100. is bezorgd over de verslechtering van de levensomstandigheden in de gevangenissen, met name als gevolg van overbezetting; verzoekt de lidstaten de menselijke waardigheid in de gevangenissen te eerbiedigen, met name op het vlak van materiële omstandigheden, medische zorg, penitentiair verlof, toegang tot werkgelegenh
eid en culturele of sportieve activiteiten met strikte inachtneming van de "penitenti
aire regels" van de Raad van Europa; wijst erop dat de reclassering van de van zijn vrijheid beroofde persoon met het oog op zijn o
...[+++]f haar wederopneming in de maatschappij een van de doelstellingen van het strafrecht is en dringt er daarom bij de lidstaten op aan om de grootst mogelijke aandacht te besteden aan de omstandigheden in de strafinrichtingen en de eerbiediging van de waardigheid en de grondrechten van gevangenen100. ist besorgt über die Verschlechterung der Lebensbedingungen in den Haftanstalten, vor allem aufgrund der Überbelegung; fordert die Mitgliedstaaten auf, für die Achtung der Menschenwürde in den Haftanstalten zu sorgen, was die materiellen Bedingungen, ärztliche Betreuung, Hafturlaub, den Zugang zur Arbeit sowie
zu kulturellen oder sportlichen Aktivitäten betrifft, und die vom Europarat aufgestellten "Regeln für den Strafvollzug" uneingeschränkt zur Anwendung zu
bringen; erinnert daran, daß zu den Zielvorgaben des Vollzugsrechts
...[+++]die Resozialisierung des Häftlings mit dem Ziel seiner Wiedereingliederung in die Gesellschaft gehört; fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, den Lebensbedingungen in den Haftanstalten und der Achtung der Würde und der Grundrechte der Gefangenen größtmögliche Aufmerksamkeit zu widmen;