Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Het register ligt ter inzage van het publiek
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "bestaat dat ligt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

dem Schaden zugrunde liegendes ursächliches Geschehen


het register ligt ter inzage van het publiek

Jedermann kann in das Register Einsicht nehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De locatie BE34046 werd uitgekozen om de volgende redenen: De locatie omvat onder andere een meander van de voormalige Semois te Herbeumont, de « RND » van Basse-Wanchie, de « Vallée d'Aise » (die vooral uit een bosbestand bestaat dat ligt op het fundament van de beneden Siégenien en van de boven Gedinnien, nu eens zandfundament, dan weer fyllietfundament), het domaniale bos van Herbeumont, het Bos van Meussin, « Les Epioux ».

Das Gebiet BE34046 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: "Das Gebiet umfasst insbesondere einen Mäander der ehemaligen Semois in Herbeumont, das domaniale Naturschutzgebiet Basse-Wanchie, das "Vallée d'Aise" (hauptsächlich ein Waldgebiet auf einer Grundlage der unteren Siegener Stufen und der hohen Gedinner Stufen, die manchmal sandsteinhaltig, manchmal phyllithaltig sind), den domanialen Wald Herbeumont, den Wald Meussin, "Les Epioux"


« De locatie omvat onder andere een meander van de voormalige Semois te Herbeumont, de « RND » van Basse-Wanchie, de « Vallée d'Aise » (die vooral uit een bosbestand bestaat dat ligt op het fundament van de beneden Siégenien en van de boven Gedinnien, nu eens zandfundament, dan weer fyllietfundament), het domaniale bos van Herbeumont, het Bos van Meussin, « Les Epioux ».

"Das Gebiet umfasst insbesondere einen Mäander der ehemaligen Semois in Herbeumont, das domaniale Naturschutzgebiet Basse-Wanchie, das "Vallée d'Aise" (hauptsächlich ein Waldgebiet auf einer Grundlage der unteren Siegener Stufen und der hohen Gedinner Stufen, die manchmal sandsteinhaltig, manchmal phyllithaltig sind), den domanialen Wald Herbeumont, den Wald Meussin, "Les Epioux".


De frequentie op het Italiaanse traject ligt dubbel zo hoog. Dit duidt op een positieve correlatie tussen frequentie en concurrentie, die op dit moment vooral bestaat op hogesnelheidslijnen en IC-treinen over lange afstand.

Die italienische Strecke weist außerdem doppelt so hohe Frequenzen auf und veranschaulicht damit die positive Korrelation zwischen Frequenz und offenem Wettbewerb, die derzeit vor allem auf Hochgeschwindigkeitsstrecken und Intercity-Fernstrecken festzustellen ist.


[Een complexe verzameling koolwaterstoffen verkregen door de destillatie van koolteer. Bestaat voornamelijk uit aromatische koolwaterstoffen en kan aanzienlijke hoeveelheden teerzuren en teerbasen bevatten. Het destillatietraject ligt ongeveer tussen 200 °C en 325 °C (392 °F tot 617 °F).]

[komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten durch Destillation von Kohlenteer; besteht in erster Linie aus aromatischen Kohlenwasserstoffen und kann beträchtliche Mengen von Teersäuren und Teerbasen enthalten; destilliert im ungefähren Bereich von 200 °C bis 325 °C (392 °F bis 617 °F)]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar mijn mening bestaat het kernprobleem van de overnameovereenkomst tussen de Europese Unie en Rusland erin dat niet duidelijk is of het accent primair ligt op mensenrechten, of dat de prioriteit ligt bij een meer algemene aanpak van het terugsturen van mensen, dat wil zeggen meer bij veiligheidsoverwegingen dan bij humanitaire aspecten.

Das Grundproblem in Bezug auf das Rückübernahmeabkommen zwischen der Europäischen Union und Russland besteht meiner Meinung nach darin, dass unklar ist, ob es hauptsächlich um Menschenrechte oder doch eher einen spezifischen Ansatz für die Zurückweisung von Personen geht, d. h. ob Sicherheitsaspekten Vorrang vor humanitären Gesichtspunkten eingeräumt wird.


de Franse regering de overcompensatie - voor zover deze bestaat - nog moet berekenen voor de jaren 1999 en 2000 (de cijfers betreffende de kosten van het Livret Bleu in die beide jaren zijn nog niet beschikbaar), op basis van dezelfde redenering die aan de beschikking van de Commissie voor de periode 1991-1998 ten grondslag ligt;

Die Entscheidung für den Zeitraum 1991-1998 gilt auch für die Jahre 1999 and 2000. Die französische Regierung muss daher gegebenenfalls auch für diesen Zeitraum die Überkompensierung berechnen (für diese beiden Jahre liegen bisher noch keine genauen Zahlen über die Kosten des "Livret bleu" vor).


- De derde groep bestaat uit de overige huidige lidstaten met een gemiddeld BBP per hoofd van de bevolking dat ruim boven dat van de Unie in zijn geheel ligt.

- Die dritte Gruppe würde alle übrigen derzeitigen Mitgliedstaaten umfassen und hätte ein Pro-Kopf-BIP, das weit über demjenigen der Union in ihrer Gesamtheit liegt.


Het landbouwinkomen in de Europese Unie bestaat nu voor gemiddeld 29% uit subsidies, waarbij moet worden opgemerkt dat dit subsidieaandeel in het landbouwinkomen in sommige landen veel hoger ligt (met name in Finland, Oostenrijk en Zweden).

Beihilfen machen mittlerweile im Schnitt 29% des landwirtschaftlichen Einkommens in der Europäischen Union aus, auch wenn ihr Anteil am Einkommen in einigen Ländern (vor allem Finnland, Österreich und Schweden) weitaus höher ist.


In de departementen overzee ligt de nadruk op het versterken van de landbouwsectoren waar een gemeenschappelijke marktordening bestaat (bananenteelt en de productieketen suikerriet-suiker-rum).

In den überseeischen Departements wird der Akzent auf die Konsolidierung der Teilsektoren gelegt, die unter eine gemeinsame Marktorganisation fallen (Bananen und der Produktionszweig Zuckerrohr- Zucker-Rum).


Het voorstel dat nu op tafel ligt is een soort veiligheidsnet, op grond waarvan alle oppervlaktewateren, ook de wateren waarvoor geen specifieke wetgeving bestaat, toch aan ecologische kwaliteitscriteria kunnen gaan voldoen.

Die in dem Vorschlag vorgesehenen Bestimmungen werden wie ein Sicherheitsnetz wirken und gewährleisten, daß jedes Oberflächengewässer - selbst wenn keine einschlägigen Rechtsvorschriften bestehen - Kriterien der ökologischen Qualität gerecht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat dat ligt' ->

Date index: 2023-01-19
w