Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blauwe leng

Traduction de «bestanden blauwe leng » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vangstmogelijkheden voor de bestanden grote zilvervis en bestanden blauwe leng moeten daarom worden vastgesteld in een andere jaarlijkse verordening waarbij vangstmogelijkheden worden vastgesteld.

Daher sollten die Fangmöglichkeiten für die Goldlachs- und Blaulengbestände in einer gesonderten einschlägigen jährlichen Verordnung zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten festgesetzt werden.


Op andere bestanden (blauwe leng, grenadiervis) mag nog wel worden gevist, maar dit moet op een voor het milieu verantwoorde wijze gebeuren (door bijvoorbeeld onnodige bijvangst te voorkomen).

Andere Bestände (Blauleng, Grenadierfisch) können befischt werden, allerdings muss dies umweltverträglich erfolgen (z. B. Vermeidung unnötiger Beifänge).


(c) uiterlijk vanaf 1 januari 2016: schelvis, wijting, schartong, zeeduivel, schol, leng, zwarte koolvis, witte koolvis, tongschar, tarbot, griet, blauwe leng, zwarte haarstaartvis, grenadiersvis, Atlantische slijmkop, zwarte heilbot, torsk, roodbaars en de mediterrane demersale bestanden. 1 januari 2017, visserijtakken die niet vallen onder lid 1, onder (a), in Unie- en niet-Uniewateren.

(c) spätestens ab 1. Januar 2016: Schellfisch, Wittling, Flügelbutt, Seeteufel, Scholle, Leng, Seelachs, Pollack, Limande, Steinbutt, Glattbutt, Blauleng, Schwarzer Degenfisch, Grenadierfisch, Granatbarsch, Schwarzer Heilbutt, Lumb, Rotbarsch und die Grundfischbestände des Mittelmeers 2017: nicht unter Absatz 1 Buchstabe a fallende Fischereien in EU-Gewässern und außerhalb von EU-Gewässern .


Hierop wordt evenwel een uitzondering gemaakt voor de bestanden grote zilvervis en voor de visserij op blauwe leng als hoofdactiviteit, ten aanzien waarvan de vangstmogelijkheden afhangen van het resultaat van de jaarlijkse onderhandelingen met Noorwegen.

Für die Goldlachs-Bestände und für die Fischerei auf Blauleng als Hauptzielart wird jedoch eine Ausnahme gemacht, da die Fangmöglichkeiten bezüglich dieser Arten von dem Ergebnis der jährlichen Verhandlungen mit Norwegen abhängen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voor kwetsbare bestanden van zeeduivel, wijting in de Ierse Zee en in het gebied ten westen van Schotland, blauwe leng, tong in de Ierse Zee en haring in het gebied ten noorden en ten westen van Ierland zijn verlagingen met 25% voorgesteld;

Es wurden Verringerungen der TAC um 25% für bedrohte Bestände von Seeteufel, Wittling in der Irischen See und westlich von Schottland, Blauleng, Seezunge in der Irischen See und Hering nördlich und westlich von Irland vorgeschlagen.


Het betreft een gemengde visserij op bestanden waarvan de situatie in de meeste gevallen onzeker is, omdat wij over weinig informatie beschikken, terwijl verschillende soorten die in de bijlage zijn opgenomen, zoals diepzeehaaien, de orange roughy en de blauwe leng, niet rechtstreeks worden bevist.

Es handelt sich um Mehrartenfischereien, bei denen aufgrund der geringen Informationen, die vorliegen, Ungewissheit über den Zustand der meisten Bestände herrscht und auf mehrere, in den Anhängen aufgeführte Arten, wie Tiefseehai, Granatbarsch oder Blauleng, kein gezielter Fischfang betrieben wird.


Voor sommige bestanden, bijvoorbeeld blauwe leng en diepzeehaaien, zou helemaal geen gerichte visserijtak moeten bestaan, en zou de bijvangst tot een minimum moeten worden beperkt.

Für einige Bestände, etwa Blauleng und einige Tiefseehaiarten, sollte es überhaupt keine gezielte Befischung geben, und die Beifänge sind auf ein Minimum zu beschränken.




D'autres ont cherché : blauwe leng     bestanden blauwe leng     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestanden blauwe leng' ->

Date index: 2022-08-29
w