Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beste praktijken en getrokken lering vereiste prioriteitsrangorde » (Néerlandais → Allemand) :

19. vraagt de Commissie en de lidstaten erop toe te zien dat beste praktijken worden verspreid en lering wordt getrokken uit voorbereidende activiteiten in dit verband, gezien de grote verschillen tussen de lidstaten met betrekking tot de ontwikkeling van systemen voor het beheer van zee- en kustgebieden; is desalniettemin van oordeel dat een passende benadering is vereist, teneinde de lidsta ...[+++]

19. ruft die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, angesichts der Tatsache, dass zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf die Entwicklung der Verwaltungssysteme in Meeres- und Küstengebieten erhebliche Unterschiede bestehen, die Verbreitung bewährter Praktiken und die Umsetzung der im Rahmen der vorbereitenden Maßnahmen gewonnenen Erkenntnisse sicherzustellen; ist dennoch der Auffassung, dass ein flexibler Ansatz erforderlich ist, damit die Mitgliedstaaten die europäischen Leitlinien zur Raumplanung im Meeres- und Küstenbereich unter Berücksichtigung der lokalen Besonderh ...[+++]


h) onder alle lidstaten informatie, beste praktijken en de lering die is getrokken te verspreiden, op basis van de ervaringen die zijn opgedaan met de uitvoering van de EU-strategie voor het Oostzeegebied, met het oog op de toekomstige EU-strategie voor het Donaugebied en eventuele andere toekomstige macroregionale strategieën.

h) allen Mitgliedstaaten im Hinblick auf die künftige EU-Strategie für die Donau-Region und etwaige andere künftige makroregionale Strategien Informationen, bewährte Verfahren und Erfahrungswerte zukommen zu lassen, die sich auf die Erfahrungen mit der Umsetzung der EU-Strategie für den Ostseeraum stützen;


Voor alle zes voorangsgebieden zal de Commissie haar steunmaatregelen in de door de specifieke behoeften, beste praktijken en getrokken lering vereiste prioriteitsrangorde uitvoeren, en daarnaast de volgende acties ondernemen:

In allen sechs Schwerpunktbereichen wird die Kommission folgende Aktionen einleiten und sich bei der Rangfolge ihrer Maßnahmen jeweils nach der spezifischen Bedarfslage richten, bewährte Methoden nutzen und Lehren aus der Vergangenheit ziehen:


10. verzoekt de Commissie gebruik te maken van een spectrum van wereldwijde beste praktijken en van de lering die kan worden getrokken uit participerende benaderingen van andere internationale actoren, zoals de Verenigde Naties, de Wereldbank, bilaterale agentschappen en academische instellingen ; is van oordeel dat de doelmatigheid zal worden verhoogd door de oprichting te stimuleren van nationale sectorale koepelorganisaties, wa ...[+++]

10. fordert die Kommission auf, auf ein Spektrum "globaler bewährter Praktiken" und Erfahrungen im Rahmen partizipatorischer Konzepte zurückzugreifen, die von anderen internationalen Akteuren wie den Vereinten Nationen, der Weltbank, bilateralen Agenturen und akademischen Einrichtungen ausgearbeitet wurden ; ist der Auffassung, dass die Effizienz durch Anreize für die Gründung nationaler sektorspezifischer Dachorganisationen vergrößert wird, unter Einbeziehung sämtlicher Organisationen an der Basis, um als Partner am Dialog teilzuneh ...[+++]


10. verzoekt de Commissie gebruik te maken van een spectrum van wereldwijde beste praktijken en van de lering die kan worden getrokken uit participerende benaderingen van andere internationale actoren, zoals de Verenigde Naties, de Wereldbank, bilaterale agentschappen en academische instellingen ; is van oordeel dat de doelmatigheid zal worden verhoogd door de oprichting te stimuleren van nationale sectorale koepelorganisaties, wa ...[+++]

10. fordert die Kommission auf, auf ein Spektrum "globaler bewährter Praktiken" und Erfahrungen im Rahmen partizipatorischer Konzepte zurückzugreifen, die von anderen internationalen Akteuren wie den Vereinten Nationen, der Weltbank, bilateralen Agenturen und akademischen Einrichtungen ausgearbeitet wurden ; ist der Auffassung, dass die Effizienz durch Anreize für die Gründung nationaler sektorspezifischer Dachorganisationen vergrößert wird, unter Einbeziehung sämtlicher Organisationen an der Basis, um als Partner am Dialog teilzuneh ...[+++]


10. verzoekt de Commissie gebruik te maken van een spectrum van wereldwijde beste praktijken en van de lering die kan worden getrokken uit participerende benaderingen van andere internationale actoren, zoals de Verenigde Naties, de Wereldbank, bilaterale agentschappen en academische instellingen; is van oordeel dat de doelmatigheid zal worden verhoogd door de oprichting te stimuleren van nationale sectorale koepelorganisaties, waa ...[+++]

10. fordert die Kommission auf, auf ein Spektrum „globaler bewährter Praktiken“ und Erfahrungen im Rahmen partizipatorischer Konzepte zurückzugreifen, die von anderen internationalen Akteuren wie den Vereinten Nationen, der Weltbank, bilateralen Agenturen und akademischen Einrichtungen ausgearbeitet wurden; ist der Auffassung, dass die Effizienz durch Anreize für die Gründung nationaler sektorspezifischer Dachorganisationen, unter Einbeziehung sämtlicher Organisationen an der Basis, um als Partner am Dialog teilzunehmen, vergrößert w ...[+++]


Ook al heeft de Europese Gemeenschap (EG) een zekere vooruitgang geboekt bij de uitwerking en naleving van beleidsbeginselen voor de bestrijding van de ongelijkheid tussen vrouwen en mannen in de ontwikkelingssamenwerking, dienen de beste praktijken en de getrokken lering in meer specifieke, krachtdadige acties te worden omgezet om meer succes te verzekeren.

Die Europäische Gemeinschaft konnte zwar gewisse Fortschritte bei der Entwicklung und Einführung von Gleichstellungsprinzipien in die Entwicklungszusammenarbeit erzielen, doch bewährte Methoden und Lehren aus der Vergangenheit müssen noch in spezifischere und weiterreichende Aktionen einfließen, damit der Erfolg potenziert werden kann.


In het verordeningsvoorstel, waarin is voorzien bij artikel 255 van het Verdrag, wordt lering getrokken uit al die ervaring en wordt ernaar gestreefd de praktijk te moderniseren door hem af te stemmen op de beste praktijken van de lidstaten en in te passen in een nauwkeurig juridisch kader, wat de eenvormigheid ten goede komt.

Wie der Vorschlag für die nach Artikel 255 des EG-Vertrags geforderte Verordnung zeigt, hat die Kommission aus ihrer Erfahrung gelernt und sich das Ziel gesetzt, ihre Verfahren nach dem Vorbild der besten einzelstaatlichen Verfahren zu modernisieren und hierfür im Interesse einer größeren Einheitlichkeit einen klaren rechtlichen Rahmen zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste praktijken en getrokken lering vereiste prioriteitsrangorde' ->

Date index: 2022-10-11
w