Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
B2B
Bedrijfsfusie
Bedrijven
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronisch zakendoen tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen
Ethische gedragscodes voor bedrijven naleven
Fusie
Fusie van bedrijven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Methoden voor bedrijfswaardering
Methoden voor ondernemingswaardering
Methoden voor waardebepaling van bedrijven
Samenvoeging van bedrijven

Vertaling van "bestemd voor bedrijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

den Bedarf von Unternehmen beurteilen


ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven

ethische Verhaltensrichtlinien des Unternehmens einhalten


bedrijfsfusie | fusie | fusie van bedrijven | samenvoeging van bedrijven

Betriebsfusion | Zusammenlegung von Betrieben


Speciaal programma voor bedrijfsleiders van kleine en middelgrote bedrijven en voor bedrijfsleiders van pas opgerichte bedrijven in de vijf nieuwe Duitse deelstaten

Sonderprogramm zur Unterstützung von Leitern kleiner und mittlerer Unternehmen und von Unternehmensgründern in den fünf neuen Ländern der Bundesrepublik Deutschland


elektronisch zakendoen tussen bedrijven | elektronische handel tussen bedrijven | B2B [Abbr.]

B2B-eCommerce | Business-to-Business-eCommerce


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration




methoden voor ondernemingswaardering | methoden voor bedrijfswaardering | methoden voor waardebepaling van bedrijven

Betriebsbewertungstechniken | Unternehmensbewertungstechniken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gebieden met de overdruk "R.M" (hoog risico gebied) zijn uitsluitend bestemd voor bedrijven die zeer schadelijk kunnen zijn voor mens, goederen of milieu.

Das mit dem Überdruck "R.M". versehene Gebiet ist ausschließlich für Industrien bestimmt, die mit schweren Unfallrisiken für Personen, Güter oder Umwelt verbunden sind.


Aangezien de onder deze richtlijn vallende producten bestemd zijn voor de verkoop tussen bedrijven voor de bereiding van levensmiddelen, dienen de specifieke, reeds in Richtlijn 83/417/EEG vervatte voorschriften te worden gehandhaafd, aangepast aan het huidige wettelijke kader en vereenvoudigd.

Da die unter diese Richtlinie fallenden Erzeugnisse für den Handel zwischen Unternehmen zum Zweck der Herstellung von Lebensmitteln bestimmt sind, empfiehlt es sich, die bereits in der Richtlinie 83/417/EWG enthaltenen spezifischen Bestimmungen beizubehalten, an den geltenden Rechtsrahmen anzupassen und zu vereinfachen.


Deze specifieke voorschriften moeten bepalen welke informatie voor de onder deze richtlijn vallende producten dient te worden verstrekt bij betrekkingen tussen bedrijven, om, enerzijds, de exploitanten van levensmiddelenbedrijven de beschikking te geven over de informatie die zij nodig hebben voor de etikettering van de eindproducten, bijvoorbeeld op het gebied van allergenen, en om, anderzijds, te voorkomen dat deze producten kunnen worden verward met soortgelijke producten die niet geschikt of ...[+++]

In diesen spezifischen Bestimmungen sollte festgelegt werden , welche Informationen bei Transaktionen zwischen Unternehmen für die unter diese Richtlinie fallenden Erzeugnisse anzugeben sind, um einerseits den Lebensmittelunternehmen die Informationen zur Verfügung zu stellen, die sie für die Kennzeichnung der Enderzeugnisse – z. B. im Hinblick auf Allergene – benötigen, und um andererseits eine etwaige Verwechslung dieser Erzeugnisse mit ähnlichen Erzeugnissen, die nicht für die menschliche Ernährung bestimmt oder geeignet sind, zu vermeiden.


Hoewel de onder het voorstel vallende producten (caseïne en caseïnaten) niet bestemd zijn voor verkoop aan de eindverbruiker, maar alleen voor verkoop tussen bedrijven onderling voor de bereiding van levensmiddelen, is het van belang dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven over de informatie beschikken die zij nodig hebben voor de etikettering van de eindproducten, met name op het gebied van allergenen.

