Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestaat uit drie territorios históricos " (Nederlands → Duits) :

"Art. 12. § 1. Het theoretische examen bestaat uit drie vakken en zestig vragen (één punt per vraag), met name:

"Art. 12 - § 1. Die theoretische Prüfung besteht aus drei Fachbereichen und umfasst insgesamt sechzig Fragen, für die jeweils ein Punkt vergeben wird, wobei folgender Aufteilung Rechnung getragen wird:


Dat college bestaat uit drie leden.

Dieses Gremium setzt sich aus drei Mitgliedern zusammen.


De Federale Raad bestaat uit volgende drie beroepsgroepen :

Der Föderale Rat besteht auf folgenden drei Berufsgruppen:


De uitoefening van het beroep is voorbehouden aan personen die houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont van minstens drie jaar in het kader van voltijds hoger onderwijs, die met vrucht een stage doorlopen hebben van 600 uren in klinische chemie, hematologie en microbiologie, ten bewijze waarvan de kandidaat een stageboek moet bijhouden, en die hun beroepskennis en -vaardigheden hebben onderhouden en bijgewerkt via bijscholing die bestaat uit persoonlijke studie en deelname aan door instellingen en organisaties ingerichte ...[+++]

Die Ausübung des Berufs ist Personen vorbehalten, die Inhaber des Abschlussdiploms einer mindestens dreijährigen Ausbildung im Rahmen des Vollzeithochschulunterrichts sind, die erfolgreich ein Praktikum von 600 Stunden in klinischer Chemie, Hämatologie und Mikrobiologie geleistet haben, zu dessen Nachweis der Kandidat ein Praktikumsbuch führen muss, und die ihre Berufskenntnisse und beruflichen Fähigkeiten durch Weiterbildung gepflegt und aktualisiert haben, welche aus persönlichem Studium und der Teilnahme an von Institutionen und Einrichtungen organisierten Ausbildungsaktivitäten besteht (Artikel 3).


Afdeling 2. - Commissie van de Duitstalige Gemeenschap voor toestemmingen wegens therapeutische noodzaak Art. 6. § 1. Overeenkomstig artikel 12, § 2, tweede lid, van het decreet bestaat de TTN-commissie uit drie werkende leden en drie plaatsvervangende leden, waarbij één werkend lid en één plaatsvervangend lid algemene ervaring inzake verzorging en behandeling van sporters met een handicap kunnen laten gelden.

Abschnitt 2 - Kommission der Deutschsprachigen Gemeinschaft für medizinische Ausnahmegenehmigungen Art. 6 - § 1 - Gemäß Artikel 12 § 2 Absatz 2 des Dekrets besteht die TUE-Kommission aus drei Vollmitgliedern und drei Stellvertretern, wobei ein Vollmitglied und ein Stellvertreter allgemeine Erfahrung auf dem Gebiet der Versorgung und der Behandlung der Sportler mit Behinderung(en) aufweisen können.


Art. 18. § 1. Er wordt een begeleidingscomité " afgewerkte huishoudelijke oliën" opgericht. Dat comité bestaat uit drie vertegenwoordigers van VALORLUB, uit twee vertegenwoordigers van de Dienst, één afgevaardigde van de voor het beheer van de huishoudelijke afvalstoffen verantwoordelijke publiekrechtelijke rechtspersonen en uit één vertegenwoordiger van de Minister van Leefmilieu.

Art. 18 - § 1 - Es wird ein Begleitausschuss " Altöle häuslicher Herkunft" eingerichtet, der sich aus drei Vertretern von " VALORLUB" , zwei Vertretern des Amts, einem Beauftragten der für die Bewirtschaftung der Haushaltsabfälle verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts und einem Vertreter des Ministers für Umwelt zusammensetzt.


Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van de artikelen 343, § 1, b), van het Burgerlijk Wetboek en 353 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, in samenhang gelezen met de artikelen 162 en 164 van het Burgerlijk Wetboek, met de artikelen 10, 11 en 22bis van de Grondwet en met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, in zoverre adoptie enkel mogelijk is voor alle samenwonenden die gedurende meer dan drie jaren samenwonen, « waarvoor een huwelijksbeletsel bestaat waarvoor ontheffing ...[+++]

Der Gerichtshof wird gefragt, ob die Artikel 343 § 1 Buchstabe b) des Zivilgesetzbuches und 353 ff. des Zivilgesetzbuches in Verbindung mit den Artikeln 162 und 164 des Zivilgesetzbuches vereinbar seien mit den Artikeln 10, 11 und 22bis der Verfassung und mit den Artikeln 8 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern Adoption nur möglich sei für alle Zusammenwohnenden, die seit mehr als drei Jahren zusammenlebten, « für die ein Ehehindernis vorliegt, von dem sie befreit werden können », während « zusammenwohnende Verwandte, für die ein absolutes Eheverbot vorliegt [...], generell u ...[+++]


In zijn officiële aanbeveling van 8 september 2003 heeft het College van federale ombudsmannen, ervan uitgaande dat er een onevenwicht bestaat tussen het principe van rechtszekerheid en de principes van behoorlijk bestuur en uit de vergelijking van de beperkte duur van de bezwaartermijn met de duur van de termijnen (drie jaar, zelfs vijf jaar in geval van fraude) waarover de administratie beschikt voor de vestiging van de belasting, ook gevraagd dat de bezwaartermijn zou worden verlengd.

In seiner amtlichen Empfehlung vom 8. September 2003 hat das Kollegium der föderalen Ombudsmänner, ausgehend davon, dass ein Ungleichgewicht zwischen dem Grundsatz der Rechtssicherheit und den Grundsätzen der guten Verwaltung besteht, und nach einem Vergleich zwischen der Kürze der Beschwerdefrist und der Dauer der Fristen (drei Jahre, sogar fünf Jahre im Fall von Betrug), die der Verwaltung zur Festlegung der Steuer zur Verfügung stehen, ebenfalls verlangt, die Beschwerdefrist zu verlängern.


Dat comité bestaat uit drie vertegenwoordigers van FOTINI, uit twee vertegenwoordigers van de Dienst, een afgevaardigde van de met het beheer van de huishoudelijke afvalstoffen belaste publiekrechtelijke rechtspersonen en uit een vertegenwoordiger van de Minister van Leefmilieu.

Dieser Ausschuss setzt sich aus drei Vertretern von FOTINI sowie aus zwei Vertretern des Amts, einem Beauftragten der für die Bewirtschaftung der Haushaltsabfälle verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts und einem Vertreter des Ministers der Umwelt zusammen.


Dat comité bestaat uit drie vertegenwoordigers van FOTINI, uit twee vertegenwoordigers van de Dienst, één afgevaardigde van de met het beheer van de huishoudelijke afvalstoffen belaste publiekrechtelijke rechtspersonen en uit een vertegenwoordiger van de Minister van Leefmilieu.

Dieser Begleitausschuss setzt sich aus drei Vertretern von FOTINI sowie aus zwei Vertretern des Amts, einem Beauftragten der für die Bewirtschaftung der Haushaltsabfälle verantwortlichen juristischen Personen öffentlichen Rechts und einem Vertreter des Ministers der Umwelt zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestaat uit drie territorios históricos' ->

Date index: 2022-03-26
w