Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestaat evenwel geen consensus » (Néerlandais → Allemand) :

Er bestaat evenwel geen georganiseerde, systemische complementariteit op de verschillende actieniveaus.

Allerdings besteht auf den unterschiedlichen Tätigkeitsebenen keine organisierte systemische Komplementarität.


Er bestaat evenwel geen specifieke communautaire wetgeving waarin de rol wordt omschreven van de aanbieder van betalingsdiensten bij contractuele geschillen tussen consumenten en handelaren in het kader van handel op afstand.

Es gibt jedoch keine spezifischen Gemeinschaftsvorschriften zur Rolle des Zahlungsdienstleistungsanbieters im Falle von Vertragsstreitigkeiten zwischen Verbraucher und Händler bei Ferngeschäften.


Er bestaat evenwel geen internationaal aanvaarde definitie van wat er wordt bedoeld met "andere effectieve, gebiedsgerichte instandhoudingsmaatregelen".

Es gibt jedoch keine international anerkannte Definition des Begriffs „andere wirksame gebietsbezogene Erhaltungsmaßnahmen“.


Voor peuters bestemde dranken op melkbasis zijn momenteel op de Europese markt overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 2009/39/EG (kaderrichtlijn dieetvoeding). Er bestaat evenwel geen consensus in de EU-lidstaten over de vraag hoe de producten in kwestie moeten worden gereguleerd.

Die derzeit auf dem europäischen Markt angebotenen Milchgetränke für Kleinkinder entsprechen den Bestimmungen der Rahmenrichtlinie 2009/39/EG. Es fehlt jedoch ein Konsens zwischen den Mitgliedstaaten der EU über eine Regelung für solche Erzeugnisse.


Er bestaat evenwel geen recht op toegang tot de Europese socialezekerheidsstelsels.

Es gibt jedoch kein Recht auf Zuwanderung in Europas Sozialsysteme.


Als gekozen vertegenwoordiger van de regio Sète heb ik niet voor deze maatregel gestemd: tot op heden bestaat er geen consensus over dit verbod, noch onder wetenschappers, noch onder milieuorganisaties!

Als gewählte Vertreterin für das Becken von Sète habe ich nicht für diese Maßnahme gestimmt: Bis heute herrscht hinsichtlich eines solchen Verbots keine Einigung, weder unter Wissenschaftlern, noch, wie ich hinzufügen möchte, unter Umweltverbänden.


Een contract is evenwel geen spotcontract indien er, ongeacht de uitdrukkelijke voorwaarden ervan, tussen de contractpartijen een afspraak bestaat dat de levering van de onderliggende waarde mag worden uitgesteld en niet binnen de in de eerste alinea omschreven termijn behoeft plaats te vinden.

Bei einem Kontrakt handelt es sich indes nicht um ein Kassageschäft, wenn unabhängig von seinen ausdrücklichen Bedingungen eine Absprache zwischen den Vertragsparteien besteht, der zufolge die Lieferung des Basiswerts verschoben und nicht in der im ersten Unterabsatz genannten Frist vorgenommen wird.


Er bestaat evenwel geen juridische behoefte aan eventuele vertalingen van andere documenten, want de octrooiaanspraken moeten al in alle officiële talen van de Europese Gemeenschap worden vertaald, zodat iedere onderneming of uitvinder in de Europese Unie over voldoende informatie beschikt om na te gaan of hij al dan niet inbreuk maakt op een octrooi.

Weitere fakultative Übersetzungen sind jedoch rechtlich gesehen nicht notwendig, da die Patentansprüche in alle Amtssprachen der Europäischen Gemeinschaft übersetzt werden müssen, womit alle Unternehmen und Erfinder in der Europäischen Union genügend Informationen erhalten, um zu ermitteln, ob sie ein Patent verletzen.


Er bestaat evenwel geen enkele garantie dat de chocolade-industrie gebruik zal maken van de olie van de noot van de boterboom. Deze olie kan overigens de cacaoboter maar voor 50% vervangen.

Es gibt allerdings keinerlei Garantie hinsichtlich der Verwendung von Shea-Öl durch die Schokoladenindustrie, zumal dieses Öl die Kakaobutter sowieso nur zu etwa 50 % ersetzen kann.


De groep keurt haar reglement van orde goed op basis van een voorstel van de Commissie, hetzij met algemene stemmen, hetzij, indien geen consensus tot stand komt, met een tweederde meerderheid van de stemmen, waarbij elke lidstaat over één stem beschikt, evenwel onderworpen aan goedkeuring door de Commissie.

Auf Vorschlag der Kommission gibt sich die Gruppe im Konsens, andernfalls mit Zweidrittelmehrheit, wobei jeder Mitgliedstaat über eine Stimme verfügt, vorbehaltlich der Genehmigung durch die Kommission eine Geschäftsordnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat evenwel geen consensus' ->

Date index: 2021-08-30
w