Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Aanpassing aan technische vooruitgang
Aanpassing technische vooruitgang
Digitale revolutie
Instraw
Technische vooruitgang
Technologische ontwikkeling
Technologische verandering
Therapeutische vooruitgang controleren
Therapeutische vooruitgang volgen
Voortschrijden van de technologie
Vooruitgang van het artistieke team beoordelen
Vooruitgang van het artistieke team evalueren
Wetenschappelijke vooruitgang
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "bestaat om vooruitgang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten

Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien über die Beseitigung der technischen Handelshemmnisse bei gefährlichen Stoffen und Zubereitungen an den technischen Fortschritt | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Beseitigung technischer Handelshemmnisse im Sektor gefährliche Stoffe und Zubereitungen | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen Fortschritt


technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]

technologischer Wandel [ Anpassung an den technischen Fortschritt | digitale Revolution | technischer Fortschritt | technologische Entwicklung ]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein


Adviescomité tot aanpassing van de technische vooruitgang van de benzines voor motorvoertuigen

Beratender Ausschuss für die Anpassung der Benzine für Kraftfahrzeuge an den technischen Fortschritt


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector detergentia | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Detergentia

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien über Wasch- und Reinigungsmittel an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt


vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren

Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten


therapeutische vooruitgang controleren | therapeutische vooruitgang volgen

therapeutischen Fortschritt überwachen


Internationaal Onderzoeks- en Opleidingsinstituut voor de vooruitgang van de vrouw [ Instraw ]

Internationales Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau [ INSTRAW ]


wetenschappelijke vooruitgang

wissenschaftlicher Fortschritt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Noch de traditie, noch de wil om geleidelijk vooruitgang te boeken kunnen worden geacht zeer sterke overwegingen te zijn die een verschil tussen de vaders en de moeders verantwoorden wanneer er onenigheid tussen de ouders of afwezigheid van keuze is, terwijl de doelstelling van de wet erin bestaat de gelijkheid van mannen en vrouwen te verwezenlijken.

Weder die Tradition, noch der Wille, schrittweise voranzukommen, können angenommen werden als starke Erwägungen, die einen Unterschied zwischen den Vätern und den Müttern rechtfertigen, wenn Uneinigkeit zwischen Eltern besteht oder keine Wahl getroffen wird, während das Ziel des Gesetzes darin besteht, die Gleichheit zwischen Männern und Frauen zu verwirklichen.


Artikel 3, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) bepaalt dat een van de doelstellingen van de Unie erin bestaat zich in te zetten voor een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen, die op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang is gericht.

Gemäß Artikel 3 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) wirkt die Union auf eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft hin, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt.


Noch de traditie, noch de wil om geleidelijk vooruitgang te boeken kunnen worden geacht zeer sterke overwegingen te zijn die een verschil tussen de vaders en de moeders verantwoorden wanneer er onenigheid tussen de ouders of afwezigheid van keuze is, terwijl de doelstelling van de wet erin bestaat de gelijkheid van mannen en vrouwen te verwezenlijken.

Weder die Tradition, noch der Wille, schrittweise voranzukommen, können angenommen werden als starke Erwägungen, die einen Unterschied zwischen den Vätern und den Müttern rechtfertigen, wenn Uneinigkeit zwischen Eltern besteht oder keine Wahl getroffen wird, während das Ziel des Gesetzes darin besteht, die Gleichheit zwischen Männern und Frauen zu verwirklichen.


Deze agenda bestaat hoofdzakelijk uit oplossingen waarmee Europa op de betrokken gebieden vooruitgang kan boeken op korte en middellange termijn.

Diese Agenda will in erster Linie Lösungen anbieten, die es Europa ermöglichen werden, auf kurze und mittlere Sicht weitere Fortschritte in den genannten Bereichen zu erzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat asiel betreft, zullen de voorstellen inzake een gemeenschappelijk asielstelsel door het Europees Parlement worden onderzocht in zijn hoedanigheid van medewetgever en zal het Parlement nauwlettend in het oog houden of de echte politieke wil bestaat om vooruitgang te boeken op dit gebied.

Was die Asylfrage angeht, werden die Vorschläge für ein gemeinsames Asylsystem von einem Europäischen Parlament als Mitgesetzgeber geprüft, das den echten politischen Willen, in diesem Bereich Fortschritte zu erzielen, sehr genau überwachen wird.


10. onderstreept dat de prioriteit voor de TEC-bijeenkomst in het voorjaar van 2008 erin bestaat concrete vooruitgang te boeken, met name op het gebied van boekhoudkundige normen, effectenhandel, herverzekering, invoerveiligheid, de conformiteitsverklaring van leveranciers en de invoer van gevogelte dat tegen ziekteverwekkers is behandeld; acht het echter van belang in deze resolutie de aandacht te vestigen op diverse andere relevante vraagstukken die in de toekomst door de TEC moeten worden behandeld;

10. betont, dass die Erreichung konkreter Fortschritte insbesondere in den Bereichen Rechnungslegungsstandards, Wertpapierhandel, Rückversicherung, Einfuhrsicherheit, Konformitätserklärung des Lieferanten und Einfuhr von Geflügel, die mit Erregerreduzierungsmitteln behandelt wurden, die Prioritäten für die Frühjahrstagung des TWR 2008 darstellen; hält es dennoch für wichtig, in dieser Entschließung auf verschiedene andere wichtige Themen hinzuweisen, mit denen sich der Transatlantische Wirtschaftsrat künftig befassen muss;


C. overwegende dat er dringend behoefte bestaat aan vooruitgang bij de integratie van Servië in de EU,

C. unter Hinweis darauf, dass hinsichtlich der Integration Serbiens in die EU unbedingt Fortschritte gemacht werden müssen,


Door dit verbond is er uiteindelijk geen overeenstemming binnen het Europees Parlement, zoals er ook binnen de Raad geen overeenstemming bestaat om vooruitgang te boeken op het gebied van een kaderwetgeving.

Diese Allianz hat letztlich bewirkt, dass im Europäischen Parlament ebenso wie im Rat keine Einigung erreicht wurde, eine Rahmengesetzgebung voranzubringen.


(8) Als gevolg van de technologische vooruitgang zijn de meeste momenteel in de Europese Unie in het verkeer zijnde voertuigen in staat zonder probleem een brandstofmengsel te gebruiken dat voor een klein percentage bestaat uit biobrandstoffen.

(8) Aufgrund des technologischen Fortschritts kann für die meisten in der Europäischen Union zugelassenen Fahrzeuge schon heute problemlos Kraftstoff mit geringen Biokraftstoffbeimischungen verwendet werden.


Ondanks de op deze verschillende terreinen gemaakte vooruitgang, blijkt het project in zijn huidige vorm, doordat de lidstaten er niet genoeg bij betrokken worden, niet goed van de grond te komen, waardoor het gevaar bestaat dat de nagestreefde doestellingen (totstandbrenging van een echte "interne markt voor onderzoek" en een daadwerkelijke coördinatie van het onderzoekbeleid van de lidstaten) uiteindelijk niet worden gerealiseerd.

Trotz der Fortschritte auf diesen Ebenen mangelt es im gegenwärtigen Stadium an einer ausreichenden Mitwirkung der Mitgliedstaaten, wodurch sowohl die Tragweite der ergriffenen Maßnahmen eingeschränkt wird, als auch das Ziel, nämlich die Schaffung eines ,Binnenmarktes für Forschung", der diesen Namen verdient, sowie eine wirksame Koordinierung der Forschungspolitiken der Mitgliedstaaten in Frage gestellt wird.


w