Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de bestemming
Bestemming
Bestemming van een oproep
Bestemming van een telefoontje
Bestemming van het resultaat
Bestemming van winst of verwerking van verlies
Gewijzigde bestemming
Land van bestemming
Lidstaat van bestemming
Onroerend goed door bestemming
Overeenkomstsluitende Partij van bestemming
Resultaatbestemming
Wijziging van bestemming

Traduction de «bestemming is geworden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwijking van de bestemming | gewijzigde bestemming | wijziging van bestemming

Bestimmungsänderung


bestemming van een oproep | bestemming van een telefoontje

Anrufsziel | Bestimmungsteilnehmer


bestemming van het resultaat | bestemming van winst of verwerking van verlies | resultaatbestemming

Verwendung des Ergebnisses


Overeenkomstsluitende Partij van bestemming

Bestimmungsvertragspartei






Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

erster Bestimmungsstaat




onroerend goed door bestemming

durch seine Bestimmung unbewegliches Gut


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorbeelden zijn oorlog of andere ernstige veiligheidsproblemen zoals terrorisme, grote gevaren voor de menselijke gezondheid zoals de uitbraak van een ernstige ziekte op de reisbestemming, of natuurrampen zoals overstromingen, aardbevingen of weersomstandigheden, waardoor veilig reizen naar de in de pakketreisovereenkomst overeengekomen bestemming onmogelijk is geworden.

Dies kann zum Beispiel Kriegshandlungen, andere schwerwiegende Beeinträchtigungen der Sicherheit wie Terrorismus, erhebliche Risiken für die menschliche Gesundheit wie einen Ausbruch einer schweren Krankheit am Reiseziel oder Naturkatastrophen wie Hochwasser oder Erdbeben oder Witterungsverhältnisse, die eine sichere Reise an das im Pauschalreisevertrag vereinbarte Reiseziel unmöglich machen, umfassen.


Aangezien Europa de laatste jaren een bijzonder aantrekkelijke toeristische bestemming is geworden, zelfs voor onderdanen van derde landen die een visum nodig hebben om de EU binnen te komen, moeten de gevolgen van de invoering van het VIS aan de buitengrenzen naar behoren worden getemperd.

Da sich Europa in den vergangenen Jahren auch für Drittstaatsangehörige, die für die Einreise in die EU ein Visum benötigen, zum beliebtesten Reiseziel entwickelt hat, muss den mit der Einführung des VIS möglicherweise verbundenen Auswirkungen an den Außengrenzen in geeigneter Weise begegnet werden.


3. wijst erop dat de grens van de Sinaïwoestijn een smokkelroute is geworden voor Afrikaanse migranten op zoek naar werk; ieder jaar ontvluchten duizenden Eritreeërs het land, veelal met bestemming Israël;

3. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Grenze der Wüste Sinai zu einer Menschenhändlerroute für afrikanische Migranten auf Arbeitssuche geworden ist und dass jedes Jahr Tausende von Eritreern aus dem Land flüchten und viele von ihnen nach Israel wollen;


3. wijst erop dat de grens van de Sinaïwoestijn een smokkelroute is geworden voor Afrikaanse migranten op zoek naar werk; ieder jaar ontvluchten duizenden Eritreeërs het land, veelal met bestemming Israël;

3. weist nachdrücklich darauf hin, dass die Grenze der Wüste Sinai zu einer Menschenhändlerroute für afrikanische Migranten auf Arbeitssuche geworden ist und dass jedes Jahr Tausende von Eritreern aus dem Land flüchten und viele von ihnen nach Israel wollen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daardoor is Europa ook een aantrekkelijker bestemming voor studenten van andere continenten geworden.

Ebenso wurde Europa zu einem attraktiveren Ziel für Studierende aus anderen Erdteilen.


ii) wanneer zij elk onderscheidend kenmerk missen ofwel uitsluitend bestaan uit tekens of aanwijzingen, welke in de handel kunnen dienen tot aanduiding van de soort, de hoedanigheid, de hoeveelheid, de bestemming, de waarde, de plaats van herkomst der waren of het tijdstip van voortbrenging, of gebruikelijk zijn geworden in de gangbare taal of de eerlijke en vaststaande gewoonten van de handel in het land waar de bescherming wordt gevraagd.

