Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand
Bestand tegen
Bestand van computergegevens
Gedeeld bestand
Gemeenschappelijk bestand
Gevoelig bestand
Grensoverschrijdend bestand
Houder van een bestand
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Onder hetzelfde dak wonen
Overlappend bestand
Resistent

Traduction de «bestand in hetzelfde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Grensoverschrijdend bestand | Overlappend bestand

Gebietsübergreifender Fischbestand


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

lokoregionär | auf eng begrenzten Ort beschränkt


gedeeld bestand | gemeenschappelijk bestand

gemeinsamer Bestand


bestand | bestand van computergegevens

Datei | EDV-Datei










Gevoelig bestand

Gefährdeter Fischbestand | Sensibler Fischbestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een lidstaat niet beschikt over een quotum voor het overbeviste bestand om zijn overbevissing van het vorige jaar "terug te betalen", worden de te veel geviste hoeveelheden afgetrokken van het quotum voor een ander bestand in hetzelfde geografische gebied. Zodoende wordt rekening gehouden met de noodzaak om teruggooi in gemengde visserijen te voorkomen.

Sollte ein Mitgliedstaat jedoch über keine Fangquote zum Ausgleich für die Überfischung verfügen, so werden die entsprechenden Mengen von einem anderen Bestand in demselben geografischen Gebiet abgezogen. Dabei wird berücksichtigt, dass es Rückwürfe in gemischten Fischereien zu vermeiden gilt.


Indien een lidstaat niet over de nodige quota beschikt om zijn overbevissing te compenseren, worden de te veel geviste hoeveelheden afgetrokken van de quota voor een ander bestand in hetzelfde geografische gebied. Zodoende wordt rekening gehouden met de noodzaak om teruggooi in gemengde visserijen te voorkomen.

Sollte ein Mitgliedstaat jedoch über keine Quote zum Ausgleich für die Überfischung verfügen, so werden die entsprechenden Mengen von einem anderen Bestand in demselben geografischen Gebiet abgezogen. Dabei wird berücksichtigt, dass es Rückwürfe in gemischten Fischereien zu vermeiden gilt.


– naam/namen, waaronder de namen van andere passagiers in hetzelfde PNR-bestand en het aantal reizigers in één PNR-bestand dat samen reist;

– Name(n), auch die Namen und die Zahl der im PNR-Datensatz verzeichneten mitreisenden Personen


naam/namen, waaronder de namen van andere passagiers in hetzelfde PNR-bestand en van de in noodgevallen te contacteren personen, en het aantal reizigers in één PNR-bestand dat samen reist;

– Name(n), auch die Namen anderer, im PNR-Datensatz verzeichneter Reisender, die Namen der Kontaktpersonen für Notfälle und die Anzahl der im PNR-Datensatz verzeichneten mitreisenden Personen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien kunnen de gevoelige persoonsgegevens slechts worden verwerkt wanneer ze een aanvulling vormen op andere reeds door Europol in hetzelfde bestand opgeslagen persoonsgegevens.

Außerdem soll Europol sensible personenbezogene Daten nur verarbeiten dürfen, wenn diese andere bereits von Europol verarbeitete personenbezogene Daten ergänzen.


Dit jaar zijn de verlagingen voor lidstaten die herhaaldelijk (in 2009, 2010 en 2011) hetzelfde bestand hebben overbevist, voor het eerst met 50 % verhoogd.

Dieses Jahr wurden die Abzüge für Mitgliedstaaten, die denselben Bestand wiederholt (2009, 2010 und 2011) überfischt haben, erstmals um 50 % erhöht.


We hebben het hier over hetzelfde bestand dat zich, zoals gezegd, in verschillende vangstzones ontwikkelt.

Wir sprechen im Grunde über denselben Bestand, aus derselben Quelle, aber dies ist eine Quelle, wie bereits gesagt wurde, die sich über verschiedene Fischgebiete erstreckt.


De vereenvoudiging van de evaluatieprocedure komt redelijk voor en hetzelfde geldt voor de intentie van de Commissie om ervoor te zorgen dat het plan ook van toepassing blijft, als het bestand migreert naar een ander gebied.

Die Vereinfachung des Bewertungsverfahrens erscheint sinnvoll, ebenso wie die Absicht der Kommission, die Anwendbarkeit des Plans beizubehalten, auch wenn der Bestand in ein anderes Gebiet wandert.


Waar lidstaten eenzelfde bestand delen, zullen de inspanningen van één staat om gegevens te verzamelen, zinloos zijn, indien de andere lidstaten niet hetzelfde doen.

Sobald mehrere Mitgliedstaaten ein und denselben Bestand befischen, wäre es vergeblich, wenn sich nur ein Mitgliedstaat um die Sammlung einschlägiger Daten bemühte und die anderen nicht.


Commissielid Borg merkte op dat krachtens Verordening (EG) nr. 847/96 van de Raad een overdracht van ten hoogste 10% van de vangstmogelijkheden naar een volgend jaar mogelijk is, maar dat de quota voor het betreffende bestand het jaar daarop dan wel met hetzelfde percentage worden verminderd.

Kommissionsmitglied Borg erklärte, die Verordnung (EG) Nr. 847/96 des Rates ermögliche die Übertragung von bis zu 10 % einer Fangquote von einem Jahr auf das Folgejahr unter der Bedingung, dass die Quote für denselben Fischbestand im nächsten Jahr um denselben Prozentsatz reduziert werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestand in hetzelfde' ->

Date index: 2021-11-18
w