Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Besteden
Haar stijlen
Haar stylen
Haar- en schoonheidsverzorging
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Oprollen van het haar
Uit te besteden typewerk

Traduction de «besteden aan haar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstre ...[+++]

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.


de Vergadering wijst uit haar midden haar voorzitter en haar bureau aan

die Versammlung bestellt aus ihrer Mitte ihren Praesidenten und die Mitglieder ihres Bueros




aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten

bei Forstarbeiten auf Sicherheit achten | bei Waldarbeiten auf Sicherheit achten


garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

IuK-Systemqualität beachten


uit te besteden typewerk

Schreibarbeiten außerhalb des Hauses




in vorm brengen en drogen van het haar met borstel en warme lucht

In-Form-Bringen und Trocknen des Haars mit Bürste und Warmluft




haar- en schoonheidsverzorging

Haar- und Schönheitspflege
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie (EU) moet een steviger en aantrekkelijker openbare onderzoeksbasis leveren ter bevordering van particuliere investeringen waardoor zij haar doelstelling kan bereiken om tegen 2010 3% van haar Bruto Binnenlands Product (BBP) aan onderzoek te besteden.

Die Europäische Union (EU) muss die öffentliche Forschung auf eine solidere Grundlage stellen, um private Investitionen anzuziehen und so ihr Ziel zu erreichen, den Anteil der Forschung am BIP (Bruttoinlandsprodukt) bis 2010 auf 3 % zu steigern.


Wat de ACS-bananenleveranciers betreft, is de Commissie vastberaden te voldoen aan haar verplichtingen op grond van de Overeenkomst van Cotonou; bijgevolg is zij zinnens bijzondere aandacht te besteden aan de implicaties van de wijziging van haar invoerregeling voor de ACS-bananenproducenten, te zoeken naar passende wegen om op hun specifieke situatie in te spelen, met inbegrip van preferentiële toegang voor ACS-producten, en te trachten voor de ACS-landen een preferentiepeil te handhaven dat ...[+++]

Was die AKP-Bananenlieferanten anbelangt, ist die Kommission entschlossen, ihren aus dem Cotonou-Abkommen erwachsenden Verpflichtungen nachzukommen. Sie will daher insbesondere auch auf die Auswirkungen achten, die die Änderung der EU-Einfuhrregelung für die Bananenerzeuger in den AKP-Ländern mit sich bringt. Die Kommission wird prüfen, wie deren besondere Lage berücksichtigt werden kann (etwa durch Präferenzregelungen beim Zugang von AKP-Erzeugnissen), und versuchen, für die AKP-Länder Präferenzbedingungen zu erhalten, die denen der ...[+++]


27. wijst er nogmaals op dat de EIB regelmatig aandacht moet besteden aan haar beleid met betrekking tot niet-conforme rechtsgebieden en dit moet evalueren, in overeenstemming met de landenratings die door het Mondiaal Forum inzake transparantie en uitwisseling van inlichtingen voor belastingdoeleinden van de OESO zijn gepubliceerd in november 2013, alsook haar beleid inzake witwassen en het bestrijden van de financiering van terrorisme moet bijstellen;

27. weist darauf hin, dass die EIB ihre Politik im Zusammenhang mit widerrechtlich handelnden Staaten im Einklang mit den vom OECD-Weltforum zu Transparenz und Informationsaustausch für steuerliche Zwecke im November 2013 veröffentlichten Ratings von Ländern regelmäßig beobachten und überarbeiten sowie ihre Strategien zur Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung auf den neusten Stand bringen muss;


De Commissie moet gemachtigd worden om aan derden, zoals nationale overheidsdiensten, taken uit te besteden die haar bij deze verordening worden opgedragen alsmede taken die verband houden met de uitvoering van de begroting, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen („het Financieel Reglement”).

Die Kommission sollte ermächtigt werden, ihr durch diese Verordnung übertragene Aufgaben sowie im Zusammenhang mit der Durchführung des Gesamthaushaltsplans stehende Aufgaben nach Maßgabe der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften („Haushaltsordnung“) im Wege der Auftragsvergabe Dritten, einschließlich nationalen Behörden, zu übertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie moet gemachtigd worden om aan derden, zoals nationale overheidsdiensten, taken uit te besteden die haar bij deze verordening worden opgedragen alsook taken die verband houden met de uitvoering van de begroting, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen („het Financieel Reglement”).

Die Kommission sollte ermächtigt werden, ihr durch diese Verordnung übertragene Aufgaben sowie im Zusammenhang mit der Durchführung des Gesamthaushaltsplans stehende Aufgaben nach Maßgabe der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates vom 25. Juni 2002 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften („Haushaltsordnung“) im Wege der Auftragsvergabe Dritten, einschließlich nationalen Behörden, zu übertragen.


