Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besteed aan werknemers in beroepen waar ze regelmatig » (Néerlandais → Allemand) :

Er moet in het bijzonder aandacht worden besteed aan werknemers in beroepen waar ze regelmatig in contact komen met gevaarlijke stoffen en mengsels.

Besondere Aufmerksamkeit sollte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern in Berufen gewidmet werden, bei denen sie häufig mit gefährlichen Stoffen und Gemischen in Kontakt kommen.


Er moet in het bijzonder aandacht worden besteed aan werknemers in beroepen waar ze regelmatig in contact komen met gevaarlijke stoffen en mengsels.

Besondere Aufmerksamkeit sollte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern in Berufen gewidmet werden, bei denen sie häufig mit gefährlichen Stoffen und Gemischen in Kontakt kommen.


1° Voor de regelmatige leerlingen van een centrum die een industriële leerovereenkomst in het kader van de wet van 19 juli 1983 op het leerlingwezen voor beroepen uitgeoefend door werknemers in loondienst hebben gesloten, wordt het volgende aantal lestijden/leerkracht toegekend aan het centrum waar zij ingeschreven zijn :

1. Für die regulären Schüler eines Zentrums, die einen industriellen Lehrvertrag im Rahmen des Gesetzes vom 19. Juli 1983 über die Lehre in Berufen, die von Lohnempfängern ausgeübt werden, abgeschlossen haben, wird dem Zentrum, in dem sie eingeschrieben sind, folgende Anzahl Unterrichtsstunden/Lehrperson gewährt:


Ze moeten er tevens voor zorgen dat werknemers met gezondheidsproblemen die verband houden met hun nachtdiensten waar mogelijk worden overgeplaatst naar dagdiensten waarvoor ze geschikt zijn. Werknemers die regelmatig in nachtdienst werken, moeten de bevoegde instanties op de hoogte stellen als de ...[+++]

Sie müssen auch dafür sorgen, dass Arbeitnehmer, die unter mit ihrer Nachtarbeit zusammenhängenden Gesundheitsproblemen leiden, möglichst an Tagesarbeit, für die sie geeignet sind, überwiesen werden.


Ze moeten er tevens voor zorgen dat werknemers met gezondheidsproblemen die verband houden met hun nachtdiensten waar mogelijk worden overgeplaatst naar dagdiensten waarvoor ze geschikt zijn. Werknemers die regelmatig in nachtdienst werken, moeten de bevoegde instanties op de hoogte stellen als de ...[+++]

Sie müssen auch dafür sorgen, dass Arbeitnehmer, die unter mit ihrer Nachtarbeit zusammenhängenden Gesundheitsproblemen leiden, möglichst an Tagesarbeit, für die sie geeignet sind, überwiesen werden.


33. is van mening dat de snelleresponsfaciliteit tegen de scherpe stijging van voedselprijzen in ontwikkelingslanden een noodzakelijke eerste stap is voor het vervullen van de directe behoeften van degenen die het hardst door de voedselcrisis worden getroffen; benadrukt echter dat deze faciliteit een eenmalige maatregel is om middelen uit rubriek 4 van de algemene begroting van de EU te kunnen gebruiken voor het ondersteunen van kleinschalige landbouw in de zwaarst getroff ...[+++]

33. hält die Krisenreaktionsfazilität zur Bewältigung des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern für einen notwendigen ersten Schritt, um die dringendsten Bedürfnisse der Menschen zu erfüllen, die am stärksten unter der Nahrungsmittelkrise leiden; betont jedoch, dass diese Fazilität eine einmalige Maßnahme ist, um Mittel aus Rubrik 4 des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union der kleinbäuerlichen Landwirtschaft in den am stärksten betroffenen Ländern zuzuführen, die in der Zukunft durch weitere Inve ...[+++]


33. is van mening dat de snelleresponsfaciliteit tegen de scherpe stijging van voedselprijzen in ontwikkelingslanden een noodzakelijke eerste stap is voor het vervullen van de directe behoeften van degenen die het hardst door de voedselcrisis worden getroffen; benadrukt echter dat deze faciliteit een eenmalige maatregel is om middelen uit rubriek 4 van de EU-begroting te kunnen gebruiken voor het ondersteunen van kleinschalige landbouw in de zwaarst getroff ...[+++]

33. hält die Krisenreaktionsfazilität zur Bewältigung des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern für einen notwendigen ersten Schritt, um die dringendsten Bedürfnisse der Menschen zu erfüllen, die am stärksten unter der Nahrungsmittelkrise leiden; betont jedoch, dass diese Fazilität eine einmalige Maßnahme ist, um Mittel aus Rubrik 4 des EU-Haushalts der kleinbäuerlichen Landwirtschaft in den am stärksten betroffenen Ländern zuzuführen, die in der Zukunft durch weitere Investitionen ergänzt werden muss; ...[+++]


De grote aandacht die aan het regelgevende kader wordt besteed, beperkt de reikwijdte van het onderzoek onvermijdelijk tot de beroepen waarvoor krachtens de EU-wetgeving lagere beschermingsniveaus gelden en/of waar belangrijke problemen zijn geconstateerd, bv. werknemers in de scheepvaart en de visserij.

Da der Schwerpunkt auf den Rechtsrahmen gelegt wird, beschränkt sich die Analyse zwangsläufig auf die Berufe, die im Rahmen des EU-Rechts ein geringeres Schutzniveau genießen, und/oder jene, bei denen größere Probleme aufgezeigt worden sind, d. h. Arbeitskräfte im Seeverkehr und in der Fischerei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteed aan werknemers in beroepen waar ze regelmatig' ->

Date index: 2022-05-08
w