Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand
Bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme
Bevorderen van rustige vormen van recreatie
Communicatie tussen partijen bevorderen
Gedeeld bestand
Gemeenschappelijk bestand
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Godsvrede
SURE
SURE-programma
Staakt-het-vuren
Wapenstilstand

Vertaling van "bestand zal bevorderen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

Beziehungen zu verschiedenen Arten von Frachtführern pflegen


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

Gleichstellung der Geschlechter in geschäftlichen Zusammenhängen fördern


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]


bevorderen van natuursparend en milieusparend toerisme | bevorderen van rustige vormen van recreatie

einen sanften Tourismus fördern


gedeeld bestand | gemeenschappelijk bestand

gemeinsamer Bestand


communicatie tussen partijen bevorderen

Kommunikation zwischen Parteien fördern


staakt-het-vuren [ bestand | godsvrede | wapenstilstand ]

Waffenstillstand [ Feuereinstellung | Feuerpause | Waffenruhe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziehier, enkele kenmerken die gewoonlijk toegeschreven worden aan de kleinschalige visserij: nauwe verbondenheid met de economie, de maatschappelijke structuur, de cultuur en de tradities van de kustplaatsen en -gemeenschappen; de visserijactiviteiten hebben plaats relatief dicht bij de kust en impliceren kortere verblijven op zee; de grotere directe rol van menselijke arbeid, m.a.w. het gebruik van meer arbeidskrachten per eenheid gevangen vis; minder brandstofverbruik per eenheid gevangen vis; het gebruik van selectiever vistuig, dat minder impact heeft op de visstand; een nauwere band tussen de visser, de visstand en de gemeenschap waarin de visserij is ingebed, wat het begrip voor het belang van een degelijke instandhoudin ...[+++]

Zu den Merkmalen, die gewöhnlich mit der Kleinfischerei assoziiert werden, gehören unter anderem: die enge Verbindung zur Wirtschaft, der sozialen Struktur, der Kultur und den Traditionen der küstennahen Ortschaften und Gemeinden; die relativ küstennahe Ausübung der Fischereiaktivitäten, die eine geringere Verweildauer auf See mit sich bringt; die stärkere, unmittelbare Einbindung menschlicher Arbeit, d. h. die Nutzung einer höheren Zahl von Arbeitskräften je Einheit gefangenen Fisches; die Nutzung einer geringeren Menge von Treibs ...[+++]


Maar uit onze analyse blijkt hoe de juiste arbeidsmarkthervormingen en verbeteringen van de opzet van de sociale vangnetten de lidstaten beter bestand kunnen maken tegen economische schokken en een snellere uitweg uit de crisis kunnen bevorderen.

„Unsere Analyse hat jedoch ergeben, dass die Mitgliedstaaten mithilfe geeigneter arbeitsmarktpolitischer Reformen und einer besseren Ausgestaltung der Sozialfürsorgesysteme wirtschaftlichen Erschütterungen besser standhalten und die Krise schneller überwinden können.


We moeten iedere vertraging bij de aanneming van deze verordening derhalve zien te voorkomen, zeker als we de geloofwaardigheid van de Gemeenschap op internationaal niveau willen garanderen en het herstelproces van dit bestand willen bevorderen.

Deshalb sollte jede Verzögerung bei der Annahme dieser Verordnung vermieden werden, insbesondere, wenn wir die Glaubwürdigkeit der Gemeinschaft auf internationaler Ebene gewährleisten und den Prozess der Wiederauffüllung dieses Bestands sichern möchten.


Actiepunt (EU en lidstaten) Strategieën bevorderen die gezondheid, materiële bezittingen en de productieve functies van land beter tegen klimaatveranderingen bestand maken, onder meer door het beheer van waterreserves en ecosystemen te verbeteren.

