Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten tweede beste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
praktische kennis ten minste vereist voor de diplomering van hoofdwerktuigkundigen en tweede scheepswerktuigkundigen

Mindestfertigkeiten für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen und Zweite technische Offiziere


theoretische kennis ten minste vereist voor de diplomering van hoofdwerktuigkundigen en tweede scheepswerktuigkundigen

Mindestkenntnisse für die Erteilung von Befähigungszeugnissen an Leiter von Maschinenanlagen und Zweite technische Offiziere


ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren

höchstens drei Mitgliedstaaten,die auf dem Gebiet der Preisstabilität das beste Ergebnis erzielt haben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten tweede steunt de EU inspanningen van de lidstaten voor de bestrijding van radicalisering in de praktijk via het netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN), waarmee deskundigen en practici beste praktijken kunnen uitwisselen.

Darüber hinaus überstützt die EU die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung der Radikalisierung vor Ort mit Hilfe des Aufklärungsnetzwerks gegen Radikalisierung (RAN), das Fachleuten und Praktikern den Austausch über bewährte Verfahren ermöglicht.


Ten tweede hebben wij bekeken hoe wij ervoor kunnen zorgen dat die investeringen het best renderen, door middel van beleid dat geschraagd wordt door de juiste structuren, stimulansen en controlemaatregelen, die een maximaal groei-effect bewerkstelligen.

Zweitens haben wir darüber beraten, wie wir gewährleisten können, dass wir mit den einge­setz­ten Mitteln den größten Nutzen erzielen, indem wir unsere Strategien mit den richtigen Strukturen, Anreizen und Kontrollen flankieren und so die größtmöglichen Wachstumseffekte garantieren.


Ten tweede, beste collega's, vervang in deze resolutie het land Rusland eens door België, en de tekst blijft even relevant.

Zweitens, werte Kolleginnen und Kollegen, ersetzen Sie in dem vorliegenden Entschließungsantrag „Russland“ durch „Belgien“, und der Text behält seine volle Gültigkeit.


Ten tweede, beste collega's, moeten we ook werk maken van echte inspraak van werknemers. De Europese richtlijn uit 1994 moet sowieso worden geëvalueerd.

Zweitens geht es um die Verwirklichung einer echten Arbeitnehmerbeteiligung, was in jedem Fall eine Evaluierung der EU-Richtlinie aus dem Jahr 1994 impliziert, in der dies festgelegt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is ingenomen met de in het kader van het initiatief "Regio's voor economische verandering" vastgelegde idee om ten eerste jaarlijks "best practices" met de "REGIO STARS"-prijzen te bekronen en te publiceren en ten tweede een website voor "best practices" in te richten; wijst op de beperkte efficiëntie van een website alleen;

8. würdigt den im Rahmen der Initiative "Regionen für den wirtschaftlichen Wandel" verankerten Ansatz, zum einen bewährte Verfahren mit der jährlichen Auszeichnung "REGIO STARS" zu ermitteln sowie in der Öffentlichkeit zu kommunizieren und zum anderen eine Website für bewährte Verfahren einzurichten; weist darauf hin, dass eine Website allein nur begrenzte Wirkung hat;


8. is ingenomen met de in het kader van het initiatief "Regio's voor economische verandering" vastgelegde idee om ten eerste jaarlijks "best practices" met de "REGIO STARS"-prijzen te bekronen en te publiceren en ten tweede een website voor "best practices" in te richten; wijst op de beperkte efficiëntie van een website alleen;

8. würdigt den im Rahmen der Initiative "Regionen für den wirtschaftlichen Wandel" verankerten Ansatz, zum einen bewährte Verfahren mit der jährlichen Auszeichnung "REGIO STARS" zu ermitteln sowie in der Öffentlichkeit zu kommunizieren und zum anderen eine Website für bewährte Verfahren einzurichten; weist darauf hin, dass eine Website allein nur begrenzte Wirkung hat;


8. is ingenomen met de in het kader van het initiatief "Regio's voor economische verandering" vastgelegde idee om ten eerste jaarlijks "best practices" met de "REGIO STARS"-prijzen te bekronen en te publiceren en ten tweede een website voor "best practices" in te richten; wijst op de beperkte efficiëntie van een gewone website;

8. würdigt den im Rahmen der Initiative „Regionen für den wirtschaftlichen Wandel“ verankerten Ansatz, zum einen bewährte Verfahren mit der jährlichen Auszeichnung „REGIO STARS“ zu ermitteln sowie in der Öffentlichkeit zu kommunizieren und zum anderen eine Website für bewährte Verfahren einzurichten; weist darauf hin, dass eine Website allein nur begrenzte Wirkung hat;


Ten tweede was, aangezien de uitrusting/reparatie van naast elkaar liggende schepen technisch mogelijk was (hoewel weinig rendabel), dit de investering die het beste uitgesteld kon worden.

Zweitens konnten diese Investitionen deshalb am besten zurückgestellt werden, weil die Ausrüstung und die Reparatur von nebeneinander liegenden Schiffen technisch durchaus möglich war (wenn auch wenig wirtschaftlich).


De Commissie is voornemens de uitvoering van deze maatregelen op de voet te volgen in het kader van de tenuitvoerlegging van het Geïntegreerd Programma ten behoeve van het MKB, dat met name voorziet in de organisatie, naar verwachting in de tweede helft van volgend jaar, van een Forum met de Lid-Staten over de uitwisseling van de beste werkwijzen inzake overdracht".

Die Kommission beabsichtigt, die Umsetzung der Maßnahmen im Rahmen des Integrierten Programms für die KMU genau zu verfolgen, insbesondere durch die darin vorgesehene Veranstaltung einer Gesprächsrunde mit den Mitgliedstaaten über den Austausch aller bewährten Verfahren im Bereich der Übertragung, die im zweiten Halbjahr kommenden Jahres stattfinden soll.


In de tweede plaats behoren veel beleidsterreinen tot de bevoegdheden van de Lid-Staten, zodat hun vermogen om zowel onderling als ten opzichte van de beste praktijken wereldwijd te benchmarken moet worden bevorderd.

Zweitens sind für viele Politikbereiche die Mitgliedstaaten zuständig, denen aber die Möglichkeit gegeben werden sollte, sich untereinander und mit den weltweit besten Praktiken zu vergleichen.




D'autres ont cherché : ten tweede beste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten tweede beste' ->

Date index: 2022-02-01
w