Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande richtlijnen samen » (Néerlandais → Allemand) :

13) Milieueffectrapportage: de Commissie zal er samen met de lidstaten naar streven dat bij de uitvoering van de bestaande MER-richtlijnen op holistische wijze naar de voorgestelde projecten wordt gekeken en ook de grensoverschrijdende effecten worden beoordeeld [24].

13) Umweltverträglichkeitsprüfung: Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten gewährleisten, dass bei der Umsetzung der existierenden Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung eine ganzheitliche Betrachtung der vorgeschlagenen Projekte einschließlich einer Beurteilung grenzübergreifender Auswirkungen erfolgt [24].


− (IT) Het op 8 oktober 2008 voorgelegde voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende consumentenrechten heeft als doel om vier bestaande richtlijnen samen te voegen in een enkel wetgevingsinstrument op basis van het beginsel van "volledige harmonisering".

− (IT) Der am 8. Oktober 2008 eingereichte Kommissionsvorschlag über Rechte der Verbraucher zielt darauf ab, vier frühere Richtlinien auf der Grundlage des Prinzips der „Vollharmonisierung“ in einem einzigen Rechtsinstrument zu vereinigen.


De tekst voegt vier bestaande richtlijnen samen met als doel de regelgeving op het gebied van consumentenbescherming te vereenvoudigen en te verbeteren.

Durch diesen einen Text werden vier bestehende Richtlinien in der Absicht ersetzt, die Regelung des Verbraucherschutzes zu vereinfachen und zu verbessern.


− (IT) Het voorstel van de Commissie voor een richtlijn betreffende consumentenrechten voegt vier reeds bestaande richtlijnen samen in een enkel wetgevingsinstrument.

− (IT) Mit dem von der Kommission vorgelegten Vorschlag für eine Richtlinie über Rechte der Verbraucher werden vier bestehende Gemeinschaftsrichtlinien zu einem einzigen Rechtsinstrument zusammengefasst.


− (PT) De Europese Commissie wil het regelgevingskader op het gebied van consumentenbescherming vereenvoudigen en vervolledigen en daarom stelt ze voor om de vier bestaande richtlijnen samen te voegen in één enkel wetgevingsinstrument.

– (PT) Die Kommission versucht, den Regelungsrahmen auf dem Gebiet der Verbraucherrechte zu vereinfachen und zu vervollständigen, und schlägt daher eine Zusammenfassung der vier bestehenden Richtlinien in einem einzigen Rechtsinstrument vor.


De verordening vereenvoudigt de voorschriften en procedures voor het in de handel brengen en de veiligheid van cosmetische producten door de 55 bestaande richtlijnen in één enkele verordening samen te brengen.

Mit der Verordnung werden die Regeln und Verfahren für die Vermarktung und die Sicherheit von Kosmetika vereinfacht, indem die 55 geltenden Richtlinien zu einer einzigen Verordnung zusam­mengefasst werden.


Om de nieuwe voorschriften volledig uit te voeren moeten de lidstaten twee nieuwe EU-richtlijnen omzetten in nationale wetgeving: de beterregelgevenrichtlijn en de burgerrechtenrichtlijn, die samen vijf verschillende bestaande EU-richtlijnen wijzigen (de kaderrichtlijn, de toegangsrichtlijn, de machtigingsrichtlijn, de universeledienstrichtlijn en de richtlijn inzake e-privacy).

Zur vollständigen Umsetzung der neuen Vorschriften müssen die Mitgliedstaaten konkret zwei neue EU-Richtlinien in ihr nationales Recht umsetzen: die Richtlinie „Bessere Rechtsetzung“ und die Richtlinie „Rechte der Bürger“, durch die insgesamt fünf verschiedene, bereits geltende EU-Richtlinien geändert werden (Rahmen-, Zugangs-, Genehmigungs-, Universaldienst- und eDatenschutzrichtlinie).


Hiertoe brengt de Commissie een aantal bestaande richtlijnen samen in één wetstekst.

Hierzu fasst die Kommission eine Reihe bestehender gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften in einem Rechtstext zusammen.


De werking van de vijf richtlijnen die het bestaande regelgevingskader vormen voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn) , Richtlijn 2002/19/EG (toegangsrichtlijn) , Richtlijn 2002/20/EG (machtigingsrichtlijn) , Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (universeledienstenrichtlijn) , en Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlij ...[+++]

Die Funktionsweise der fünf Richtlinien, die den geltenden EU-Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste bilden — Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) , Richtlinie 2002/19/EG (Zugangsrichtlinie) , Richtlinie 2002/20/EG (Genehmigungsrichtlinie) , Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten (Universaldienstrichtlinie) und Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener ...[+++]


De ontwerp-richtlijn brengt de volgende bestaande richtlijnen in één instrument samen:

Der Richtlinienentwurf fasst die folgenden bestehenden Richtlinien in einem einzigen Rechtsetzungsakt zusammen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande richtlijnen samen' ->

Date index: 2024-12-07
w