Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom bestand
Bestand
Bestand tegen
Bestand van computergegevens
Bestand van het patrimonium
Exclusief bestand
Gedeeld bestand
Gemeenschappelijk bestand
Gevoelig bestand
Grensoverschrijdend bestand
Houder van een bestand
Overlappend bestand
Resistent

Traduction de «bestand het haringbestand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grensoverschrijdend bestand | Overlappend bestand

Gebietsübergreifender Fischbestand


bestand | bestand van computergegevens

Datei | EDV-Datei


autonoom bestand | exclusief bestand

autonom bewirtschafteter Fischbestand


gedeeld bestand | gemeenschappelijk bestand

gemeinsamer Bestand








Gevoelig bestand

Gefährdeter Fischbestand | Sensibler Fischbestand




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Aangezien haring in het westen van Schotland een migrerende soort is, moet de beschrijving van het gebied waar dit bestand het haringbestand in het gebied ten westen van Schotland momenteel voorkomt, dienen om het te onderscheiden van andere bestanden, maar mag de toepassing van het plan niet in gevaar komen wanneer de soort dit bestand zijn mobiliteitspatronen wijzigt.

(4) Da es sich bei Hering im Gebiet westlich Schottlands um eine wandernde Fischart handelt, sollte die Abgrenzung des Gebiets, in dem diese Fischart der Heringsbestand des Gebietes westlich Schottlands derzeit lebt, dazu dienen, sie von anderen Beständen zu unterscheiden, jedoch nicht verhindern, dass dieser Plan weiterhin Anwendung findet, wenn sich das Wanderverhalten dieser Art dieses Bestands ändert.


Bijgevolg moeten de TAC's voor de bestanden van zuidelijke heek, langoustine en tong in het westelijke Kanaal, van haring in de wateren ten westen van Schotland en van kabeljauw in het Kattegat, de wateren ten westen van Schotland en de Ierse Zee worden vastgesteld overeenkomstig de voorschriften van Verordening (EG) nr. 2166/2005 van de Raad van 20 december 2005 tot vaststelling van maatregelen voor het herstel van de bestanden van zuidelijke heek en langoustines in de Cantabrische Zee en ten westen van het Iberisch Schiereiland (2), Verordening (EG) nr. 509/2007 van de Raad van 7 mei 2007 tot vaststelling van een meerjarenplan voor de ...[+++]

Folglich sind die TACs für südlichen Seehecht, Kaisergranat und Seezunge im westlichen Ärmelkanal, für Hering in den Gewässern westlich von Schottland und für Kabeljau im Kattegat, westlich von Schottland und in der Irischen See nach Maßgabe folgender Verordnungen festzusetzen: Verordnung (EG) Nr. 2166/2005 des Rates vom 20. Dezember 2005 mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung der südlichen Seehecht- und der Kaisergranatbestände in der Kantabrischen See und westlich der Iberischen Halbinsel (2), Verordnung (EG) Nr. 509/2007 des Rates vom 7. Mai 2007 mit einem Mehrjahresplan für die nachhaltige Nutzung des Seezungenbestands im westlichen Ärme ...[+++]


110. verzoekt de Commissie om haar steentje bij te dragen om een einde te maken aan de huidige impasse tussen het Europees Parlement en de Raad ten aanzien van de rechtsgrond voor de meerjarenplannen voor de visserijsector, met inbegrip van onder meer het voorstel tot vaststelling van een meerjarenplan voor het haringbestand in het gebied ten westen van Schotland en de visserijen die dat bestand exploiteren en het voorstel tot vaststelling van een meerjarenplan voor het westelijke horsmakreelbestand en de visserijtakken die dat bestand exploiteren;

110. fordert die Kommission auf dazu beizutragen, dass die gegenwärtige Pattsituation zwischen dem Parlament und dem Rat bezüglich der Rechtsgrundlage für die Mehrjahrespläne zu Gunsten der Fischerei überwunden wird, die sich unter anderem beziehen auf die Vorschläge für einen Mehrjahresplan für die die Heringsbestände westlich Schottlands und die diese Bestände befischenden Fischereien sowie einen Mehrjahresplan für den westlichen Stöckerbestand und die diesen Bestand befischenden Fischereien;


