Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banencreatie
Bestelling
Dossier voor de bestelling
Gedeeltelijke bestelling
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Levertijd
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van kleinschalige werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid in de middelstand
Schepping van arbeidsplaatsen
Termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd
Uitvoeringstermijn van een bestelling
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «bestel te scheppen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen


scheppen van kleinschalige werkgelegenheid | scheppen van werkgelegenheid in de middelstand

Ausdehnung der Beschäftigung im Mittelstand


levertijd | termijn waarin een bestelling moet zijn uitgevoerd | uitvoeringstermijn van een bestelling

Ausführungsfrist einer Bestellung | Ausführungsfrist eines Auftrags








Boden, kruiers en bestellers

Boten, Paketauslieferer und Gepäckträger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. verzoekt de regering met klem al het mogelijke te doen om de voorwaarden voor een effectief en transparant bestel te scheppen dat een einde kan maken aan de dominantie van politieke clans en om de politieke, sociale en economische ontwikkeling te stimuleren; onderstreept dat de inspanningen zich nu vooral moeten richten op de verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking via nationale ontwikkeling en empowerment van de burgers;

7. fordert die Regierung nachdrücklich auf, alles zu unternehmen, um die Voraussetzungen für ein wirksames und transparentes System zu schaffen, das in der Lage ist, die politische Dominanz der Clans zu zügeln und die politische, gesellschaftliche und wirtschaftliche Entwicklung zu fördern; hebt hervor, dass die Bemühungen jetzt vor allem darauf ausgerichtet werden müssen, das Leben der Menschen durch nationale Entwicklung und politische Einbeziehung der Bürger zu verbessern;


6. verzoekt de interim-regering met klem al het mogelijke te doen om de voorwaarden voor een effectief en transparant bestel te scheppen dat een einde kan maken aan de dominantie van vriendjespolitiek en om de politieke, sociale en economische ontwikkeling te stimuleren; onderstreept dat de inspanningen zich nu vooral moeten richten op verbetering van de levensomstandigheden van de bevolking via ontwikkeling in het hele land en zeggenschap van de burgers;

6. fordert die Übergangsregierung auf, alles zu unternehmen, um die Voraussetzungen für ein wirksames und transparentes System zu schaffen, mit dem die Macht politischer Klans eingeschränkt und die politische, soziale und wirtschaftliche Entwicklung gefördert wird; hebt hervor, dass die Bemühungen jetzt vor allem darauf ausgerichtet werden müssen, das Leben der Menschen durch nationale Entwicklung und politische Einbeziehung der Bürger zu verbessern;


30. is van mening dat een veiligheidsstrategie voor de Zwarte-Zeeregio ook gericht zou moeten zijn op verwezenlijking van doelstellingen als verbetering van het bestuur, het democratisch bestel, eerbiediging van de mensenrechten en overheidscapaciteit; verzoekt de Commissie en de EDEO initiatieven op het gebied van capaciteitsopbouw en democratisch bestuur op te nemen in haar algemene beleid omdat deze onontbeerlijk zijn voor elke staat die zich succesvol wenst te ontwikkelen; benadrukt dat de doelstelling om het bestuur, de rechtsstaat en de overheidsstructuren in de voormalige sovjetstaten van de regio te verbeteren op zichzelf al ee ...[+++]

30. ist der Ansicht, dass eine Sicherheitsstrategie für den Schwarzmeerraum auch die Ziele der Verbesserung der Staatsführung, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und der staatlichen Fähigkeiten beinhalten sollte; fordert die Kommission und den EAD auf, ein Mainstreaming der Initiativen im Hinblick auf den Aufbau von Institutionen und eine demokratische Staatsführung – die für jeden Staat, der sich erfolgreich entwickeln möchte, unerlässlich sind – durchzuführen; unterstreicht, dass das Ziel, die Staatsführung, Rechtstaatlichkeit und die staatlichen Strukturen in den ehemaligen Sowjetrepubliken der Region zu verbessern, an sich schon eine Sicherheitsstrategie darstellt, da ein völliger oder teilweiser Staatszerfall und politische Stagnation e ...[+++]


