Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve begroting van de uitgaven
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Administratieve uitgavenbegroting
Aktionsudgift
Begroting van de communautaire Instellingen
Bewijsstuk van uitgaven
Bijkomende uitgaven
Budgettaire uitgaven EG
Communautaire uitgaven
EU-uitgaven
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Interventie-uitgave
Interventiekrediet
Onvoorziene uitgaven
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Operationele uitgaven EG
Uitgaven dekken
Uitgaven van de Europese Unie
Zendtijd die aan reclame mag worden besteed

Vertaling van "besteed voor uitgaven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-uitgaven [ budgettaire uitgaven EG | communautaire uitgaven | uitgaven van de Europese Unie ]

EU-Ausgabe [ Ausgabe der Europäischen Union | EG-Ausgabe | EG-Haushaltsausgabe ]


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


aktionsudgift (EU) [ interventiekrediet | interventie-uitgave | operationele uitgaven EG ]

operationelle Ausgabe (EU) [ Interventionsausgabe | Interventionsmittel | operationelle EG-Ausgabe ]


systeem dat bijhoudt hoe veel tijd aan de werkzaamheden wordt besteed

Zeiterfassungssystem


zendtijd die aan reclame mag worden besteed

Zeit für Werbung


bijkomende uitgaven | onvoorziene uitgaven

Nebenausgaben | Nebenkosten | unvorhergesehene Ausgaben | Nbk. [Abbr.] | NK [Abbr.]


opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen






administratieve begroting van de uitgaven | administratieve uitgavenbegroting

administrativer Ausgabenhaushaltsplan | administrativer Haushaltsplan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijzondere aandacht zal worden besteed aan de aard van de uitgaven (subsidiabiliteit), de naleving van de budgetten (feitelijke uitgaven) en de verificatie van bewijsstukken en desbetreffende documenten (staving van de uitgaven).

Besondere Aufmerksamkeit wird der Art der Ausgaben (Förderfähigkeit der Ausgaben), der Einhaltung der Budgets (tatsächlich getätigte Ausgaben) und der Prüfung der vorgelegten Belege und sonstigen diesbezüglichen Unterlagen (Nachweis der Ausgaben) gewidmet.


De lidstaten beheren 80 % van de uitgaven uit de EU-begroting en de Commissie werkt nauw met hen samen om te garanderen dat het geld doeltreffend en efficiënt wordt besteed.

Die Mitgliedstaaten verwalten 80 % der Ausgaben im Rahmen des EU-Haushalts. Die Kommission arbeitet eng mit ihnen zusammen und gewährleistet dadurch, dass die Gelder wirksam und effizient ausgegeben werden.


In haar jaarlijkse beheers- en prestatieverslag van 2016 gaat de Commissie ervan uit dat, rekening houdend met de impact van toekomstige correcties en terugvorderingen, het reële bedrag dat verkeerd zou worden besteed minder dan 2 % van de totale uitgaven zal bedragen.

In ihrer Management- und Leistungsbilanz für das Jahr 2016 schätzte die Kommission, dass sich der tatsächliche Risikobetrag – unter Berücksichtigung der Auswirkungen künftiger Korrekturen und Einziehungen – auf weniger als 2 % der gesamten einschlägigen Ausgaben beläuft.


In dit speciaal verslag (SV nr. 12/2013), getiteld “Kunnen de Commissie en de lidstaten aantonen dat het aan plattelandsontwikkelingsbeleid toegewezen EU-budget goed besteed is?”, onderzocht de ERK of er duidelijk is gesteld wat men met de middelen voor plattelandsontwikkeling wil bereiken, of er betrouwbare informatie bestaat die aantoont wat er met de uitgaven is verwezenlijkt en hoe doelmatig dat is gebeurd.

