Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaande wetgeving werkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie welke wordt overgelaten aan de in elke nationale wetgeving bestaande middelen

die Behandlung einer Frage jeder einzelnen Rechtsordnung überlassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur pleit ervoor de beste praktijken aan te grijpen als katalysatoren voor verandering. Want hoewel de successen nog niet opwegen tegen de algemene negatieve trend, tonen ze aan dat de bestaande wetgeving werkt, dat de 2020-doelen haalbaar zijn dat er nog een enorm potentieel voor verbetering is.

Bewährte Verfahren sollten als Katalysatoren für Veränderungen fungieren. Denn auch wenn die Erfolge den allgemeinen negativen Trend noch nicht umkehren können, zeigen sie, dass die bestehende Gesetzgebung funktioniert, dass die 2020-Ziele verwirklicht werden können und dass es noch ein enormes Verbesserungspotenzial gibt.


De bestaande wetgeving werkt prima en behoeft slechts enkele praktische wijzigingen.

Hier sind lediglich einige Änderungen im Vergleich zu den derzeit geltenden Rechtsvorschriften vorgesehen, da diese als funktionstüchtig betrachtet werden.


De bestaande wetgeving werkt goed en behoeft geen praktische wijzigingen.

Diesbezüglich sind keine materiellen Abweichungen von den derzeit geltenden Rechtsvorschriften vorgesehen, da diese als funktionstüchtig betrachtet werden.


Deze maatregelen omvatten een aantal intrekkingen en wijzigingen van bestaande wetgeving en studies en evaluaties om ervoor te zorgen dat de huidige wetgeving doelmatig is en beter werkt voor EU-burgers en -ondernemingen (bijlage 3).

Zu diesen Maßnahmen zählen die Aufhebung und Änderung bereits bestehender Rechtsakte sowie Studien und Evaluierungen, um die Zweckmäßigkeit aktueller Rechtsakte zu gewährleisten und sicherzustellen, dass diese besser auf die Unionsbürger und Unternehmen zugeschnitten sind (Anhang III).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats van aan te dringen op meer wetgeving op het gebied van immigratie en migratie, zouden we ervoor moeten zorgen dat de bestaande wetgeving beter en harder werkt voor alle burgers van de Unie.

Anstatt auf eine erweiterte Gesetzgebung im Bereich von Einwanderung und Migration zu drängen, sollten wir vielmehr dafür sorgen, dass die Gesetzgebung, die wir bereits haben, für alle Bürgerinnen und Bürger der Union besser und durchgreifender funktioniert.


Italië werkt aan regelgeving waarbij de omschrijving van een inbreuk op de bestaande wetgeving en de daaraan verbonden sancties worden herzien.

Italien hat angegeben, dass Regelungen ausgearbeitet werden, die es ermöglichen, zu überprüfen, was einen Verstoß gegen die geltenden Vorschriften darstellt und welche Strafen damit verbunden sind.


De heer Nassauer zegt het zelf: we hebben feitelijk geen bewijs dat de bestaande wetgeving werkt.

Wie Herr Nassauer sagte, gibt es keine Beweise dafür, dass die geltende Gesetzgebung greift, weshalb eine Verschärfung zu diesem Zeitpunkt kaum zu rechtfertigen ist.


9. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het Lamfalussy-proces doeltreffend werkt op ieder niveau; beveelt aan meer politieke aandacht te geven aan de uitvoering en toepassing van de bestaande wetgeving op het gebied van financiële diensten;

9. drängt die Kommission, zu gewährleisten, dass der Lamfalussy-Prozess auf allen Ebenen effizient abläuft; empfiehlt, dass der Umsetzung und Anwendung bestehender Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen größere politische Aufmerksamkeit gewidmet wird;


8. dringt er bij de Europese Commissie op aan ervoor te zorgen dat het proces-Lamfalussy doeltreffend werkt op ieder niveau; beveelt aan meer politieke aandacht te geven aan de uitvoering en toepassing van de bestaande wetgeving op het gebied van financiële diensten;

8. drängt die Kommission zu gewährleisten, dass der Lamfalussy-Prozess auf allen Ebenen effizient abläuft; empfiehlt, dass der Umsetzung und Anwendung bestehender Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen größere politische Aufmerksamkeit gewidmet wird;


Deze maatregelen omvatten een aantal intrekkingen en wijzigingen van bestaande wetgeving en studies en evaluaties om ervoor te zorgen dat de huidige wetgeving doelmatig is en beter werkt voor EU-burgers en -ondernemingen (bijlage 3).

Zu diesen Maßnahmen zählen die Aufhebung und Änderung bereits bestehender Rechtsakte sowie Studien und Evaluierungen, um die Zweckmäßigkeit aktueller Rechtsakte zu gewährleisten und sicherzustellen, dass diese besser auf die Unionsbürger und Unternehmen zugeschnitten sind (Anhang III).




D'autres ont cherché : bestaande wetgeving werkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaande wetgeving werkt' ->

Date index: 2021-03-21
w