Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "bestaat er bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo bestaat er bijvoorbeeld een tendens om een hoger beursbedrag toe te kennen voor stages dan voor studies in het buitenland.

So besteht z. B. die Tendenz, für Praktika im Ausland höhere Stipendien zu vergeben als für Studienaufenthalte.


Vooral de laatste categorie maatregelen is relevant in situaties waar het risico bestaat dat bijvoorbeeld de grenswaarden van fijnstof (PM10) worden overschreden.

Die letztere Kategorie ist besonders wichtig, um mit Situationen umzugehen, in denen es ein Risiko gibt, dass zum Beispiel die Grenzwerte für PM10-Partikel überstiegen werden.


Een en ander dient via andere wetgeving te worden opgelost, voorzover deze niet reeds bestaat, zoals bijvoorbeeld in het kader van de koolstofafvang en -opslag.

Das Anliegen ist über andere Gesetzgebung zu lösen, sofern diese nicht schon existiert, wie etwa bei CCS.


Bestaat er bijvoorbeeld de mogelijkheid van steun voor (verhoging van) de investeringen in plaatselijke vormen van hernieuwbare energiebronnen en plaatselijke netwerken, gezien het feit dat er gebieden met een groot potentieel voor hernieuwbare energiebronnen zijn met onvoldoende infrastructuur voor de productie en distributie van de energie (bijv. de Griekse eilanden)?

Ist beispielsweise – angesichts der Tatsache, dass Regionen mit einem großen Potential an erneuerbaren Energieträgern nicht über die notwendigen Infrastrukturen für die Erzeugung und Verteilung der Energie verfügen (z.B. Infrastrukturen auf den griechischen Inseln) – die Förderung und Erhöhung der Investitionen in lokale Formen erneuerbarer Energieträger sowie in die lokalen Netze vorgesehen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo bestaat er bijvoorbeeld in Brussel geen Letse, Litouwse of Estse taalafdeling: alle leerlingen die deze talen als moedertaal hebben, worden naar Brussel II gestuurd, waar zij in de Engelse, Franse of Duitse taalafdeling worden onderwezen.

Es gibt z.B. in Brüssel keine lettische, litauische oder estnische Sprachensektion: sämtliche Schüler mit diesen Sprachen als Muttersprache werden in die Schule Brüssel II eingewiesen, wo sie in der englischen, französischen bzw. deutschen Sprachensektion unterrichtet werden.


Ondanks de algemene daling van het optimisme zijn de meeste burgers van mening dat de EU een positieve rol speelt op gebieden waarop bij de burgers grote bezorgdheid bestaat, zoals bijvoorbeeld de bestrijding van terrorisme.

Obgleich der Optimismus allgemein abnimmt, glaubt eine große Mehrheit der Menschen in Europa doch, dass die EU in Bereichen eine positive Rolle spielt, die für die Bürger von Belang sind, beispielsweise in der Terrorismusbekämpfung.


Een van de toezeggingen die KLM en Air France hebben gedaan, bestaat erin dat zij zgn. multimodale overeenkomsten zullen sluiten met bedrijven voor vervoer over land, bijvoorbeeld om de Thalys-spoorverbinding Parijs-Amsterdam aantrekkelijker te maken (Daardoor zou bijvoorbeeld een zakenreiziger de heenreis met de trein kunnen maken en met het vliegtuig terugkeren, en zo profiteren van de hogere frequenties in het luchtvervoer).

KLM und Air France haben außerdem zugesagt, intermodale Vereinbarungen mit Landbeförderungsunternehmen einzugehen, um z.B. die Attraktivität der Thalys-Verbindung zwischen Paris und Amsterdam zu erhöhen (z.B. einem Fluggast der Business-Klasse die Möglichkeit geben, die Hinfahrt mit dem Zug, die Rückfahrt jedoch mit dem Flugzeug vorzunehmen, um das größere Flugangebot zu nutzen).


Een belangrijke maatregel bestaat erin de toegang van mannen en vrouwen tot bepaalde "gesegregeerde" beroepen te verbeteren, en bijvoorbeeld het aantal mannen in zorgberoepen te doen stijgen.

Ein wichtiges Vorhaben besteht darin, Männern oder Frauen einen verbesserten Zugang zu bestimmten "reservierten" Berufen zu verschaffen, wie z. B. einen Zugang für Männer zu Pflegeberufen.


Alleen in de landen waar de medewerkende echtgenoten verplicht bij een ouderdomspensioen- en ziekteverzekeringsstelsel zijn aangesloten, waar een moederschapsbescherming voor zelfstandige werknemers en medewerkende echtgenoten bestaat, zoals bijvoorbeeld in het Groothertogdom Luxemburg met moederschapspremies, kan een bevredigende vooruitgang worden vastgesteld.

Nur in den Ländern, in denen die Alters- und Krankenversicherung für die mitarbeitenden Ehepartner obligatorisch ist und in denen es einen Mutterschutz für Selbständige und mitarbeitende Ehepartner gibt, wie z.B. die Mutterschaftszulagen im Großherzogtum Luxemburg, können befriedigende Fortschritte verzeichnet werden.


De heer Monti zal zes gebieden noemen waarop hij in de loop van dit jaar initiatieven heeft genomen : 1) Voltooiing van het wettelijk kader voor de interne markt (bijvoorbeeld de voorstellen voor de afschaffing van de grenscontroles op personen met behoud van de veiligheid) 2) Effectiever toezicht op de naleving van de interne-marktregels om te zorgen voor gelijke kansen (bijvoorbeeld snellere en doorzichtige inbreukprocedures van de Commissie; sancties van het EU-Hof tegen Lid-Staten wegens schendingen van de EU-wetgeving) 3) Ontwikkeling van de interne ...[+++]

Herr Monti wird sechs Bereiche herausstellen, in denen im Laufe dieses Jahres Maßnahmen ergriffen wurden: 1) Vollendung des Rechtsrahmens für den Binnemarkt (z.B. Vorschläge zur Beseitigung der Personenkontrollen an den Binnengrenzen bei gleichzeitiger Wahrung hoher Sicherheitsstandards) 2) wirksamere Durchsetzung der Binnenmarktvorschriften, um gleiche Bedingungen für alle zu schaffen (z.B. mehr Transparenz bei Vertragsverletzungsverfahren; Sanktionen des Europäischen Gerichtshofs gegen Mitgliedstaaten wegen Verstöße gegen EU-Vorschriften) 3) Weiterentwicklung des Binnenmarktes, um den technologischen Wandel und neue Dimensionen der Wirtschaftstätigkeit zu berücksichtigen (z.B ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat er bijvoorbeeld' ->

Date index: 2024-10-13
w