30. is van mening dat een veiligheidsstrategie voor de Zwarte-Zeeregio ook gericht zou moeten zijn op verwezenlijking van doelstellingen als verbetering van het bestuur, het democratisch bestel, eerbiediging van de mensenrechten en overheidscapaciteit; verzoekt de Commissie en de EDEO initiatieven op het gebied van capaciteitsopbouw en democratisch bestuur op te nemen in haar algemene beleid omdat deze onontbeerlijk zijn voor elke staat die zich succesvol wenst te ontwikkelen; benadrukt dat de doelstelling om het bestuur, de rechtsstaat en de overheidsstructuren in de voormalige sovjetstaten van de regio te verbeteren op zichzelf al ee ...[+++]

30. ist der Ansicht, dass eine Sicherheitsstrategie für den Schwarzmeerraum auch die Ziele der Verbesserung der Staatsführung, der Demokratie, der Achtung der Menschenrechte und der staatlichen Fähigkeiten beinhalten sollte; fordert die Kommission und den EAD auf, ein Mainstreaming der Initiativen im Hinblick auf den Aufbau von Institutionen und eine demokratische Staatsführung – die für jeden Staat, der sich erfolgreich entwickeln möchte, unerlässlich sind – durchzuführen; unterstreicht, dass das Ziel, die Staatsführung, Rechtstaatlichkeit und die staatlichen Strukturen in den ehemaligen Sowjetrepubliken der Region zu verbessern, an sich schon eine Sicherheitsstrategie darstellt, da ein völliger oder teilweiser Staatszerfall und politische Stagnation e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat met de Unie voor het Middellandse-Zeegebied een nieuw elan kan worden gegeven aan het regionale en multilaterale aspect van de Euromediterrane betrekkingen, en er nieuwe vooruitzichten worden geboden op het scheppen van een vreedzaam, veilig en welvarend bestel voor 800 miljoen inwoners, en een ideaal kader kan worden geboden om de sociaaleconomische uitdagingen aan te pakken, regionale integratie te bevorderen en te zorgen voor de gezamenlijke ontwikkeling van de partnerlanden,

D. in der Erwägung, dass es die Union für den Mittelmeerraum (UfM) gestattet, die regionale und multilaterale Dimension der Beziehungen zwischen Europa und den Mittelmeerländern weiter zu stärken und die Aussicht auf die Errichtung eines Raums des Friedens, der Sicherheit und des Wohlstands für 800 Millionen Bewohner wiederzubeleben, und den idealen Rahmen bietet, um die sozioökonomischen Herausforderungen zu bewältigen, die regionale Integration zu fördern und die gemeinsame Entwicklung der Partnerstaaten zu gewährleisten,


BENADRUKT dat hij groot belang hecht aan een geïntegreerde, dynamische en concurrerende financiële markt voor de ondersteuning van de groei en het scheppen van werkgelegenheid door een correcte allocatie van kapitaal, ook via hedgefondsen, en financiële stabiliteit; ERKENT dat hedgefondsen in aanzienlijke mate bijdragen tot het bevorderen van de efficiëntie van het financiële bestel, maar BEKLEMTOONT ook de potentiële systeemrisic ...[+++]

BETONT die Bedeutung eines integrierten, dynamischen und wettbewerbsfähigen Finanzmarkts bei der Schaffung von Wachstum und Beschäftigung durch die richtige Versorgung mit Kapital, darunter auch durch Hedge Fonds, und durch finanzielle Stabilität; WÜRDIGT, dass Hedge Fonds in erheblichem Maße dazu beigetragen haben, die Effizienz des Finanzsystems zu fördern, UNTERSTREICHT aber auch die mit ihrer Aktivität verbundenen potenziellen systemischen und operativen Risiken, STELLT FEST, dass bislang die Widerstandskraft gegen systemische Schocks durch die so genannte "indirekte Aufsicht" im Wege einer genauen Beobachtung der Beteiligung von Kr ...[+++]


w