Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beste collega's moeten " (Nederlands → Duits) :

Beste collega's – en ik noem u collega's omdat we ondanks meningsverschillen nu en dan toch steeds collega's zijn bij de opbouw van het grootse Europese project – ik geloof dat we een aantal politieke conclusies moeten trekken.

Liebe Kolleginnen und Kollegen – ich nenne Sie so, weil wir trotz gelegentlicher Meinungsverschiedenheiten doch bei diesem großen europäischen Projekt eng zusammengearbeitet haben –, politisch können wir einige Lehren formulieren.


Dus, beste collega's, laten we duidelijk zijn: wij zijn voor investeringen.

Meine lieben Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie uns also ganz klar sagen: wir sind für Investitionen.


In het echte begrotingsdebat, beste collega's, moeten we ons niet uitspreken voor of tegen een Europese belasting in 2014, maar voor of tegen een Europese lening die de toekomst van het onderzoek, het vervoer, de gezondheid en het onderwijs financiert.

Bei der echten Haushaltsdebatte, liebe Kolleginnen und Kollegen, geht es nicht um eine Stellungnahme für oder gegen eine europäische Steuer im Jahr 2014, sondern für oder gegen ein europäisches Darlehen, um die Zukunft der Forschung, des Verkehrs, der Gesundheitsversorgung und der Bildung zu finanzieren.


In het echte begrotingsdebat, beste collega's, moeten we ons niet uitspreken voor of tegen een Europese belasting in 2014, maar voor of tegen een Europese lening die de toekomst van het onderzoek, het vervoer, de gezondheid en het onderwijs financiert.

Bei der echten Haushaltsdebatte, liebe Kolleginnen und Kollegen, geht es nicht um eine Stellungnahme für oder gegen eine europäische Steuer im Jahr 2014, sondern für oder gegen ein europäisches Darlehen, um die Zukunft der Forschung, des Verkehrs, der Gesundheitsversorgung und der Bildung zu finanzieren.


Ten tweede, beste collega's, moeten we ook werk maken van echte inspraak van werknemers. De Europese richtlijn uit 1994 moet sowieso worden geëvalueerd.

Zweitens geht es um die Verwirklichung einer echten Arbeitnehmerbeteiligung, was in jedem Fall eine Evaluierung der EU-Richtlinie aus dem Jahr 1994 impliziert, in der dies festgelegt ist.


Beste collega’s, we moeten onze verantwoordelijkheid dragen, en de daad bij het woord voegen. We moeten alles doen wat in onze macht ligt om er voor te zorgen dat overal in de Palestijnse gebieden weer een menswaardig leven mogelijk wordt. We moeten de bevolking steunen bij haar pogingen om de ergste nood te lenigen, maar we moeten ook bijdragen tot een duurzaam politiek perspectief.

Liebe Kolleginnen und Kollegen, wir müssen unserer Verantwortung gerecht werden und entsprechend handeln. Wir müssen alles in unserer Macht Stehende unternehmen, damit in den gesamten palästinensischen Gebieten wieder menschenwürdige Verhältnisse hergestellt werden. Wir müssen die Bevölkerung darin unterstützen, ihren dringlichsten menschlichen Bedürfnissen entsprechen zu können, aber wir müssen auch dazu beitragen, eine echte langfristige politische Perspektive zu entwickeln.


Daarom, beste collega’s, moeten wij ons erop voorbereiden in het kader van de komende campagne voor de Europese verkiezingen de echte vragen te stellen die nog overblijven.

Wir müssen uns daher darauf vorbereiten, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen, die wirklichen noch verbleibenden Fragen im bevorstehenden Wahlkampf zu den Europawahlen zu stellen.


Door de komst van de euro zou dit het beste Kerstseizoen ooit moeten worden voor inkopen over de grens.

Mit dem Euro werden wir in dieser Vorweihnachtszeit die besten Möglichkeiten für den Einkauf jenseits der Grenze erleben, die es je gab.


En dan zou ik mijn uiteenzetting, beste collega's, willen beslui- ten met U te bedanken voor de hartelijke ontvangst die mij ten deel viel tijdens de bilaterale gesprekken die ik met ieder van U ter voorbereiding van dit programma heb willen voeren.

Erlauben Sie mir, sehr geehrte Kollegen, diese Erläuterungen mit einem Dank an Sie alle abzuschließen, einem Dank für Ihre freundliche Aufnahme bei den bilateralen Gesprächen, die ich im Hinblick auf die Erstellung dieses Programms mit jedem von Ihnen führen wollte.


Met het oog op het ernstige risico dat de verbreiding van de boviene spongiforme encefalopathie (BSE) betekent voor de volksgezondheid, verdient een vastberaden onderzoekinspanning, waarbij de beste Europese teams moeten worden betrokken, de allerhoogste prioriteit.

Angesichts der ernsten Risiken, die die Ausbreitung der spongiformen Rinder- enzephalopathie (BSE) für die menschliche Gesundheit mit sich bringt, sind gezielte Forschungen unter Beteiligung führender europäischer Forschungsteams dringend erforderlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

beste collega's moeten ->

Date index: 2021-06-15
w