2. wenn die Marken jeder Unterscheidungskraft entbehren oder ausschließlich aus Zeichen oder Angaben zusammengesetzt sind, die im Verkehr zur Bezeichnung der Art, der Beschaffenheit, der Menge, der Bestimmung, des Wertes, des Ursprungsortes der Erzeugnisse oder der Zeit der Erzeugung dienen können, oder die im allgemeinen Sprachgebrauch oder in den redlichen und ständigen Verkehrsgepflogenheiten des Landes, in dem der Schutz beansprucht wird, üblich sind.


De afgelopen jaren is Rusland een land van herkomst, doorreis en bestemming geworden voor migranten.

In den letzten Jahren hat sich Russland zu einem Herkunfts-, Transit- und Zielland für Migranten entwickelt.


10. is verheugd dat de West-Afrikaanse landen actief optreden en overleggen in het kader van de "Verklaring van Libreville" en spoort hen aan om in deze geest in regionaal verband nauw samen te werken om te komen tot een regionaal verdrag ter bestrijding van kinderhandel dat een protocol bevat dat voorziet in de terugkeer, repatriëring en reïntegratie van kinderen die het slachtoffer van kinderhandel zijn geworden en in samenwerking tussen de landen van herkomst, van bestemming en van doorvoer, met lokale NGO's en met multilaterale or ...[+++]

10. begrüßt die Mobilisierung und Konzertierung der westafrikanischen Staaten im Rahmen der "Erklärung von Libreville" und fordert sie auf, in diesem Geiste eine enge regionale Zusammenarbeit einzuleiten, um eine regionale Übereinkunft über die Bekämpfung des illegalen Handels zu erzielen, die ein Regionalprotokoll für die Rückkehr, Rückführung und Wiedereingliederung der betroffenen Kinder durch eine Zusammenarbeit mit den "Herkunfts"-, "Ziel"- und "Transit"-Ländern, örtlichen Nichtregierungsorganisationen und multilateralen Organisationen wie Unicef und ILO vorsehen muss;


10. is verheugd dat de West-Afrikaanse landen actief optreden en overleggen in het kader van de "Verklaring van Libreville" en spoort hen aan om in deze geest in regionaal verband nauw samen te werken om te komen tot een regionaal verdrag ter bestrijding van kinderhandel dat een protocol bevat dat voorziet in de terugkeer, repatriëring en reïntegratie van kinderen die het slachtoffer van kinderhandel zijn geworden en in samenwerking tussen de landen van herkomst, van bestemming en van doorvoer, met lokale NGO's en met multilaterale or ...[+++]

10. begrüßt die Mobilisierung und Konzertierung der westafrikanischen Staaten im Rahmen der „Erklärung von Libreville“ und fordert sie auf, in diesem Geiste eine enge regionale Zusammenarbeit einzuleiten, um eine regionale Übereinkunft über die Bekämpfung des illegalen Handels zu erzielen, die ein Regionalprotokoll vorsehen muss für die Rückkehr, Rückführung und Wiedereingliederung der betroffenen Kinder durch eine Zusammenarbeit mit den „Herkunfts“-, „Ziel“- und „Transit“-Ländern, örtlichen NRO und multilateralen Organisationen wie UNICEF und ILO;


Dit heeft te maken met het feit dat andere markten aantrekkelijker zijn geworden als bestemming voor investeringen vanuit de EU. Hoewel de landen in de regio zich zorgen maken over de afname van hun aandeel in de totale directe buitenlandse investeringen in Azië, [9] terwijl het aandeel van China toeneemt, moet de toenemende betekenis van China eerder als een kans dan als een bedreiging worden gezien.

Auch wenn die Länder der Region über den Rückgang ihres Anteils an den gesamten ausländischen Direktinvestitionen in Asien [9] bei einem gleichzeitigen Anstieg des Anteils Chinas besorgt sind, sollte die wachsende Bedeutung Chinas nicht als Bedrohung, sondern als Chance wahrgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestemming is geworden' ->

Date index: 2023-04-04
w