Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besteed en waarvoor dus specifieke » (Néerlandais → Allemand) :

d ter) bijna natuurlijke, vrij stromende rivieren waaraan speciale aandacht wordt besteed en waarvoor dus specifieke maatregelen kunnen gelden.

db) naturnahe, frei fließende Flüsse, denen besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird und die daher Gegenstand spezifischer Maßnahmen sein können.


In sectoren waarvoor geen specifieke EU-regelgeving geldt en waar dus het beginsel van wederzijdse erkenning kan worden toegepast[10], zijn noch de producenten noch de autoriteiten voor markttoezicht in staat precies aan te geven in welke gevallen producten uit andere lidstaten ongewijzigd op de markt kunnen worden gebracht; volgens het Europees toetsingspanel van het bedrijfsleven weet 53% van de ondernemingen niet eens van het bestaan van het beginsel.

In Bereichen, in denen es keine spezifischen EU-Vorschriften gibt und demzufolge das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung zur Anwendung kommen könnte[10], wissen weder Hersteller noch Marktüberwachungsbehörden genau, inwieweit Erzeugnisse aus einem Mitgliedstaat unverändert in einem anderen Mitgliedstaat in den Verkehr gebracht werden können; in den Umfragen des europäischen Unternehmenstestpanels haben 53 % der Unternehmen angegeben, dass sie mit diesem Prin ...[+++]


7. verzoekt de Commissie en de lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan vrijstromende rivieren die nog vrijwel in natuurlijke staat verkeren en waarvoor dus specifieke maatregelen kunnen worden genomen; beklemtoont dat de hand moet worden gehouden aan de milieuwetgeving van de EU zoals de artikelen 16 en 36 van Verordening (EU) nr. 1315/2013 betreffende richtsnoeren van de Unie voor de ontwikkeling van het trans-Europees vervoersnetwerk (TEN-T);

7. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, naturbelassene, frei fließende Flüsse, die folglich Gegenstand spezifischer Maßnahmen sein können, besonders zu berücksichtigen; betont, dass das EU-Umweltrecht eingehalten werden muss, wie es in den Artikeln 16 und 36 der Verordnung (EU) Nr. 1315/2013 über Leitlinien der Union für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) festgehalten ist;


het besteden van speciale aandacht aan vrij stromende rivieren die dicht tegen hun natuurlijke positie aan liggen, waarvoor dus specifieke maatregelen kunnen gelden.

der besonderen Berücksichtigung naturbelassener, frei fließender Flüsse, die daher Gegenstand spezifischer Maßnahmen sein können.


e)het besteden van speciale aandacht aan vrij stromende rivieren die dicht tegen hun natuurlijke positie aan liggen, waarvoor dus specifieke maatregelen kunnen gelden.

e)der besonderen Berücksichtigung naturbelassener, frei fließender Flüsse, die daher Gegenstand spezifischer Maßnahmen sein können.


Op budgettair vlak behoort het Europees Jaar 2012 tot de minder veeleisende Europese Jaren: van 2009 tot 2012 zijn alleen voor het Europees Jaar 2009 (waarvoor geen specifiek budget was uitgetrokken) minder middelen besteed.

Was die Mittelausstattung betrifft, gehört das Europäische Jahr 2012 zu den Europäischen Jahren mit den geringeren Budgets und steht an zweiter Stelle nach dem Europäischen Jahr mit der geringsten Mittelausstattung in der Reihe der Jahre 2009–2012 (Europäisches Jahr 2009, ohne spezifisches Budget).


Om lidstaten in staat te stellen de omvang van hun huidige programma's te handhaven en ook andere lidstaten aan te sporen tot het verstrekken van schoolmelk, is het dienstig om voor de toewijzing van financiële middelen voor melkverstrekking een combinatie van vier verdeelsleutels te gebruiken, namelijk de wijze waarop uit hoofde van de schoolmelkregeling toegewezen middelen in het verleden zijn besteed, behalve voor Kroatië, waarvoor een specifiek forfaitair bedrag moet worden vastgesteld op basis van deze verordening, het objectieve criterium dat voor groenten en fruit, waa ...[+++]

Damit die Mitgliedstaaten ihre Programme in der derzeitigen Größenordnung beibehalten und andere Mitgliedstaaten ermutigt werden können, die Verteilung von Milch aufzunehmen, sollte eine Kombination aus vier Schlüsseln für die Verteilung der Mittel für Milch herangezogen werden, und zwar die bisherige Nutzung von Mitteln im Rahmen des Schulmilchprogramms durch die Mitgliedstaaten – mit Ausnahme von Kroatien, für das auf der Grundlage dieser Verordnung ein gesonderter Pauschalbetrag festgelegt werden soll –, das für Obst und Gemüse, ei ...[+++]


Om lidstaten in staat te stellen de omvang van hun huidige programma's te handhaven en ook andere lidstaten aan te sporen tot het verstrekken van schoolmelk, is het dienstig om voor de toewijzing van financiële middelen voor melkverstrekking een combinatie van vier verdeelsleutels te gebruiken, namelijk de wijze waarop uit hoofde van de schoolmelkregeling toegewezen middelen in het verleden zijn besteed, behalve voor Kroatië, waarvoor een specifiek forfaitair bedrag moet worden vastgesteld op basis van deze verordening, het objectieve criterium dat voor groenten en fruit, waa ...[+++]

Damit die Mitgliedstaaten ihre Programme in der derzeitigen Größenordnung beibehalten und andere Mitgliedstaaten ermutigt werden können, die Verteilung von Milch aufzunehmen, sollte eine Kombination aus vier Schlüsseln für die Verteilung der Mittel für Milch herangezogen werden, und zwar die bisherige Nutzung von Mitteln im Rahmen des Schulmilchprogramms durch die Mitgliedstaaten – mit Ausnahme von Kroatien, für das auf der Grundlage dieser Verordnung ein gesonderter Pauschalbetrag festgelegt werden soll –, das für Obst und Gemüse, ei ...[+++]


3. Als de proefpersonen zwangere of borstvoeding gevende vrouwen zijn, moet er specifieke aandacht worden besteed aan de beoordeling van de aanvraag tot toelating van een klinische proef op grond van de deskundigheid betreffende de specifieke aandoening en de populatie waarvoor de proefpersoon representatief is.

(3) Handelt es sich bei den Prüfungsteilnehmerinnen um schwangere oder stillende Frauen, wird bei der Bewertung des Antrags auf Genehmigung einer klinischen Prüfung das Fachwissen zum betreffenden gesundheitlichen Problem und zu der durch die betreffende Prüfungsteilnehmerin repräsentierten Bevölkerungsgruppe besonders berücksichtigt.


4. Als de klinische proef volgens het protocol voorziet in de deelname van specifieke groepen of subgroepen van proefpersonen, moet waar nodig, specifieke aandacht worden besteed aan de beoordeling van de aanvraag tot toelating van die klinische proef op grond van de deskundigheid op het gebied van de populatie waarvoor de proefpersoon representatief is.

(4) Ist nach dem Prüfplan vorgesehen, dass an einer klinischen Prüfung spezifische Gruppen oder Untergruppen von Prüfungsteilnehmern teilnehmen, so wird gegebenenfalls insbesondere bei der Bewertung des Antrags auf Genehmigung dieser klinischen Prüfung Fachwissen zu den durch die betreffenden Prüfungsteilnehmer repräsentierten Bevölkerungsgruppen besonders berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteed en waarvoor dus specifieke' ->

Date index: 2024-04-14
w