5. benadrukt het feit dat bepaalde categorieën, zoals bijvoorbeeld jongere of oudere werknemers, migrerende werknemers of werknemers met onzekere banen (met name werknemers met een contract van beperkte duur, uitzendkrachten en deeltijdpersoneel)
vaker blootgesteld zijn aan beroepsrisico's; benadrukt dat bijzondere a
andacht moet worden besteed aan de situatie van kwetsbare werknemers, met name mensen die moeten deelnemen aan verplichte werkervari
ngsprojecten zonder eerder een oplei ...[+++]ding te hebben gevolgd of de nodige vaardigheden te hebben opgedaan; dringt er derhalve bij de Commissie en de lidstaten op aan met name voor deze doelgroepen specifiekere preventieve maatregelen te treffen; is van mening dat er bijzondere aandacht moet worden besteed aan vrouwen en aan zwangerschapsgerelateerde zaken en herinnert eraan dat een vaste baan, met de nodige rechten, een belangrijke factor is voor de gezondheid en veiligheid op het werk; 5. unterstreicht, dass bestimmte Arbeitnehmergruppen, etwa junge oder ältere Arbeitnehmer, Migranten und Arbeitnehmer in unsicheren Beschäftigungsverhältniss
en (insbesondere in befristeten Arbeitsverhältnissen, Leiharbeits- oder Teilzeitarbeitsverhältnissen) in höherem Maße berufsbedingten Gesundheit
srisiken ausgesetzt sind; betont, dass die Lage von besonders gefährdeten Arbeitnehmern einschließlich Personen, die ohne vorherige Ausbildung oder die erforderlichen Fertigkeiten an obligatorischen Beschäftigungsmaßnahmen teilnehmen, bes
...[+++]onders zu berücksichtigen ist; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten daher auf, konkrete Präventionsmaßnahmen für diese Zielgruppen zu ergreifen; ist der Ansicht, dass Frauen und Fragen der Mutterschaft besonderes Augenmerk gelten sollte, und weist erneut darauf hin, dass sichere mit Rechten verbundene Beschäftigungsverhältnisse ein wichtiger Faktor für die Gesundheit und die Sicherheit am Arbeitsplatz sind;