Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Methoden met vergelijkbare groepen
Peergroupmethoden
Vergelijkbare richtwaarde
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Traduction de «bestaat aan vergelijkbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer


methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden

Peergroup-Methodik


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de gezamenlijke missie tot een goed einde te brengen zullen de partners van het verbond gebruikmaken van vergelijkbare verbanden op nationaal niveau en aanzetten geven tot vergelijkbare initiatieven in landen waar daarvoor belangstelling bestaat.

Damit ihr gemeinsames Projekt Erfolg hat, werden sich die Bündnispartner die Erfahrungen mit ähnlichen Bündnissen auf nationaler Ebene zunutze machen und in den Ländern, in denen ein Interesse daran besteht, vergleichbare Initiativen unterstützen.


Teneinde te voorkomen dat de handel buiten de beurs efficiënte koersvorming of transparante gelijke concurrentievoorwaarden tussen de wijzen van verhandeling in gevaar brengt, moeten er passende eisen voor transparantie vóór de handel gelden voor beleggingsondernemingen die voor eigen rekening financiële instrumenten buiten de beurs verhandelen voor zover zij dit doen in hun hoedanigheid van beleggingsondernemingen met systematische interne afhandeling met betrekking tot aandelen, certificaten van aandelen, ETF’s, certificaten of andere vergelijkbare financiële instrumenten waarvoor een liquide markt ...[+++]

Um sicherzustellen, dass der OTC-Handel nicht eine effiziente Kursfestsetzung oder die Schaffung transparenter, gleicher Wettbewerbsbedingungen für alle Handelsformen gefährdet, sollten angemessene Vorhandelstransparenzanforderungen für Wertpapierfirmen gelten, die „over-the-counter“ für eigene Rechnung mit Finanzinstrumenten handeln, soweit sie dies als systematische Internalisierer in Bezug auf Aktien, Aktienzertifikate, börsengehandelte Fonds, Zertifikate oder ähnliche Finanzinstrumente, für die es einen liquiden Markt gibt, sowie auf Schuldverschreibungen, strukturierte Finanzprodukte, Emissionszertifikate und Derivate, die an einem ...[+++]


Teneinde een regelmatige vergaring van vergelijkbare gegevens in de lidstaten mogelijk te maken, bestaat behoefte aan een juridische grondslag voor statistieken met betrekking tot de informatiemaatschappij.

Damit die Datenerfassung in den Mitgliedstaaten regelmäßig und auf vergleichbare Weise erfolgt, wird eine Rechtsgrundlage für Statistiken über die Informationsgesellschaft benötigt.


Er bestaat in de afzonderlijke lidstaten geen maatregel met een vergelijkbare omvang en strekking, financiering, internationale aard en mogelijkheden om kennis te ontwikkelen en uit te wisselen.

Die Mitgliedstaaten verfügen im Hinblick auf Maßstab, Umfang, Förderung, internationalen Charakter sowie Generierung und Weitergabe von Wissen über nichts Vergleichbares.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er bestaat een vergelijkbare overeenkomst met de Britse regering betreffende het gebruik van Welsh en Schots Gaelic.

Für die Verwendung des Walisischen und Schottisch-Gälischen besteht eine ähnliche Vereinbarung mit der Regierung des Vereinigten Königreichs.


Een vergelijkbare 24-maandenregel bestaat al in de wetgeving betreffende de coördinatie van de sociale zekerheid.

Eine vergleichbare Frist von 24 Monaten gibt es bereits in den Rechtsvorschriften zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit.


[Een complexe verzameling koolwaterstoffen, verkregen door destillatie van de producten uit stoomkraak- of vergelijkbare processen, na verwijdering van de zeer lichte producten, resulterend in een residu dat begint met koolwaterstoffen groter dan C. Bestaat voornamelijk uit aromatische koolwaterstoffen groter dan C en kookt boven ongeveer 40 °C (104 °F).]

[komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten durch Destillation der Produkte des Dampfkrackens oder eines ähnlichen Verfahrens nach Abscheiden der sehr leichten Produkte, woraus ein Rückstand aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen größer als C entsteht; besteht in erster Linie aus aromatischen Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen größer als C und einem Siedebereich über etwa 40 °C (104 °F)]


Het is een technisch vergelijkbare investering die een lager niveau van milieubescherming biedt (die overeenstemt met de verplichte communautaire norm, zo die bestaat) en die zonder de steun op geloofwaardige wijze zou zijn gerealiseerd.

Es handelt sich um eine technisch vergleichbare Investition, die ein geringeres Maß an Umweltschutz (gegebenenfalls im Einklang mit den verbindlichen Gemeinschaftsnormen) bietet und die tatsächlich ohne die Beihilfe getätigt würde.


In Frankrijk bestaat een vergelijkbare situatie voor deze leeftijdsgroep (15-24).

In Frankreich stellt sich die Situation dieser Altersgruppe (15-24 Jahre) ähnlich dar.


De nieuwe verordening is gebaseerd op de overweging dat door de ontwikkeling van de Gemeenschap en de werking van de interne markt steeds meer behoefte bestaat aan vergelijkbare gegevens over het peil, de ontwikkeling en de structuur van de loonkosten, vooral met het oog op een analyse van de groei, het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en de vorderingen bij de economische en sociale samenhang, alsmede aan betrouwbare vergelijkingen tussen de Lid-Staten en de regio's van de Europese Gemeenschap.

Der neuen Verordnung liegt die Überlegung zugrunde, daß die Weiterentwicklung der Gemeinschaft und der Binnenmarkt einen größeren Bedarf an vergleichbaren Daten über Höhe, Entwicklung und Struktur der Arbeitskosten für die Arbeitgeber sowie der Lohn- und Gehaltseinkünfte der Arbeitnehmer mit sich bringt, da diese Angaben insbesondere zur Analyse von Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung sowie der Fortschritte beim wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und zur Erstellung zuverlässiger Vergleiche zwischen den Mitgliedstaaten und den Regionen der Gemeinschaft benötigt werden.


w