12. is zich bewust van de bestaande en potentiële weerslag van de biotechnologie op het concurrentievermogen van de plantenveredeling, de landbouw en de voedselproductie, met name in het licht van de zeer uiteenlopende snelheid waarmee Europa technologie opneemt in vergelijking met zijn voornaamste concurrenten op de internationale landbouwmarkten, en verzoekt de Commissie om speciale aandacht aan deze weerslag te besteden in haar komende studies, het Europees Parlement hiervan uitvoerig op de hoogte te houden en speciale wetsvoorstellen te doen, telkens wanneer dit nodig is; ...[+++]

12. ist sich der vorhandenen wie der potenziellen Auswirkungen der Biotechnologie auf die Wettbewerbsfähigkeit der Pflanzenzucht, der Landwirtschaft und der Lebensmittelerzeugung bewusst, insbesondere in Anbetracht des sehr unterschiedlichen Tempos der Übernahme dieser Technologie in Europa im Vergleich zu den Hauptkonkurrenten auf den internationalen Agrarmärkten, und fordert die Kommission auf, diese Auswirkungen in ihren anstehenden Studien besonders zu beachten, das Parlament eingehend darüber zu unterrichten und, falls erforderlich, spezifische Legislativvorschläge vorzulegen;


22. is zich bewust van de bestaande en potentiële weerslag van de biotechnologie op het concurrentievermogen van de plantenveredeling, de landbouw en de voedselproductie, met name in het licht van de zeer uiteenlopende snelheid waarmee Europa technologie opneemt in vergelijking met zijn voornaamste concurrenten op de internationale landbouwmarkten, en verzoekt de Commissie om speciale aandacht aan deze weerslag te besteden in haar komende studies, het Europees Parlement uitgebreid hiervan op de hoogte te houden en speciale wetsvoorstellen te doen, telkens wanneer dit nodig is ...[+++]

22. ist sich der vorhandenen ebenso wie der potenziellen Auswirkungen der Biotechnologie auf die Wettbewerbsfähigkeit der Pflanzenzucht, der Landwirtschaft und der Lebensmittelerzeugung bewusst, besonders in Anbetracht des sehr unterschiedlichen Tempos der Übernahme dieser Technologie in Europa im Vergleich zu den Hauptkonkurrenten auf den internationalen Agrarmärkten, und fordert die Kommission auf, diese Auswirkungen in ihren anstehenden einschlägigen Studien besonders zu beachten, das Parlament umfassend darüber zu unterrichten und, soweit erforderlich, spezifische Legislativvorschläge vorzulegen;


Als de EU in de toekomst meer aandacht zou besteden aan haar economisch beleid in plaats van aan allerlei bijkomstigheden, zijn er naar mijn idee enorme mogelijkheden voor een intensieve samenwerking op vrijhandelsgebied.

Wenn sich die EU in Zukunft mehr auf wirtschaftspolitische Belange konzentriert und sich nicht von anderen Fragen ablenken lässt, dann halte ich ein umfassendes Freihandelsabkommen durchaus für möglich.


3. zal bijzondere aandacht besteden aan het verslag van de Commissie over de gevolgen van de vergrijzing voor de overheidsuitgaven en haar mededeling over de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn, die in 2009 zullen worden gepubliceerd; zal er in dit verband op letten dat de voorstellen voor modernisering van de pensioenstelsels niet tot een vermindering van de bestaansmiddelen van gepensioneerden zullen leiden; zal eveneens bijzondere aandacht besteden aan de pensioenstelsels van atypische wer ...[+++]

3. wird dem für das Jahr 2009 angekündigten Bericht der Kommission über die Auswirkungen der Alterung der Bevölkerung auf die öffentlichen Ausgaben und ihrer ebenfalls für 2009 angekündigten Mitteilung über die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen besondere Aufmerksamkeit widmen; wird in diesem Zusammenhang darauf achten, dass die Vorschläge für eine Modernisierung der Ruhestandsregelungen nicht auf eine Reduzierung der den Ruheständlern zur Verfügung stehenden Mittel hinauslaufen; wird dem Status atypischer Arbeitnehmer mit Blick auf die für sie geltenden Ruhestand ...[+++]


[6] In haar vernieuwde sociale agenda (COM(2008) 412) had de Commissie er reeds op gewezen dat zij steeds meer aandacht zal besteden aan de projectie van haar sociale beleidsmaatregelen buiten de EU en de sociale gevolgen van haar interne beleidsmaatregelen op mondiaal niveau.

[6] Die Kommission hatte in ihrer erneuerten Sozialagenda (KOM(2008) 412) bereits darauf hingewiesen, dass sie der externen Projektion ihrer Sozialpolitik und der globalen sozialen Wirkung ihrer internen Politik verstärkte Aufmerksamkeit widmen werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteden aan haar' ->

Date index: 2022-05-28
w