Dies sollte in der Erwägung angemessen berücksichtigt werden. Auch wenn die unter diesen Vorschlag fallenden Erzeugnisse (Kaseine und Kaseinate) nicht zum Verkauf an den Endverbraucher, sondern nur für den Handel zwischen Unternehmen zwecks Herstellung von Lebensmitteln bestimmt sind, müssen die Lebensmittelunternehmen über die Informationen verfügen, die sie für die Kennzeichnung des Endprodukts benötigen. Dies gilt insbesondere für Allergene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De invoer, het verzamelen en het vervoer van dierlijke bijproducten en afgeleide producten bestemd voor inrichtingen of bedrijven die afgeleide producten als bedoeld in artikel 33 vervaardigen, alsook de vervaardiging van deze afgeleide producten, vinden plaats overeenkomstig de in dat artikel bedoelde communautaire wetgeving.

(1) Die Einfuhr, Sammlung und Verbringung tierischer Nebenprodukte und Folgeprodukte, die für Anlagen oder Betriebe zur Herstellung von Folgeprodukten gemäß Artikel 33 bestimmt sind, sowie die Herstellung dieser Folgeprodukte sind gemäß den in dem genannten Artikel aufgeführten Gemeinschaftsvorschriften durchzuführen.


Zij zorgen ervoor dat geen dierlijke bijproducten of afgeleide producten waarvan wordt vermoed of is vastgesteld dat zij niet aan deze verordening voldoen, de inrichtingen of bedrijven verlaten, tenzij deze bestemd zijn om te worden verwijderd.

Sie stellen sicher, dass keine tierischen Nebenprodukte oder Folgeprodukte, bei denen der Verdacht besteht oder bekannt ist, dass sie dieser Verordnung nicht entsprechen, die Anlage oder den Betrieb verlassen, außer zur Beseitigung.


De extra betalingen kunnen worden bestemd voor bedrijven die overstappen op extensivering.

Die Ergänzungsbeträge können den Betrieben gewährt werden, die auf extensive Produktionsmethoden umgestellt werden.


De betalingen kunnen worden bestemd voor bedrijven die overstappen op extensivering.

Die Ergänzungsbeträge können den Betrieben gewährt werden, die auf extensive Produktionsmethoden umgestellt werden.


Voorts vermeldt het milieuactieprogramma een aantal maatregelen die voor het bedrijfsleven bestemd zijn: een programma om het bedrijfsleven te helpen de milieuvoorschriften van de Europese Gemeenschap te begrijpen en na te leven; nationale, maar geharmoniseerde systemen om bedrijven te belonen die goede milieuprestaties neerzetten; en maatregelen om vrijwillige verbintenissen en overeenkomsten te stimuleren.

Es beinhaltet ferner eine Reihe weiterer auf die Wirtschaft abzielender Maßnahmen: Aufstellung eines Programms zur Unterstützung bei der Einhaltung der Vorschriften, das den Unternehmen helfen soll, die Umweltbestimmungen der Europäischen Gemeinschaft besser zu verstehen; Entwicklung nationaler, aber harmonisierter System zur Belohnung der Umweltperformance von Unternehmen, durch die verdiente Unternehmen ermittelt und ausgezeichnet werden; Förderung von Verpflichtungen und Vereinbarungen auf freiwilliger Basis.


- voor sommige uitrustingsgoederen die bestemd zijn voor de vrije zones van de Azoren en Madeira en voor sommige goederen die in die vrije zones worden be- of verwerkt, zijn de GDT-rechten tijdelijk geschorst. Deze gunstige tariefbehandeling, waarvoor aan bepaalde voorwaarden moet worden voldaan, moet het mogelijk maken in de enige vrije zone in deze regio's (het havengebied van Madeira) industriële activiteiten te starten. Tevens is zij bedoeld als stimulans voor de permanente vestiging van bedrijven die goederen uit de ...[+++]

- die befristete Aussetzung des Gemeinsamen Zolltarifs für bestimmte Ausrüstungsgüter bzw. zur Verarbeitung bestimmte Waren in den Freizonen der Azoren und Madeiras; diese zollrechtliche Vorzugsbehandlung, die bestimmten Bedingungen unterliegt, ermöglichte die Aufnahme der Industrietätigkeit in der einzigen in Betrieb befindlichen Freizone dieser Regionen (nämlich im Hafengebiet von Madeira) und die dauerhafte Niederlassung von Betrieben zur Verarbeitung von Drittlandswaren (außer landwirtschaftlichen Erzeugnissen oder aus solchen du ...[+++]


w