Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen van onlinewinkels verwerken
Bestellingen van webshops verwerken
Bestellingen voor roomservice opnemen
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren

Vertaling van "bestellingen en bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

bestellte Waren durchs Fenster anreichen | Bestellungen am Drive-In-Schalter annehmen | Bestellungen am Drive-In aufnehmen | Drive-In-Bestellungen aufnehmen


bestellingen van onlinewinkels verwerken | bestellingen van webshops verwerken

Bestellungen aus dem Online-Geschäft bearbeiten


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[40] Zo verplicht de postrichtlijn de lidstaten bijvoorbeeld minimaal vijf dagelijkse bestellingen per week ten behoeve van de eindgebruikers te waarborgen.

[40] Beispielsweise erlegt die Postrichtlinie den Mitgliedstaaten die Verpflichtung auf, an mindestens fünf Tagen der Woche Zustellungen an die Endnutzer zu garantieren.


In de resolutie van het Europees Parlement van 8 maart 2011 en in de conclusies van de Raad van 13 september 2010 wordt beklemtoond dat er een gemeenschappelijke procedure moet komen voor de gezamenlijke aankoop van medische tegenmaatregelen, met name pandemische vaccins, waardoor de lidstaten op vrijwillige basis kunnen profiteren van groepsaankopen, bijvoorbeeld door met betrekking tot een bepaald product voor gunstige tarieven en flexibiliteit bij de bestellingen in aanmerking te komen.

Das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 8. März 2011 und der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 13. September 2010 betonen die Notwendigkeit, ein Verfahren für die gemeinsame Beschaffung medizinischer Gegenmittel, insbesondere von Pandemie-Impfstoffen, einzuführen, damit alle Mitgliedstaaten — auf freiwilliger Basis — solche Möglichkeiten der gemeinsamen Beschaffung nutzen und davon profitieren können, indem beispielsweise günstige Preise und Flexibilität bei der Bestellung eines bestimmten Produkts erzielt werden.


De overeengekomen rente voor betalingsachterstand, de referentierentevoet plus 8 procent, is aanvaardbaar, maar het minimum van 40 euro schadevergoeding kan als buitensporig worden gezien voor kleine bestellingen en bijvoorbeeld nabestellingen.

Die vereinbarten Zinsen für Zahlungsverzug, der Referenzzinssatz plus 8 %, sind akzeptabel, aber die 40 EUR Mindestkostendeckung werden für kleine und zum Beispiel Nachlieferungen vielleicht als exzessiv angesehen.


Historische gegevens kunnen worden gebruikt indien de marktaandelen aan sterke fluctuaties onderhevig zijn geweest, bijvoorbeeld wanneer de markt wordt gekenmerkt door grote, onregelmatige bestellingen.

Die Verwendung historischer Daten bietet sich an, wenn die Marktanteile in der Vergangenheit stark schwankten, zum Beispiel wenn der Markt durch seltene Großaufträge gekennzeichnet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde kunnen commercialiseringsovereenkomsten voor de partijen een middel worden om de markten te verdelen of bestellingen dan wel afnemers in onderling overleg toe te wijzen, bijvoorbeeld wanneer de productie-eenheden van de partijen gevestigd zijn in verschillende geografische markten of wanneer het om wederkerige overeenkomsten gaat.

Drittens können Vermarktungsvereinbarungen von den Parteien für eine Marktaufteilung oder Zuweisung von Aufträgen oder Kunden missbraucht werden, zum Beispiel wenn sich die Produktionsstätten der Parteien in unterschiedlichen räumlichen Märkten befinden oder wenn es sich um gegenseitige Vereinbarungen handelt.


[40] Zo verplicht de postrichtlijn de lidstaten bijvoorbeeld minimaal vijf dagelijkse bestellingen per week ten behoeve van de eindgebruikers te waarborgen.

[40] Beispielsweise erlegt die Postrichtlinie den Mitgliedstaaten die Verpflichtung auf, an mindestens fünf Tagen der Woche Zustellungen an die Endnutzer zu garantieren.


Zo stemde bijvoorbeeld Eurocommerce ermee in dat bedrijven het recht hebben bestellingen te annuleren van bedrijven die goederen leveren die door kinderen of gevangenen zijn vervaardigd.

Beispielsweise hat der Zusammenschluß Eurocommerce einmütig erklärt, daß er berechtigt ist, Aufträge an Firmen rückgängig zu machen, die von Kindern oder Häftlingen hergestellte Waren liefern.


Ook leveringsdata voor specifieke bestellingen kunnen een rol spelen, bijvoorbeeld als de moratoria verstreken zijn en het schip moet bijdragen tot de noodzakelijke schuldaflossing.

Auch die Auslieferungstermine der einzelnen Aufträge können eine gewisse Rolle spielen, so zum Beispiel wenn die Stundung der Schulden vorher endet und das Schiff zum Schuldendienst beitragen muss.


Dat geldt vooral voor ondernemingen die technische beperkingen (dokgrootte, ontwerpcapaciteiten) en bijgevolg een beperkt productgamma hebben, in hoge mate gespecialiseerd zijn in een aantal scheepstypes, niet op nieuwe vraag kunnen rekenen (bijvoorbeeld door binnenlandse bestellingen) of niet in staat zijn marineschepen in plaats van koopvaardijschepen te bouwen.

Unsicher in die Zukunft blicken vor allem Unternehmen, deren Angebotsbreite aufgrund technischer Beschränkungen (Dockabmessungen, Konstruktionskapazität) gering ist, und solche, die auf wenige Schiffstypen spezialisiert sind und nicht auf neue Nachfrage, z.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestellingen en bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-04-23
w