Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
GICP
GS
Geharmoniseerd indexcijfer van de consumptieprijzen
Geharmoniseerd systeem
Geharmoniseerde communautaire code
Geharmoniseerde consumentenprijsindex
Geharmoniseerde norm
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "bestaat aan geharmoniseerde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


geharmoniseerd indexcijfer van de consumptieprijzen | geharmoniseerde consumentenprijsindex | GICP [Abbr.]

harmonisierter Verbraucherpreisindex | HVPI [Abbr.]


geharmoniseerd systeem | geharmoniseerd systeem inzake de omschrijving en de codering van goederen | GS [Abbr.]

Harmonisiertes System | Harmonisiertes System zur Bezeichnung und Codierung der Waren | HS [Abbr.]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein




geharmoniseerde communautaire code

harmonisierter Gemeinschaftscode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(9) Deze verstoringen van de werking van de interne markt moeten worden opgeheven en daartoe moeten de regels inzake nieuwe psychoactieve stoffen waarover op het niveau van de Unie bezorgdheid bestaat, worden geharmoniseerd, waarbij tegelijkertijd een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid, de veiligheid en de consumentenbescherming moeten worden gewaarborgd.

(9) Diese Verzerrung des Binnenmarkts sollte beendet werden, und zu diesem Zweck sollten die Vorschriften für neue psychoaktive Substanzen, die EU-weit Besorgnis erregen, einander angeglichen werden; dabei sollte gleichzeitig ein hoher Schutz in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit und Verbraucherschutz sichergestellt werden.


(9) Wanneer er verstoringen van de werking van de interne markt worden vastgesteld, dienen deze te worden aangepakt, en daartoe moeten de regels inzake nieuwe psychoactieve stoffen waarover op het niveau van de Unie bezorgdheid bestaat, worden geharmoniseerd, waarbij tegelijkertijd een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid, de veiligheid en de consumentenbescherming en de nodige flexibiliteit voor de lidstaten om rekening te houden met plaatselijke situaties moeten worden gewaarborgd.

(9) Wird eine Verzerrung des Binnenmarkts festgestellt, sollte sie angegangen werden, und zu diesem Zweck sollten die Vorschriften für neue psychoaktive Substanzen, die EU-weit Besorgnis erregen, einander angeglichen werden; dabei sollte gleichzeitig ein hoher Schutz in den Bereichen Gesundheit, Sicherheit und Verbraucherschutz sichergestellt und gewährleistet werden, dass die Mitgliedstaaten flexibel auf lokale Gegebenheiten reagieren können .


(6) Voor de kwaliteit van de door financiële instellingen te gebruiken ratings moet een gemeenschappelijk regelgevingskader worden vastgesteld dat bestaat uit geharmoniseerde EG-voorschriften.

(6) Es müssen gemeinsame Qualitätsanforderungen für all die Ratings festgelegt werden, die für Finanzinstitute im Geltungsbereich harmonisierter Gemeinschaftsvorschriften bestimmt sind.


Deze gemeenschappelijke technische taal, die voornamelijk bestaat uit geharmoniseerde normen en Europese technische beoordelingen, vervangt de overeenkomstige nationale technische specificaties en vergroot de markttransparantie voor de gebruikers, zoals ontwerpers, aannemers en andere actoren.

Diese gemeinsame Fachsprache, die im Wesentlichen in harmonisierten Normen und Europäischen Technischen Bewertungen festgelegt ist, ersetzt die entsprechenden technischen Spezifikationen auf nationaler Ebene und macht den Markt für Benutzer wie z. B. Konstrukteure, Bauherren, Auftragnehmer und andere Akteure transparenter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor die producten bestaat geen geharmoniseerde regelgeving op communautair niveau. De lidstaten moeten dus aan de hand van hun desbetreffende nationale bepalingen zelf voor de bescherming van de gezondheid en veiligheid van personen en goederen zorgen.

Aufgrund einer fehlenden Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene bei diesen Erzeugnissen ist es Sache der Mitgliedstaaten, auf der Grundlage der hierzu verabschiedeten nationalen Rechtsvorschriften für den Schutz der Gesundheit und der Sicherheit von Personen und Gegenstände zu sorgen.


Voor die producten bestaat geen geharmoniseerde regelgeving op communautair niveau. De lidstaten moeten dus aan de hand van hun desbetreffende nationale bepalingen zelf voor de bescherming van de gezondheid en veiligheid van personen en goederen zorgen.

Aufgrund einer fehlenden Harmonisierung auf Gemeinschaftsebene bei diesen Erzeugnissen ist es Sache der Mitgliedstaaten, auf der Grundlage der hierzu verabschiedeten nationalen Rechtsvorschriften für den Schutz der Gesundheit und der Sicherheit von Personen und Gegenstände zu sorgen.


Er bestaat behoefte aan een minder logge administratieve aanpak bij de opheffing van handelsbelemmeringen; daarbij moet men zich baseren op een ruimere toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op niet-geharmoniseerde gebieden.

Zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse ist ein einfacherer administrativer Ansatz nötig, der in nichtharmonisierten Bereichen auf einer breiteren Anwendung des Prinzips der gegenseitigen Anerkennung beruht.


6. OVERWEGENDE dat er behoefte bestaat aan een samenhangende combinatie van geharmoniseerde wetgeving, normalisatie, instrumenten voor conformiteitsbeoordeling, zoals erkenning, en wederzijdse erkenning, teneinde te waarborgen dat de interne markt naar behoren functioneert.

IN DER ERWÄGUNG, daß eine in sich schlüssige Kombination von harmonisierter Gesetzgebung, Normung, Instrumenten zur Konformitätsbewertung, wie z.B. der Zulassung, und gegenseitiger Anerkennung notwendig ist, um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten;


Op basis van de adviezen die het eerder heeft uitgebracht en de hoorzittingen die het heeft georganiseerd, acht het Economisch en Sociaal Comité het dringend noodzakelijk dat de activiteiten en het beheer van de spoorwegen worden gemoderniseerd, gedynamiseerd en geharmoniseerd. Er bestaat vooral behoefte aan:

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß möchte auf der Basis seiner früheren einschlägigen Stellungnahmen, der von ihm durchgeführten Anhörungen und der bei ihm eingegangenen Beiträge dem Standpunkt Ausdruck verleihen, daß dringend etwas getan werden muß, um den Betrieb und die Verwaltung der Schienenverkehrsnetze zu verbessern und zwar u.a. im Sinne:


De voornaamste wijziging bestaat uit de instelling van een overgangsperiode (tot 1 januari 2000) om de overgang op een regeling van geharmoniseerde heffingstarieven te vergemakkelijken, die de doelstelling op middellange termijn blijft; in de loop van deze periode blijven de Lid-Staten een zekere flexibiliteit behouden bij de vaststelling van heffingstarieven.

Neu ist vor allem, daß eine Übergangszeit vorgesehen ist (bis zum 1. Januar 2000), mit der die Einführung eines Systems mit harmonisierten Steuersätzen - das mittelfristig nach wie vor das Ziel ist - erleichtert werden soll. In der Übergangszeit sollen die Mitgliedstaaten bei der Festlegung der Steuersätze eine gewisse Flexibilität behalten.


w