Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de bestemming
Bestemming
Bestemming van een oproep
Bestemming van een telefoontje
Bestemming van het resultaat
Bestemming van winst of verwerking van verlies
Gewijzigde bestemming
Lidstaat van bestemming
Onroerend goed door bestemming
Overeenkomstsluitende Partij van bestemming
Resultaatbestemming
Wijziging van bestemming

Vertaling van "bestemming van dergelijke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
afwijking van de bestemming | gewijzigde bestemming | wijziging van bestemming

Bestimmungsänderung


industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


bestemming van een oproep | bestemming van een telefoontje

Anrufsziel | Bestimmungsteilnehmer


bestemming van het resultaat | bestemming van winst of verwerking van verlies | resultaatbestemming

Verwendung des Ergebnisses


Overeenkomstsluitende Partij van bestemming

Bestimmungsvertragspartei




onroerend goed door bestemming

durch seine Bestimmung unbewegliches Gut


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

erster Bestimmungsstaat




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de eigenaar vooraf een vergunningsaanvraag heeft gedaan en de lidstaat van bestemming een dergelijke vergunning heeft verleend.

der Tierhalter zuvor eine Genehmigung beantragt hat und der Bestimmungsmitgliedstaat eine solche Genehmigung erteilt hat.


Door de in artikel 12, § 1, van het WIB 1992 bedoelde onroerende goederen van de onroerende voorheffing vrij te stellen, beoogt de wetgever de bestemming van gebouwen tot dergelijke doeleinden door openbare overheden en private eigenaren die daarbij geen winstoogmerk nastreven.

Durch die Befreiung der in Artikel 12 § 1 des EStGB 1992 erwähnten unbeweglichen Güter vom Immobiliensteuervorabzug hat der Gesetzgeber Bezug genommen auf die Zweckbestimmung von Gebäuden zu solchen Zielen durch öffentliche Behörden und private Eigentümer, die diesbezüglich keine Gewinnerzielungsabsicht verfolgen.


Vastgoedprojecten die verband houden met huisvesting, zoals bedoeld in § 2, 1°, omvatten : 1° alle door de gemeente uitgevoerde projecten voor het vernieuwen, het bouwen of het herbouwen van onroerende goederen, in voorkomend geval met de financiële inbreng van de privésector, met betrekking tot onroerende goederen die haar toebehoren, die zij daartoe aankoopt of die toebehoren aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, om ze een bestemming te geven als met sociale huisvesting gelijkgestelde huisvesting; 2° iedere aankoop van al dan niet bebouwde onroerende goederen of het in erfpacht nemen van of het vestigen van een recht van ...[+++]

Wenn sie Wohnungen betreffen, umfassen die Immobilienmaßnahmen im Sinne von § 2 Nr. 1: 1. alle durch die Gemeinde ausgeführten Maßnahmen zur Erneuerung, zum Bau oder Wiederaufbau von unbeweglichen Gütern, gegebenenfalls mit finanzieller Beteiligung des Privatsektors, auf unbeweglichen Gütern, die ihr gehören, die sie zu diesem Zweck erwirbt oder die dem öffentlichen Sozialhilfezentrum gehören, um ihnen eine Zweckbestimmung als den Sozialwohnungen gleichgestellte Wohnungen zu verleihen; 2. Jeder Erwerb von nicht bebauten unbeweglichen Gütern oder jede Übernahme in Erbpacht oder jede Festlegung eines Erbbaurechtes auf solchen Gütern, um sie gegebenenfalls als Baugrundstücke zu sanieren und sie öffentlichen oder privaten Investoren zur Verfüg ...[+++]


(a) door de eigenaar of een gemachtigde persoon een eerdere aanvraag voor een vergunning is ingediend en de lidstaat van bestemming een dergelijke vergunning heeft verleend;

(a) der Tierhalter oder die autorisierte Person zuvor eine Genehmigung beantragt hat und der Bestimmungsmitgliedstaat eine solche Genehmigung erteilt hat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) door de eigenaar of de natuurlijke persoon die namens en in overeenstemming met de eigenaar optreedt een eerdere aanvraag voor een vergunning is ingediend en de lidstaat van bestemming een dergelijke vergunning heeft verleend;

(a) der Tierhalter oder die im Namen und mit Zustimmung des Tierhalters handelnde natürliche Person zuvor eine Genehmigung beantragt hat und der Bestimmungsmitgliedstaat eine solche Genehmigung erteilt hat;


Deze maatregelen vormen evenwel geen belemmering voor het vrije verkeer van producten die reeds op weg zijn naar de Unie, op voorwaarde dat de bestemming van dergelijke producten niet kan worden gewijzigd.

