Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestek
Centraal-Griekenland
Chirurgisch bestek
Gewijzigd bestek
Griekenland
Helleense Republiek
Positiebepaling
Regio's van Griekenland
Toezichtcomité van het communautair bestek
Type-bestek
Waar bestek

Vertaling van "bestek voor griekenland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




Griekenland [ Helleense Republiek ]

Griechenland [ die Hellenische Republik ]








Positiebepaling | Waar bestek

Navigationsfestpunkt | Peilstandort






Toezichtcomité van het communautair bestek

Begleitender Ausschuss des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het eerst sinds de start van het communautair bestek voor Griekenland in 2001 vindt een vergadering van het comité van toezicht geen doorgang (december).

Zum ersten Mal seit dem Start des griechischen GFK im Jahr 2001 soll die Sitzung des Begleitausschusses für den Monat Dezember nicht stattfinden.


Dimitrios Papadimoulis Betreft: Toezicht op het communautair bestek voor Griekenland

Dimitrios Papadimoulis Betrifft: Begleitung des griechischen GFK


Uitgaande van het huidige wetgevend kader wil de Commissie de geachte afgevaardigde mededelen dat de communautaire financiële steun, die nodig is om de plattelandsinfrastructuur in Griekenland te versterken en de specifieke problemen van Griekse plattelandsgebieden te overwinnen, kan worden afgehaald van het totale kredietvolume voor het derde communautaire bestek voor Griekenland (2000-2006).

Die Kommission möchte die Frau Abgeordnete davon in Kenntnis setzen, dass aufgrund des geltenden Rechtsrahmens alle möglicherweise zum Ausbau der ländlichen Infrastrukturen in Griechenland und zur Überwindung der speziellen Probleme ländlicher Gebiete in Griechenland erforderlichen Zuschüsse aus der Gesamtmittelzuweisung für das 3. Gemeinschaftlichen Förderkonzepts für Griechenland (2000-06) entnommen werden können.


45 van de 48 EFRO-werkprogramma's van het tweede communautaire bestek voor Griekenland (1994-1999) zijn nu met toestemming van de Griekse autoriteiten afgesloten.

45 der 48 operationellen EFRE-Programme des 2. GFK für Griechenland (1994-1999) sind jetzt mit Zustimmung der griechischen Behörden abgeschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zes jaar na het opnemen van de metro van Thessaloniki in het operationeel programma "stedelijke ontwikkeling" van het tweede communautair bestek voor Griekenland (1994-1999) en bijna twee jaar na het negatieve besluit van de Commissie in verband met de beschuldiging van schending van de communautaire wetgeving voor de overheidscontracten voor dit project, geeft de Griekse regering de stad Thessaloniki nog altijd geen toestemming voor de aanleg van dit project dat van levensbelang is voor de ontwikkeling van de regio.

Sechs Jahre nach der Aufnahme des Vorhabens Untergrundbahn Thessaloniki in das operationelle Programm "Stadtentwicklung" im Rahmen des zweiten GFK für Griechenland (1994-1999) und nahezu zwei Jahre nach der ablehnenden Entscheidung der Kommission im Zusammenhang mit einer Beschwerde wegen Verstoßes gegen das Gemeinschaftsrecht im Bereich der öffentlichen Verträge über das genannte Vorhaben wird der Stadt Thessaloniki auch weiterhin die Verwirklichung dieses für die Entwicklung der Region lebenswichtigen Projekts von der griechischen Regierung vorenthalten.


Het gaat om extra financiële middelen naast die welke beschikbaar worden gesteld via het communautaire bestek. Beoogd wordt in de genoemde periode de werkzaamheden te voltooien die nodig zijn om Griekenland in staat te stellen een deel van zijn energiebehoeften met aardgas te dekken. Daardoor zal dit land minder afhankelijk worden van olie, zal het zijn energie-intensiteitsindex zien dalen en zal de milieuvervuiling afnemen.

Ziel dieses Programms, dessen Finanzierung eine Ergänzung zu der des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts darstellt, ist die Fertigstellung der Arbeiten zur Einführung von Erdgas in Griechenland im Zeitraum 1994- 1997, um die Abhängigkeit vom Erdöl sowie den Energieintensitätsindex zu verringern und gleichzeitig die Umwelt zu entlasten.


De heer Bruce Millan, commissaris voor regionaal beleid, heeft zijn goedkeuring gehecht aan een reeks operationele programma's voor de tenuitvoerlegging van het communautair bestek voor Griekenland.

Der für Regionalpolitik zuständige Kommissar Bruce MILLAN hat soeben eine Serie von Operationellen Programmen zur Durchführung des GFK für Griechenland genehmigt1.


De Commissie heeft vandaag, op voorstel van de heer MILLAN en met de instemming van de heren FLYNN, STEICHEN en PALEOKRASSAS, haar principiële goedkeuring gehecht aan het communautaire bestek (CB) voor de structurele bijstand van de Gemeenschap aan Griekenland (dat volledig onder doelstelling 1 valt) voor de periode 1994-1999.

Auf Vorschlag von Bruce MILLAN und im Einvernehmen mit den Herren FLYNN, STEICHEN und PALEOKRASSAS hat die Kommission heute das Gemeinschaftliche Förderkonzept (GFK) für die gemeinschaftlichen Strukturinterventionen zugunsten Griechenlands (dessen gesamtes Staatsgebiet unter Ziel 1 fällt) im Zeitraum 1994-1999 grundsätzlich genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestek voor griekenland' ->

Date index: 2020-12-20
w