell zu schließen; bedauert die erheblichen sektoralen Lücken, die in der Mehrzahl der Mitgliedstaaten weiterhin bestehen; unterstützt gleichzeitig die Verbesserun ...[+++]


20. onderstreept dat, hoewel er op dit moment in Europa een groot aantal ADR-regelingen bestaan die doeltreffend functioneren, een van de belangrijkste obstakels voor het gebruik ervan wordt gevormd door het feit dat dergelijke regelingen niet overal in de EU en niet in alle sectoren in gelijke mate zijn ontwikkeld; dringt er derhalve op aan de huidige lacunes in de geografische dekking van ADR-regelingen in Europa snel op te vullen; betreurt de grote sectorgebonden lacunes die nog altijd bestaan in de meeste lidstaten, en wijst teg ...[+++]

20. betont, dass es zwar derzeit zahlreiche wirksam funktionierende Systeme alternativer Streitbeilegung in Europa gibt, eines der Haupthindernisse, Mechanismen alternativer Streitbeilegung in der EU zu nutzen, aber die fehlende gleichmäßige Entwicklung dieser Systeme im gesamten EU-Raum, sowohl in räumlicher als auch sektoraler Hinsicht, ist; schlägt daher vor, die derzeitigen Lücken hinsichtlich des räumlichen Geltungsbereichs der alternativen Streitbeilegung in Europa schnell zu schließen, bedauert die erheblichen sektoralen Lücken, die in der Mehrzahl der Mitgliedstaaten weiterhin bestehen; unterstützt gleichzeitig die Verbesserung ...[+++]


de invoering van een vereiste dat apparaten zodanig moeten worden ontworpen dat batterijen en accu's gemakkelijk kunnen worden verwijderd, waardoor de inzameling, verwerking, recycling ervan gemakkelijker wordt; de registratieprocedures voor producenten worden geharmoniseerd zodat de administratieve last lichter wordt; de redenen op grond waarvan producenten van zeer kleine hoeveelheden batterijen mogen worden vrijgesteld van het bijdragen aan de financieringsregeling worden verduidelijkt; de nettokosten van voorlichtingscampagnes voor het publiek worden bij de kosten geteld die de producten moeten dragen; de distributeurs moeten afgedankte batterijen en accu's zonder kosten terugnemen, tenzij alternatieve, ...[+++]

Aufnahme einer Vorschrift für die Konstruktionsweise der Geräte, damit sichergestellt ist, dass Batterien und Akkumulatoren einfach herausgenommen werden können und ihre Sammlung, ihre Behandlung und ihr Recycling somit erleichtert werden; Angleichung der Registrierungsverfahren für die Hersteller, damit der Verwaltungsaufwand verringert wird; Klärung der Gründe, aus denen Hersteller sehr kleiner Batteriemengen von einer Beteiligung an einer Finanzierungsregelung befreit werden können; Einbeziehung der Nettokosten von Informationskampagnen für die breite Öffentlichkeit in die von den Herstellern zu übernehmenden Kosten; die Vertreiber müssen Altbatterien oder -akkumulatoren kostenlos zurücknehmen, es sei denn, es gibt Alternativsystem ...[+++]


Verder wordt voorgesteld dat als duidelijk kan worden aangetoond dat de bestaande beheersingsmaatregelen (verbod op vleesbeendermeel, verwijdering van gespecificeerd risicomateriaal en doeltreffende bewaking) goed functioneren, bepaalde lidstaten van deze eis kunnen worden vrijgesteld.

Sofern eindeutig belegt werden kann, dass die geltenden Kontrollmaßnahmen (Verfütterungsverbot, Entfernung von spezifizierten Risikomaterialien und effektive Überwachung) wirksam sind, wird auch vorgeschlagen, bestimmte Länder von dieser Regelung auszunehmen.


Tot besluit van de discussies, waarin de bestaande tegenstellingen tussen de delegaties over de te kiezen oplossing werden bevestigd, werd de vertegenwoordigers verzocht zich, zonder vooruit te lopen op het fundamentele probleem, verder over deze zaak te buigen, door bepaalde punten waarover toenadering bestaat verder uit te diepen, met name betreffende de rol van de voorzitter en de verschillende mogelijkheden om het college zodanig te structureren dat het doeltreffender kan functioneren.

Zum Abschluss der Erörterungen, bei denen die bestehenden Meinungsverschiedenheiten der Delegationen über die beste Lösung erneut zutage traten, wurden die Beauftragten aufgefordert, unbeschadet der Grundsatzdiskussion ihre Überlegungen fortzusetzen und hierbei einige konsensfähige Punkte - insbesondere die Rolle des Präsidenten und die verschiedenen Möglichkeiten einer Strukturierung des Kollegiums im Hinblick auf eine größere Effizienz - näher zu prüfen.


Om deze risico's te beheersen, bestaan er verschillende toezicht- en controlelagen voor de EU-middelen: ten eerste op het niveau van de begunstigden ter controle van aanvragen; ten tweede om na te gaan of regelingen voor het controleren van aanvragen doeltreffend zijn opgezet en functioneren, en ten slotte toezicht door de Commissie om te waarborgen dat de systemen als geheel functioneren.

Es bestehen mehrere Ebenen der Überwachung und Kontrolle von EU-Mitteln, die eine Beherrschung dieser Risiken erlauben sollen: Primärkontrollen auf der Ebene der Begünstigten zur Überprüfung der Anträge, Sekundärkontrollen, mit denen die wirksame Konzeption und Funktionsweise der Primärkontrollen überprüft wird, und schließlich die Gesamtaufsicht durch die Kommission, mit der sichergestellt werden soll, dass die Systeme insgesamt wirksam funktionieren.


w