Diese Maßnahmen beeinträchtigen jedoch nicht die Abfertigung bereits auf dem Weg in die Union befindlicher Waren zum zollrechtlich freien Verkehr, wenn ihr Bestimmungsort nicht geändert werden kann.


9. Wanneer ATS-eenheden niet van tevoren van het IFPS een vliegplan hebben ontvangen voor vluchten die het onder hun verantwoordelijkheid vallende luchtruim binnenkomen, maken de betrokken eenheden via het IFPS ten minste de vliegtuigidentificatie en het type vliegtuig, het punt, tijdstip en vliegniveau waarop het vliegtuig het onder hun verantwoordelijkheid vallende luchtruim binnenkomt, de route en de luchthaven van bestemming van dergelijke vluchten bekend.

(9) Wurde dem IFPS von ATS-Stellen nicht vorab ein Flugplan für einen Flug übermittelt, der in den Luftraum unter ihrer Zuständigkeit eintritt, so geben die betreffenden Stellen über das IFPS für solche Flüge zumindest die Luftfahrzeugkennung, den Luftfahrzeugtyp, den Ort des Eintritts in ihren Zuständigkeitsbereich, den entsprechenden Zeitpunkt sowie die Flughöhe, die Strecke und den Zielflughafen bekannt.


70. herinnert de lidstaten eraan dat in de Gedragscode voor wapenexporten van de EU het respect voor de mensenrechten in het land van definitieve bestemming van dergelijke exporten als criterium wordt genoemd en dat de code met name benadrukt dat exportvergunningen niet mogen worden afgegeven wanneer er een risico bestaat dat het geëxporteerde goed voor binnenlandse onderdrukking wordt gebruikt of voor vijandig gewapend optreden tegen zijn buurlanden, bijvoorbeeld Taiwan;

70. weist die Mitgliedstaaten darauf hin, dass der Verhaltenskodex der EU für Waffenausfuhren die Achtung der Menschenrechte im Endbestimmungsland der Ausfuhren als Kriterium vorsieht und in dem Kodex besonderer Nachdruck darauf gelegt wird, dass keine Ausfuhrgenehmigungen erteilt werden dürfen, wenn das Risiko besteht, dass das zur Ausfuhr bestimmte Gut zur internen Repression oder zu feindlichen bewaffneten Aktionen gegen seine Nachbarländer, beispielsweise gegen Taiwan, benutzt werden könnte;


(17) Indien apparaten verschillende configuraties kunnen aannemen dient de elektromagnetische compatibiliteitsbeoordeling te bevestigen dat de apparaten voldoen aan de beschermingseisen in de configuraties die door de fabrikant kunnen worden aangegeven als representatief voor normaal gebruik overeenkomstig de bestemming; in dergelijke gevallen moet het voldoende zijn om een beoordeling uit te voeren op basis van de configuratie die waarschijnlijk de meeste storingen zal veroorzaken en de configuratie die het meest vatbaar is voor storingen.

(17) Kann ein Gerät in verschiedenen Konfigurationen betrieben werden, so sollte die Bewertung der elektromagnetischen Verträglichkeit bestätigen, dass das Gerät die Schutzanforderungen in den Konfigurationen erfüllt, die der Hersteller als repräsentativ für den normalen und bestimmungsgemäßen Betrieb vorhersehen kann. In solchen Fällen sollte es genügen, zur Bewertung die Konfiguration heranzuziehen, die voraussichtlich die stärksten Störungen verursacht und am empfindlichsten gegen Störungen ist.


Een dergelijk met redenen omkleed verzoek voor toestemming tot een andere voorziening, wordt door de oorspronkelijke kennisgever gezonden aan de bevoegde autoriteit van bestemming en van verzending, of, indien dit niet mogelijk is, door de oorspronkelijke bevoegde autoriteit van verzending aan de bevoegde autoriteit van bestemming.

Solch ein hinreichend begründeter Antrag, mit dem um Zustimmung zu der alternativen Vorkehrung ersucht wird, ist von dem ursprünglich Notifizierenden an die zuständige Behörde am Bestimmungsort und am Versandort oder, falls dies nicht möglich ist, von der ursprünglich zuständigen Behörde am Versandort an die zuständige Behörde am Bestimmungsort zu übermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestemming van dergelijke' ->

Date index: 2021-05-28
w