Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder bestek
Bijzondere bestekken
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Verkoop- en consultatiebureau van de bestekken
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «bestekken ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


Verkoop- en consultatiebureau van de bestekken

Büro für Verkauf und Konsultierung der Lastenhefte


bijzonder bestek | bijzondere bestekken

besondere Verdingungsunterlagen | Sonderlastenheft


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


verslagen ingediend door passagiers analyseren

von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren


aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend

Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De werken worden uitgevoerd overeenkomstig de plannen en bestekken ingediend door de aanvrager tijdens het onderzoek van de aanvraag en gevalideerd door het Fonds.

Die Arbeiten müssen gemäß den Plänen und Kostenvoranschlägen ausgeführt werden, die von dem Antragsteller zum Zeitpunkt der Untersuchung des Antrags eingereicht und von dem Fonds gebilligt worden sind.


« In aanmerking kunnen worden genomen de steunaanvragen betreffende investeringen die nodig zijn voor het uitwerken van producten van gedifferentieerde kwaliteit bedoeld in artikel 8 van dit besluit en vroeger vallend onder het " Label de Qualité wallon" overeenkomstig het decreet van 7 september 1989, ingediend tussen 1 september 2004 en de inwerkingtreding van de ministeriële besluiten tot erkenning van de bestekken betreffende bedoelde producties als bestekken gericht op een productie van gedifferentieerde kwaliteit die recht geef ...[+++]

« Die Anträge auf Beihilfen für Investitionen, die für die Erzeugung von in Artikel 8 erwähnten Produkten von differenzierter Qualität notwendig geworden sind und vorher mit dem Wallonischen Qualitätszeichen in Anwendung des Dekrets vom 7. September 1989 versehen waren, können berücksichtigt werden, wenn sie zwischen dem 1. September 2004 und dem Inkrafttreten der Ministerialerlasse zur Zulassung der Lastenhefte betreffend die erwähnten Produktionen als Lastenheft, das zu einer Produktion von differenzierter Qualität führt, die Anspruch auf die Beihilfen für Investitionen gibt».


35. In dezelfde geest wordt ook vermeld dat wijzigingen van communautaire bestekken, operationele programma's en enkelvoudige programmeringsdocumenten kunnen worden ingediend onder de in de regeling betreffende de Structuurfondsen genoemde voorwaarden, of ook dat in artikel 35, lid 3, is bepaald dat het toezichtcomité het initiatief kan nemen tot wijzigingen overeenkomstig artikel 34, lid 3.

35. Im gleichen Sinne wird darauf hingewiesen, dass die Änderungen der gemeinschaftlichen Förderkonzepte, der operationellen Programme und der einheitlichen Programmplanungsdokumente unter den in der Strukturfondsverordnung festgelegten Voraussetzungen vorgenommen werden können, oder dass es Artikel 35 Absatz 3 im Einklang mit Artikel 34 Absatz 3 dem Begleitausschuss gestattet, die Initiative für Änderungen zu ergreifen.


2.1. Het jaar 2000 was een bijzonder begrotingsjaar omdat parallel met de behandeling van de door de lidstaten ingediende voorstellen voor de communautaire bestekken (CB) het overleg plaatsvond met het oog op de vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de algemene Structuurfondsenverordening en de richtsnoeren voor de communautaire initiatieven.

2.1. Das Jahr 2000 war ein besonderes Haushaltsjahr, denn gleichzeitig mit der Prüfung der Vorschläge, die die Mitgliedstaaten für die Gemeinschaftlichen Förderkonzepte (GFK) vorlegten, wurde über die Annahme der Durchführungsbestimmungen der allgemeinen Strukturfondsverordnung und der Leitlinien für die Gemeinschaftsinitiativen beraten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de Commissie in staat moet zijn om in overleg met de Lid-Staten de communautaire bestekken aan te passen, rekening houdend met acties die niet in de door de Lid-Staten ingediende programma's zijn opgenomen en vooral met acties die uit nieuwe initiatieven van de Gemeenschap voortvloeien;

Die Kommission muß die Möglichkeit haben, im Einvernehmen mit dem betroffenen Mitgliedstaat die gemeinschaftlichen Förderkonzepte unter Berücksichtigung der Aktionen anzupassen, die in den von den Mitgliedstaaten eingereichten Plänen nicht vorgesehen sind, insbesondere von Aktionen, die sich aus neuen Gemeinschaftsinitiativen ergeben .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestekken ingediend' ->

Date index: 2023-04-09
w