Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Fobie
Gegronde vrees voor vervolging
Vrees voor niet-onpartijdigheid
Vrees voor partijdigheid
Ziekelijke vrees
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "bestaat de vrees " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vrees voor niet-onpartijdigheid | vrees voor partijdigheid

Besorgnis der Befangenheit | Zweifel an der Unparteilichkeit


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


fobie | ziekelijke vrees

Phobie | unvernünftige | sich zwanghaft aufdrängende Angst


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


gegronde vrees voor vervolging

begründete Furcht vor Verfolgung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien bestaat de vrees dat in een aantal gevallen de beperkte middelen een ernstig obstakel kunnen zijn.

Außerdem gibt es Bedenken, dass in einigen Fällen knappe Mittel ein ernstes Hindernis darstellen könnten.


Als er weinig of geen loon wordt betaald, bestaat de vrees dat werkgevers de stage beschouwen als een vorm van onbetaald werk.

Die geringe oder fehlende Vergütung schürt die Sorge, dass die Arbeitgeber Praktika als eine Form unbezahlter Arbeit ausnutzen könnten.


Maar er bestaat ook vrees, en een reëel risico, dat de arbeidsomstandigheden als gevolg van de economische crisis verslechteren.

Allerdings besteht die Sorge – und ein reales Risiko – dass die Wirtschaftskrise negative Folgen für die Arbeitsbedingungen haben wird.


Wanneer zij hebben vastgesteld dat de vrees voor vervolging of de blootstelling aan andere ernstige en onrechtvaardige schade gegrond is, kunnen de EU-landen nagaan of deze vrees duidelijk beperkt is tot een specifiek deel van het grondgebied van het land van herkomst en, indien dit het geval is, of de verzoeker redelijkerwijze kan worden teruggezonden naar een ander deel van dat land ten aanzien waarvan er geen gegronde vrees voor vervolging of blootstelling aan andere ernstige of ongerechtvaardigde schade bestaat.

Ist die Furcht davor, Verfolgung oder einen sonstigen ernsthaften nicht gerechtfertigten Schaden zu erleiden, nachweislich begründet, können die EU-Mitgliedstaaten prüfen, ob sich diese Furcht eindeutig auf einen bestimmten Teil des Hoheitsgebiets des Herkunftslandes beschränkt und, sofern dies der Fall ist, ob der Antragsteller ohne Weiteres in einen anderen Teil des Landes zurückgeführt werden könnte, in dem er keine begründete Furcht davor hätte, verfolgt zu werden oder einen sonstigen ernsthaften nicht gerechtfertigten Schaden zu erleiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer zij hebben vastgesteld dat de vrees voor vervolging of de blootstelling aan andere ernstige en onrechtvaardige schade gegrond is, kunnen de EU-landen nagaan of deze vrees duidelijk beperkt is tot een specifiek deel van het grondgebied van het land van herkomst en, indien dit het geval is, of de verzoeker redelijkerwijze kan worden teruggezonden naar een ander deel van dat land ten aanzien waarvan er geen gegronde vrees voor vervolging of blootstelling aan andere ernstige of ongerechtvaardigde schade bestaat.

Ist die Furcht davor, Verfolgung oder einen sonstigen ernsthaften nicht gerechtfertigten Schaden zu erleiden, nachweislich begründet, können die EU-Mitgliedstaaten prüfen, ob sich diese Furcht eindeutig auf einen bestimmten Teil des Hoheitsgebiets des Herkunftslandes beschränkt und, sofern dies der Fall ist, ob der Antragsteller ohne Weiteres in einen anderen Teil des Landes zurückgeführt werden könnte, in dem er keine begründete Furcht davor hätte, verfolgt zu werden oder einen sonstigen ernsthaften nicht gerechtfertigten Schaden zu erleiden.


De vrees voor technische koppeling bleek eveneens ongegrond toen de Commissie eenmaal had vastgesteld dat er een volledige interoperabiliteit bestaat tussen de diverse bestaande apparatuurmerken en farmaceutische producten en dat het niet waarschijnlijk was dat deze interoperabiliteit vermindert wanneer er nieuwe producten op de markt komen.

Die Befürchtungen hinsichtlich einer technischen Kopplung der Produkte wurden zerstreut, nachdem sich die Kommission vergewissern konnte, dass die verschiedenen auf dem Markt befindlichen Geräte und Pharmazeutika hundertprozentig miteinander kompatibel sind, was sich auch mit dem Erscheinen neuer Produkte auf dem Markt kaum ändern dürfte.


Ook bestaat de vrees dat de nieuwe benadering kleine (maar niet noodzakelijkerwijs incompetente) organisa ties zou ontmoedigen, terwijl deze benadering juist in het voordeel werkt van zeer professio nele en goed georganiseerde concurrenten, onafhankelijk van de vraag wie de beste ideeën heeft.

Auch bestehen Befürchtungen, dass die neue Ausrichtung kleine (aber nicht zwangsläufig weniger fähige) Organisationen entmutigen und statt dessen professionelle und wohl organisierte Antragsteller begünstigen wird, und zwar unabhängig davon, wer die besseren Ideen hat.


Toch bestaat de vrees dat de manier waarop de instrumenten worden gebruikt niet altijd strookt met de wetgeving van de EU. Dit geldt vooral voor regels die betrekking hebben op de interne markt.

Es wird jedoch auch befürchtet, daß diese Instrumente nicht immer mit den Rechtsvorschriften der EU vereinbar sind, insbesondere mit den Regelungen für den Binnenmarkt.


Het doel bestaat erin de vrees van de audiovisuele sector te doen gelden voor de mogelijke gevolgen van de scheiding tussen het regelgevend kader voor de infrastructuur en dat voor de inhoud, met name wat betreft de toegang tot de frequenties waarop wordt uitgezonden.

Dabei sollten die Befürchtungen des audiovisuellen Sektors bezüglich der potenziellen Auswirkungen der Trennung zwischen dem Ordnungsrahmen für die Infrastruktur und dem Ordnungsrahmen für die Inhalte, insbesondere für den Zugang zu den Sendefrequenzen zum Ausdruck gebracht werden.


De vrees bestaat dat bepaalde chemische producten nu reeds of in de toekomst een gevaar voor de gezondheid van de mens en voor het milieu vormen;

Es besteht die Sorge, daß bestimmte Chemikalien ein akutes oder künftiges Risiko für die menschliche Gesundheit und die Umwelt darstellen könnten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat de vrees' ->

Date index: 2024-02-10
w