Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand
Bestand van computergegevens
Gedeeld bestand
Gemeenschappelijk bestand
Gevoelig bestand
Grensoverschrijdend bestand
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Onder meer
Overlappend bestand
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Waarborg op méér dan één jaar

Vertaling van "bestand en meer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

Grundsatz mehr für mehr | Konzept mehr für mehr | leistungsbezogener Ansatz | mehr für mehr


Grensoverschrijdend bestand | Overlappend bestand

Gebietsübergreifender Fischbestand


bestand | bestand van computergegevens

Datei | EDV-Datei


gedeeld bestand | gemeenschappelijk bestand

gemeinsamer Bestand


waarborg op méér dan één jaar

Garantie mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr




renderende belegging op meer dan een jaar

gewinnbringende Anlage mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr


voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

für eine oder mehrere Einreisen gültiger Sichtvermerk




Gevoelig bestand

Gefährdeter Fischbestand | Sensibler Fischbestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bovengrens van de bandbreedte is geplafonneerd, zodat de waarschijnlijkheid dat het bestand onder Blim of Abundancelimit terechtkomt, niet meer dan 5 % bedraagt.

Der obere Grenzwert ist gedeckelt, sodass die Wahrscheinlichkeit, dass der Bestand unter Blim oder Abundanzlimit abfällt, nicht mehr als 5 % beträgt.


Zodra een bestand FMSY bereikt, mag het niet meer boven FMSY worden geëxploiteerd.

Ist für einen bestimmten Bestand der FMSY erreicht, sollte die Bewirtschaftung bei diesem Bestand nicht über dem FMSY liegen.


Als een van de bestanden in kwestie zich volgens wetenschappelijk advies onder dat punt bevindt, moet de TAC voor dat bestand worden verlaagd. Deze maatregel kan zo nodig worden aangevuld met onder meer technische maatregelen of noodmaatregelen van de Commissie of de lidstaat.

Geht aus wissenschaftlichen Gutachten hervor, dass einer der betreffenden Bestände unterhalb dieser Größe liegt, sollte die TAC für diesen Bestand gekürzt werden. Diese Maßnahme kann bei Bedarf um andere Maßnahmen ergänzt werden, z. B. technische Maßnahmen, Sofortmaßnahmen der Kommission oder der Mitgliedstaaten.


Wij hebben gehoord van de uitzettingen in Frankrijk deze zomer, de op 5 augustus uitgegeven circulaire – die gelukkig later werd ingetrokken – het Mens-bestand en meer.

Wir wissen von den Ausweisungen in Frankreich diesen Sommer, von dem Rundschreiben vom 5. August – das später zum Glück zurückgezogen wurde –, von der MDES-Datei und von anderen Dingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
artikel 3, lid 3, van Verordening (EG) nr. 847/96 kan, wanneer meer dan 75 % van een quotum voor een in artikel 3 van de onderhavige verordening bedoeld bestand is gevangen vóór 31 oktober van het jaar waarvoor dat quotum geldt, de lidstaat waaraan dat quotum is toegewezen, bij de Commissie een verzoek indienen om extra hoeveelheden vis van dat bestand te mogen aanlanden die dan in mindering worden gebracht op het quotum voor dat bestand voor het volgende jaar, waarbij deze lidstaat in zijn verzoek de vereiste aanvullende (op het quot ...[+++]

abweichend von Artikel 3 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 847/96 ‐ Ist eine Quote für einen Bestand, der unter Artikel 3 dieser Verordnung fällt, am 31. Oktober des Jahres, für das sie gilt, zu mehr als 75 % ausgeschöpft, so kann der Mitgliedstaat, dem diese Quote zugeteilt wurde, die Kommission um die Erlaubnis bitten, zusätzliche Mengen Fisch desselben Bestandes anzulanden, die von der Quote des folgenden Jahres abgezogen werden, wobei der Mitgliedstaat angibt, um welche zusätzliche Menge e ...[+++]


Europeana biedt nu via een meertalige interface rechtstreeks toegang tot een uniek bestand van meer dan 4,6 miljoen gedigitaliseerde boeken, kranten, filmclips, kaarten, foto’s en documenten van Europese bibliotheken, archieven, musea en audiovisuele archieven.

Europeana bietet derzeit über eine mehrsprachige Schnittstelle einen direkten Zugriff auf einen einzigartigen Bestand von mehr als 4,6 Millionen digitalisierter Bücher, Zeitungen, Video-Clips, Karten, Fotografien und Dokumenten aus europäischen Bibliotheken, Archiven, Museen und audiovisuellen Archiven.


Wij geven de voorkeur aan dit instrument, omdat het beter aansluit op de staat van het bestand en meer zal bijdragen aan de verwezenlijking van onze tweeledige doelstelling, te weten het duurzame behoud van het bestand en het behoud van de visserij.

Der Einsatz eines solchen Instruments ist in unseren Augen besser geeignet, da es dem Zustand des Bestands besser entspricht und geeignet ist, die beiden Ziele Erhaltung der Ressourcen und dauerhafte Sicherung der Fischereien besser zu erreichen.


Indien uit de ICES-rapportage blijkt dat een bepaald bestand gedurende meer dan twee opeenvolgende jaren boven het streefniveau uitkomt, valt dat bestand niet meer onder de regeling.

Wenn aus ICES-Berichten hervorgeht, dass die Bestände mehr als zwei aufeinanderfolgende Jahre über dem Zielwert liegen, so sollen sie aus dem Plan herausgenommen werden.


Vanaf het jaar 2001 worden, als voor een bestand het jaarlijkse dolfijnsterftemaximum van 0,1 % van Nmin is overschreden, in dat jaar geen netten meer uitgezet bij dat bestand en bij gemengde visscholen waarin dolfijnen van dat bestand voorkomen.

Ab dem Jahr 2001 wird in dem Fall, in dem die jährliche Sterblichkeit für irgendeinen Delphinbestand 0,1 % von Nmin übersteigt, jegliche Fischerei, die diesen Bestand einbezieht oder gemischte Schwärme, in denen Mitglieder dieses Bestands vorkommen, für das betreffende Jahr eingestellt.


12. is van oordeel dat het olympisch bestand meer behelst dan alleen maar een oproep tot een kortstondige onderbreking van vijandelijkheden, en verwelkomt wat dat betreft de in Turijn, Jeruzalem en Sarajevo genomen educatieve en interconfessionele initiatieven;

12. ist der Auffassung, dass der Olympische Friede mehr als nur eine Aufforderung zu einer kurzen Unterbrechung der Feindseligkeiten darstellt, und begrüßt in diesem Zusammenhang die erzieherischen und interkonfessionellen Initiativen in Turin, Jerusalem und Sarajewo;




Anderen hebben gezocht naar : bestand     gevoelig bestand     grensoverschrijdend bestand     overlappend bestand     bestand van computergegevens     gedeeld bestand     gemeenschappelijk bestand     meer voor meer     meer-voor-meer     onder meer     bestand en meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestand en meer' ->

Date index: 2021-11-22
w