Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant
Bestellingen opnemen in een drive-thru
Bestellingen van onlinewinkels verwerken
Bestellingen van webshops verwerken
Bestellingen voor roomservice opnemen
Drive-through bestellingen opnemen
Drive-through orders opnemen
Gebundelde bestellingen
Hun bestellingen als eerste leveren
Ontvangen vooruitbetalingen op bestellingen
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren

Traduction de «bestellingen voor cruiseschepen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestellingen opnemen in een drive-thru | drive-through orders opnemen | bestellingen opnemen in een drive-throughrestaurant | drive-through bestellingen opnemen

bestellte Waren durchs Fenster anreichen | Bestellungen am Drive-In-Schalter annehmen | Bestellungen am Drive-In aufnehmen | Drive-In-Bestellungen aufnehmen


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

Bestellungen für den Zimmerservice annehmen | Zimmerdienstbestellungen aufnehmen | Aufträge für den Zimmerservice entgegennehmen | Zimmerservicebestellungen aufnehmen


bestellingen van onlinewinkels verwerken | bestellingen van webshops verwerken

Bestellungen aus dem Online-Geschäft bearbeiten


hun bestellingen als eerste leveren

Gewährung von Lieferprioritäten




ontvangen vooruitbetalingen op bestellingen

erhaltene Anzahlungen auf Bestellungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de bestellingen voor cruiseschepen niet worden meegerekend in de algemene cijfers, zijn de marktaandelen voor nieuwe bestellingen in 2000 (in gbt) als volgt:

Wenn man die Aufträge für Kreuzfahrschiffe nicht berücksichtigt, ergeben sich bei Neuaufträgen im Jahr 2000 (in cgt) folgende Marktanteile:


Wanneer de bestellingen voor cruiseschepen in de algemene cijfers buiten beschouwing blijven, heeft het marktaandeel van de EU-werven voor nieuwe bestellingen nu een historisch dieptepunt van minder dan 10% bereikt.

Ohne Kreuzfahrschiffe erreicht der Marktanteil der EU-Werften bei Neuaufträgen nun einen historischen Tiefstand von weniger als 10 %.


Het marktaandeel van de scheepsbouwindustrie in de EU is in 2000 stabiel gebleven omdat de verliezen in sommige marktsegmenten werden gecompenseerd door extra bestellingen voor cruiseschepen.

Der Marktanteil der EU-Schiffbauindustrie hat sich im Jahr 2000 stabilisiert, da Verluste in einigen Marktsegmenten durch verstärkte Auftragseingänge für Kreuzfahrtschiffe wettgemacht wurden.


Wanneer de bestellingen voor cruiseschepen in de algemene cijfers buiten beschouwing blijven, is het marktaandeel van EU-werven voor nieuwe bestellingen in 2000 minder dan 10 %.

Werden die Aufträge für Kreuzfahrtschiffe nicht berücksichtigt, liegt der Marktanteil der EU-Werften bei Neuaufträgen im Jahr 2000 unter 10 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het marktaandeel van de scheepsbouwindustrie in de EU is in 2000 stabiel gebleven omdat de verliezen in sommige marktsegmenten werden gecompenseerd door extra bestellingen voor cruiseschepen.

Der Marktanteil der EU-Schiffbauindustrie hat sich im Jahr 2000 nicht verändert, da Verluste in einigen Marktsegmenten durch verstärkte Auftragseingänge für Kreuzfahrtschiffe wettgemacht wurden.


Ook de scheepswerven in de EU hebben aanzienlijk geprofiteerd van de grotere vraag naar schepen, hoewel het hierbij wellicht voornamelijk om bestellingen van cruiseschepen ging.

Die Werften in der EU profitierten ebenfalls erheblich von der gestiegenen Nachfrage nach Schiffsneubauten, das allerdings weitgehend durch Aufträge für Kreuzfahrtschiffe.


Bijgevolg werden in 2001 bijna geen bestellingen voor cruiseschepen geplaatst (de enige bestellingen zijn voor een aantal kleinere, gespecialiseerde schepen voor zuidpoolcruises, waarvoor de terroristische dreiging kleiner is en klanten doorgaans minder geneigd zijn om hun reis af te zeggen).

Folglich waren 2001 fast keine Aufträge für Kreuzfahrtschiffe zu verzeichnen (die einzigen Aufträge wurden für kleinere Spezialschiffe zum Einsatz in der Antarktis erteilt, wo das Risiko von Terroranschlägen für gering erachtet wird und die Kunden ihre Buchungen weniger leicht stornieren).


w