In diesem Sonderbericht (Nr. 12/2013) mit dem Titel "Können die Kommission und die Mitgliedstaaten nachweisen, dass die EU-Haushaltsmittel für die Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums sinnvoll eingesetzt werden?" prüfte der EuRH, ob es klare Aussagen darüber gibt, was mit den Ausgaben zugunsten der Entwicklung des ländlichen Raums erreicht werden soll, und ob es zuverlässige Informationen gibt, die zeigen, was mit den Ausgaben erreicht wurde und wie effizient sie eingesetzt worden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijzondere aandacht zal worden besteed aan de aard van de uitgaven (subsidiabiliteit van de uitgaven), de uitvoering van de begrotingen (werkelijke uitgaven) en de controle van de bewijsstukken (bewijs van de uitgaven).

Besonderes Augenmerk wird dabei auf die Art der Ausgaben (Förderfähigkeit der Ausgaben), die Einhaltung der Budgets (tatsächliche Ausgaben) und die Prüfung der Ausgabenbelege und sonstigen diesbezüglichen Unterlagen (Nachweis der Ausgaben) gelegt.


Momenteel wordt slechts 5,7% van de totale EU-begroting besteed aan administratieve uitgaven.

Die Verwaltungsausgaben machen gegenwärtig nur 5,7% der gesamten Haushaltsmittel aus.


Het Europees sociaal model verschilt niet van de andere modellen wat het niveau (het bedrag) van de uitgaven aan werkgelegenheids- en sociaal beleid betreft, maar door de manier waarop de middelen worden verzameld en besteed (kwaliteit).

Von anderen Systemen unterscheidet es sich aber nicht durch die Höhe der Aufwendungen für Beschäftigungs- und Sozialpolitik (Quantität), sondern durch die Art, wie die Mittel beschafft und ausgegeben werden (Qualität).


Een belangrijk deel van de financiële overdrachten zou buiten de begunstigde regio's terechtkomen (weglekeffect) door de invoer van goederen en diensten. Van elke 4 euro aan uitgaven in het kader van doelstelling 1 zou meer dan één euro worden besteed aan invoer uit andere lidstaten. Van diezelfde uitgaven zou 9 % naar invoer uit derde landen gaan.

Ein erheblicher Teil der Transferzahlungen wird über die von den Empfängerregionen getätigten Einfuhren von Ausrüstungen, Waren und Dienstleistungen in andere Regionen weiterfließen (Ausstrahlungseffekt).So werden im Schnitt für 4 Euro, die im Rahmen von Ziel 1 ausgegeben werden, 1 Euro für Einfuhren aus anderen Mitgliedstaaten verwendet, während die Einfuhren aus Drittländern nur einen Anteil von 9 % ausmachen.


In de Unie werd in 1993 van de totale uitgaven ten behoeve van het arbeidsmarktbeleid van ca. 3,5% van het BBP, 60% besteed aan werkloosheidsuitkeringen en nog eens zo'n 10% aan uitkeringen in verband met vervroegde uittreding, waardoor 30% overbleef voor actieve maatregelen.

Von den Gesamtaufwendungen für Arbeitsmarktpolitik, die 1993 bei etwa 3,5 % des BIP lagen, wurden 60 % für Arbeitslosenunterstützung und weitere 10 % für Vorruhestandsregelungen eingesetzt, so daß nur etwa 30 % für aktive Arbeitsmarktmaßnahmen übrig blieben.


De tegenwaardefondsen, die door de AIP worden gegenereerd, zullen in het bijzonder worden besteed aan de sectoren gezondheidszorg en onderwijs, alsook aan projecten in de watersector die specifiek aan het vredesproces gekoppeld zijn om de sociale uitgaven te steunen en de voordelen van de vrede duidelijker merkbaar te maken.

Durch das allgemeine Einfuhrprogramm geschaffene Gegenwertmittel werden hauptsächlich für die Sektoren Gesundheitswesen und Ausbildung sowie mit dem Friedensprozeß besonders verbundene Projekte im Wassersektor verwendet werden, um die sozialen Ausgaben zu unterstützen und die Vorteile des Friedens greifbarer zu machen.


w