(e) „haringbestand in het gebied ten westen van Schotland”: het bestand van de haring (clupea harengus ) in het gebied ten westen van Schotland dat zich momenteel bevindt in de uniale en internationale wateren van de ICES-sectoren ICES-zones Vb, VIa en VIb, alsmede in het deel van ICES-zone VIa dat ten oosten van 7° WL en ten noorden van 55° NB, of ten westen van 7° WL en ten noorden van 56° NB ligt, met uitzondering van de Clyde .„ [Am. 9]

Heringsbestand des Gebietes westlich Schottlands‘ den Heringsbestand (Clupea harengus ) des Gebietes westlich Schottlands, der derzeit in den Unions- und internationalen Gewässern der ICES-Gebiete ICES-Gebiete Vb, VIa und VIb sowie in dem Teil des ICES-Gebiets VIa lebt, der östlich des Längengrades 7° W und nördlich des Breitengrades 55° N oder westlich des Längengrades 7° W und nördlich des Breitengrades 56° – mit Ausnahme von Clyde – liegt .‚ [Abänd. 9]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Bij Verordening (EG) Nr. 1300/2008 van de Raad van 18 december 2008 tot vaststelling van een meerjarenplan voor het haringbestand in het gebied ten westen van Schotland en de visserijen die dat bestand exploiteren wordt de Raad gemachtigd de maximale visserijsterftecoëfficiënten en de daaraan gerelateerde biomassaniveaus van het paaibestand die in de verordening zijn vastgesteld in artikel 3, lid 2, en zijn vermeld in artikel 4, leden 2 en 5, en artikel 9, te controleren en te herzien. [Am. 1]

(1) Mit der Verordnung (EG) Nr. 1300/2008 des Rates vom 18. Dezember 2008 zur Festlegung eines Mehrjahresplans für den Heringsbestand des Gebietes westlich Schottlands und für die Fischereien, die diesen Bestand befischen , wird dem Rat die Befugnis übertragen, die in Artikel 3 Absatz 2 der genannten Verordnung darin festgesetzten und in Artikel 4 Absätze 2 bis 5 und Artikel 9 erwähnten Höchstwerte für die fischereiliche Sterblichkeit und die entsprechenden Niveaus der Biomasse des Laicherbestands zu überwachen und zu überarbeiten. [Abänd. 1]


10) In Verordening (EG) nr. 1300/2008 van de Raad van 18 december 2008 tot vaststelling van een meerjarenplan voor het haringbestand in het gebied ten westen van Schotland en de visserijen die dat bestand exploiteren worden de artikelen 5 en 6 geschrapt.

(10) In der Verordnung (EG) Nr. 1300/2008 des Rates vom 18. Dezember 2008 zur Festlegung eines Mehrjahresplans für den Heringsbestand des Gebiets westlich Schottlands und für die Fischereien, die diesen Bestand befischen werden die Artikel 5 und 6 gestrichen.


10) In Verordening (EG) nr. 1300/2008 van de Raad van 18 december 2008 tot vaststelling van een meerjarenplan voor het haringbestand in het gebied ten westen van Schotland en de visserijen die dat bestand exploiteren (34) worden de artikelen 5 en 6 geschrapt.

(10) In der Verordnung (EG) Nr. 1300/2008 des Rates vom 18. Dezember 2008 zur Festlegung eines Mehrjahresplans für den Heringsbestand des Gebiets westlich Schottlands und für die Fischereien, die diesen Bestand befischen (34) werden die Artikel 5 und 6 gestrichen.


over het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van een meerjarenplan voor het haringbestand in het gebied ten westen van Schotland en de visserijen die dat bestand exploiteren

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Festlegung eines Mehrjahresplans für den Heringsbestand des Gebietes westlich Schottlands und für die Fischereien, die diesen Bestand befischen




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestand het haringbestand' ->

Date index: 2024-10-31
w