Aktion (EU und Mitgliedstaaten) Förderung von Strategien, die unter den Gesichtspunkten Gesundheit, Infrastrukturen und produktive Bodenfunktionen die Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel unter anderem durch eine bessere Bewirtschaftung von Wasserressourcen und Ökosystemen erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de gemeenschappelijke verklaring van juli 2005 van het Internationaal Olympisch Comité (IOC), het organisatiecomité van de Olympische Winterspelen in Turijn en de Italiaanse autoriteiten, waarin zij toezeggen zich in te zetten voor de naleving van het olympisch bestand, voor de veiligheid van de Spelen en een breed opgezet programma van evenementen dat burgers van de hele wereld in de gelegenheid stelt na te denken over het olympisch bestand en de waarden die dit bestand belichaamt te bevorderen,

– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung, die im Juli 2005 vom Internationalen Olympischen Komitee (IOC), vom Organisationskomitee für die Winterolympiade in Turin und von den italienischen Behörden abgegeben wurde und die die Verpflichtung zum Olympischen Frieden, zur Sicherheit der Spiele und zu einem umfassenden Programm von Veranstaltungen enthält, die den Menschen in der ganzen Welt die Gelegenheit geben sollen, über den Olympischen Frieden nachzudenken und ihn und seine Werte zu fördern,


– gezien de gemeenschappelijke verklaring van juli 2005 van het Internationaal Olympisch Comité (IOC), het organisatiecomité van de Olympische Winterspelen in Turijn en de Italiaanse autoriteiten, waarin zij toezeggen zich in te zetten voor de naleving van het olympisch bestand, de veiligheid van de Spelen en een breed opgezet programma van evenementen dat burgers van de hele wereld in de gelegenheid stelt na te denken over het olympisch bestand en de waarden die dit bestand belichaamt te bevorderen,

– unter Hinweis auf die gemeinsame Erklärung, die im Juli 2005 vom IOC, vom Organisationskomitee für die Winterolympiade in Turin und von den italienischen Behörden abgegeben wurde und die die Verpflichtung zum Olympischen Frieden, zur Sicherheit für die Spiele und zu einem umfassenden Programm von Veranstaltungen enthält, die den Menschen in der ganzen Welt die Gelegenheit geben sollen, über den Olympischen Frieden nachzudenken und ihn und seine Werte zu fördern,


De ministers spraken hun steun uit voor het bestand wegens de boodschap van vrede, tolerantie en vriendschap, wegens de bijzondere plaats die het bestand inneemt in het leven van burgers en de positieve rol die het speelt bij het bevorderen van vriendschap en het uit de weg ruimen van sociale en culturele barrières.

Die Minister haben dieses Konzept unterstützt, weil es eine Botschaft des Friedens, der Toleranz und der Freundschaft übermittelt, über einen einzigartigen Stellenwert im Leben der Bürger verfügt und eine positive Rolle bei der Förderung von Freundschaft und der Überwindung sozialer und kultureller Hindernisse spielt.


24. De ministers hebben nota genomen van de initiatieven van Griekenland voor een dialoog tussen godsdiensten en het bevorderen van vrede en wederzijds begrip dankzij de sport en het Olympisch bestand.

Die Minister nahmen die Initiativen Griechenlands im Hinblick auf einen Dialog der Religionen und die Förderung des Friedens und des gegenseitigen Verständnisses durch den Sport und den olympischen Frieden zur Kenntnis.


Tevens neemt hij nota van de millenniumverklaring van de VN betreffende het bevorderen van de vrede en het wederzijds begrip door middel van de sport en het Olympisch bestand.

Er nimmt ferner die Erklärung zur Kenntnis, welche die VN anlässlich der Jahrtausendwende über die Förderung des Friedens und des gegenseitigen Verständnisses durch den Sport und den olympischen Frieden abgegeben haben.


Bovendien zijn de Raad en de Commissie overeengekomen dat de bestaande regionale samen­werking inzake visserij in de Zwarte Zee verder moet worden versterkt om duurzaam bestands­beheer in dit gebied te bevorderen, en dat zij elk overeenkomstig hun bevoegdheid maatregelen zullen treffen.

Darüber hinaus stimmten der Rat und die Kommission darin überein, dass die bestehende regionale Zusammenarbeit in Bezug auf die Fischerei im Schwarzen Meer stärker gefördert werden sollte, um die nachhaltige Bewirtschaftung der Bestände in diesem Gebiet zu fördern, und dass beide im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten entsprechende Schritte unternehmen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestand zal bevorderen' ->

Date index: 2024-07-07
w