Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beste oud-collega » (Néerlandais → Allemand) :

– (SL) Mevrouw de voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, beste oud-collega's uit de Europese Conventie, collega's, ik feliciteer rapporteur Elmar Brok met het feit dat hij het standpunt van het Europese Parlement ten aanzien van de vraagstukken in verband met de oprichting van een Europese dienst voor extern optreden zo glashelder uit de doeken heeft gedaan.

– (SL) Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissar, ehemalige Kollegen des Europäischen Konvents, meine Damen und Herren, ich möchte dem Berichterstatter Herrn Elmar Brok dafür danken, die Position des Europäischen Parlaments zu Fragen in Verbindung mit der Bildung eines Europäischen Auswärtigen Dienstes klar definiert zu haben.


– (SL) Mevrouw de voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, beste oud-collega's uit de Europese Conventie, collega's, ik feliciteer rapporteur Elmar Brok met het feit dat hij het standpunt van het Europese Parlement ten aanzien van de vraagstukken in verband met de oprichting van een Europese dienst voor extern optreden zo glashelder uit de doeken heeft gedaan.

– (SL) Frau Ratspräsidentin, Herr Kommissar, ehemalige Kollegen des Europäischen Konvents, meine Damen und Herren, ich möchte dem Berichterstatter Herrn Elmar Brok dafür danken, die Position des Europäischen Parlaments zu Fragen in Verbindung mit der Bildung eines Europäischen Auswärtigen Dienstes klar definiert zu haben.


Mijn collega, commissaris Fischer Boel, heeft wat betreft de toekomst van de wijnsector al meerdere malen gesteld dat het concurrentievermogen van de wijnproducenten in de Europese Unie dient te worden vergroot, dat de reputatie van kwaliteitswijnen uit Europa als de beste wijnen ter wereld dient te worden verbeterd, dat oude markten moeten worden teruggewonnen, en dat er nieuwe markten moeten worden veroverd, zowel in de Europese Unie als in de rest van de wereld.

Meine Kommissarskollegin Fischer Boel hat im Zusammenhang mit der Zukunft des Weinsektors mehrmals geäußert, dass der Sektor die Wettbewerbsfähigkeit der Weinerzeuger in der EU erhöhen, den Ruf, den EU-Wein als qualitativ bester Wein in der Welt genießt, stärken, alte Märkte zurückgewinnen und auch neue Märkte in der EU und in der ganzen Welt erschließen muss.


Komt daar nog bovenop, beste collega's, dat de FAO ook benadrukt dat er geen vraag is van de getroffen landen om oude of nieuwe boten te importeren.

Hinzu kommt noch, dass die FAO betont, dass die betroffenen Länder keine Schiffe importieren wollen, ob neu oder alt.


Overigens zou ik u mijn beste wensen willen meegeven voor onze oud-collega Cravinho die naar ik hoor ernstig ziek is.

Übrigens möchte ich Sie bitten, unserem ehemaligen Kollegen Cravinho, der, wie ich hörte, schwer erkrankt ist, meine besten Wünsche zu übermitteln.




D'autres ont cherché : beste oud-collega     beste     collega     nog bovenop beste     beste collega     onze oud-collega     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste oud-collega' ->

Date index: 2024-03-19
w