Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste-praktijkvoorbeelden

Traduction de «beste praktijkvoorbeelden aan te reiken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beste-praktijkvoorbeelden

Beispiele vorbildlicher Verfahren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo heeft de Commissie tijdens haar ambtstermijn bij de coördinatie van het economisch beleid in het kader van het Europees semester en haar werkzaamheden op het gebied van betere regelgeving meer belang gehecht aan sociale overwegingen; zij heeft het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren (YEI) versneld uitgevoerd om de jeugdwerkloosheid beter te bestrijden; zij heeft een aanbeveling gedaan over de herintegratie van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt om de lidstaten beste praktijkvoorbeelden aan te reiken; en zij heeft een Europese toegankelijkheidswet voorgesteld om de toegang tot essentiële goederen en diensten voor mensen met ...[+++]

Zum Beispiel hat die gegenwärtige Kommission in ihrer Amtszeit sozialen Überlegungen bereits im Rahmen des Europäischen Semesters und in ihren Maßnahmen für bessere Rechtsetzung einen höheren Stellenwert eingeräumt; sie hat die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen vorgezogen, um den Kampf gegen die Jugendarbeitslosigkeit zu fördern; sie hat eine Empfehlung zur Unterstützung Langzeitarbeitsloser beim Wiedereinstieg in den Arbeitsmarkt veröffentlicht, um die Mitgliedstaaten in Richtung bewährter Verfahren zu lenken; sie hat einen europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit vorgelegt, um b ...[+++]


De Commissie heeft een wederzijdse evaluatie van gereglementeerde beroepen tussen de lidstaten gecoördineerd, en heeft hen aldus de kans geboden om hun bestaande kader te evalueren, van beste praktijkvoorbeelden te leren en te inventariseren welke hervormingen zich mogelijk opwerpen.

Die Kommission koordiniert eine gegenseitige Evaluierung reglementierter Berufe, die mit den Mitgliedstaaten durchgeführt wird und ihnen die Gelegenheit bietet, die bestehenden Rahmenbedingungen zu bewerten, aus bewährten Verfahren Lehren zu ziehen und etwaigen Reformbedarf zu ermitteln.


Aangezien de deelnemende lidstaten ertoe zullen worden aangemoedigd maatregelen te nemen op gebieden waar in de eerste plaats zijzelf bevoegd zijn, betreft de pijler ook gebieden waar de EU niet bevoegd en ook niet voornemens is om wetgevend op te treden, maar waar richtsnoeren en de uitwisseling van beste praktijkvoorbeelden wenselijk zouden zijn.

Die Mitgliedstaaten, die sich an der Säule beteiligen, werden aufgefordert, zur Erreichung der entsprechenden Ziele auch in Bereichen beizutragen, die primär in ihre Zuständigkeit fallen. Dadurch berührt die Säule auch Bereiche, in denen die EU keine Befugnis und auch keine Absicht hat, Rechtsvorschriften zu erlassen, in denen jedoch Orientierung und der Austausch bewährter Verfahren wünschenswert wären.


Het project was erop gericht gezondheidsdeterminanten in ander nationaal en communautair beleid te beïnvloeden en de beste beschikbare kennis te verzamelen over goede praktijkvoorbeelden waarbij andere sectoren worden ingeschakeld om de gezondheid te verbeteren en ongelijkheden op gezondheidsgebied te verkleinen.

Mit dem Projekt wurde versucht, gesundheitliche Faktoren in anderen Politikbereichen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft zu beeinflussen und das Beste an vorhandenem Wissen über bewährte Verfahren zusammenzutragen, um andere Sektoren dazu zu bringen, sich an der Verbesserung der Gesundheit und am Abbau von Ungleichheiten im Gesundheitswesen zu beteiligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van alle sectoren is ICT het best geplaatst om hiervoor te zorgen en ook om de oplossingen en instrumenten aan te reiken aan anderen die hetzelfde willen doen.

Die IKT-Branche ist besser als jeder andere Sektor aufgestellt, um diese Herausforderung zu meistern und die Lösungen und Instrumente bereitzustellen, die notwendig sind, damit auch andere dazu in die Lage versetzt werden.


In dat verband dient de Commissie voorbeelden van beste praktijken aan te reiken om de nadere uitwerking van maatregelen ter verbetering van de financiële bewustwording van consumenten te versterken.

In diesem Zusammenhang sollte die Kommission Beispiele für bewährte Verfahren ermitteln, um die weitere Entwicklung von Maßnahmen zur Erweiterung des Finanzwissens der Verbraucher zu erleichtern.


Peer-to-peer seminars voor jeugdwerkers, deskundigen, beleidsmakers en onderzoekers te bevorderen en ondersteunen, zodat zij beproefde praktijkvoorbeelden en informatie kunnen uitwisselen over de beste aanpak van de problematiek omtrent gewelddadige radicalisering.

Peer-to-Peer-Seminare für Jugendarbeiter, Experten, politische Entscheidungsträger und Forscher zu fördern und zu unterstützen, um den Austausch von bewährten Vorgehensweisen und Informationen über die besten Ansätze zum Thema der in Gewaltbereitschaft mündenden Radikalisierung zu ermöglichen.


De Commissie: zal de EU-programma's aanwenden om het onderwijs van een groter aantal talen te ondersteunen door middel van een leven lang leren, mobiliteit van leerkrachten en leerlingen, opleidingen voor taalleerkrachten, partnerschappen tussen scholen, en onderzoek en ontwikkeling van aan verschillende doelgroepen aangepaste innovatieve methoden; zal een inventaris opstellen van beste praktijkvoorbeelden wat het leren en onderwi ...[+++]

Die Kommission wird EU-Programme nutzen, um den Unterricht in einer größeren Zahl von Fremdsprachen zu fördern: lebenslanges Lernen, Mobilität der Lehrkräfte und der Studierenden, Schulung von Sprachlehrkräften, Schulpartnerschaften, Forschung und Entwicklung innovativer, auf unterschiedliche Zielgruppen zugeschnittener Methoden; ein Inventar bewährter Verfahren für das Sprachenlernen und -lehren im Kontext der Mehrsprachigkeit erstellen und es den Mitgliedstaaten zugänglich machen. Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, allen eine echte Chance zu geben, die Landessprache(n) und zwei weitere Sprachen zu erlernen; den Lerne ...[+++]


De Commissie streeft ernaar de discussie en de uitwisseling van de beste praktijkvoorbeelden tussen de lidstaten en de betrokken partijen over de preventie en bewustmaking van hiv/aids te bevorderen.

Die Kommission ist bestrebt, im Bereich Information zur Prävention und Sensibilisierung den Diskurs zwischen Mitgliedstaaten und den betroffenen Akteuren wie auch den gegenseitigen Transfer vorbildlicher Vorgehensweisen zu fördern.


Dit nieuwe initiatief van de Waarnemingspost voor de Interne markt (WIM) is gericht op de verspreiding van beste praktijkvoorbeelden op de interne markt en de presentatie hiervan in een databank die voor iedereen vrij toegankelijk is op Internet.

Diese neue Maßnahme, die von der Binnenmarktbeobachtungsstelle (BBS) des WSA ergriffen wurde, soll nachahmenswerte Verfahren im Binnenmarkt verbreiten und in einer für alle kostenlos zugänglichen Datenbank im Internet präsentieren.




D'autres ont cherché : beste praktijkvoorbeelden aan te reiken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beste praktijkvoorbeelden aan te reiken' ->

Date index: 2022-03-08
w