Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden
Het slecht functioneren
Ongewenste breuk
Oogstverlies
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Slechte wil
Storing
Tomografie
Verloren gaan van de oogst
Wordt

Vertaling van "bestond slechts " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

Störfall


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

unkorrekter Schnitt | unkorrekter Umbruch




tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren




bescherming tegen slechte weersomstandigheden

Wetterschutz


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

Missernte [ Ernteausfall ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er bestond slechts weinig jurisprudentie tot het Court of Appeal (England Wales) een verzoek om een prejudiciële beslissing indiende bij het Europees Hof van Justitie (HvJ) inzake de relevantie van het protocol in een asielzaak.

Bis zu dem Vorabentscheidungsersuchen des Court of Appeal (England Wales) an den Europäischen Gerichtshof (EuGH), bei dem es um die Bedeutung des Protokolls in einem Asylrechtsfall ging, gab es wenig Rechtsprechung zu diesem Thema.


Tijdens de parlementaire voorbereiding is aangevoerd dat een kennelijke ongelijkheid bestond, waarbij werd verwezen naar artikel 188 van het actieplatform van Peking van 1995, naar verschillende studies en naar een enquête van het Operationeel Directoraat-generaal Plaatselijke Besturen, Sociale Actie en Gezondheid, dat, niet minder dan 930 door het Waalse Gewest erkende verenigingen zonder winstoogmerk (58 inrichtingen voor bejaarden) had ondervraagd over de samenstelling van hun raad van bestuur, waaruit blijkt dat daarvan slechts 396 (20 instellinge ...[+++]

Während der Vorarbeiten wurde angeführt, dass eine offensichtliche Ungleichheit bestehe, wobei auf Artikel 188 der Aktionsplattform von Peking von 1995, auf verschiedene Studien und auf eine Untersuchung der operativen Generaldirektion Lokale Behörden, Soziale Maßnahmen und Gesundheit verwiesen wurde, bei der bezüglich der Zusammensetzung ihres Verwaltungsrates nicht weniger als 930 von der Wallonischen Region zugelassene Vereinigungen ohne Gewinnerzielungsabsicht (58 Senioreneinrichtungen) befragt wurden und aus der hervorgeht, dass darunter nur 396 (20 Senioreneinrichtungen) einen Verwaltungsrat haben, der gemäß der Zweidrittelregel zu ...[+++]


23. wijst erop dat 44 % van de 41 in 2013 uitgeschreven operationele aanbestedingsprocedures uit procedures van gunning via onderhandelingen bestond; wijst erop dat dit 4 % hoger is ten opzichte van 2012; steunt de aanbeveling van de Rekenkamer dat de concurrentie in het kader van de aanbestedingsprocedures versterkt moet worden door de gebruikmaking van procedures van gunning via onderhandelingen terug te brengen; merkt op dat het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen voor de subsidies slechts één per oproep was; verneemt van d ...[+++]

23. stellt fest, dass die Verhandlungsverfahren 44 % der 2013 eingeleiteten 41 operativen Ausschreibungsverfahren ausmachten; weist darauf hin, dass dieser Prozentanteil um 4 % höher liegt als der 2012 festgestellte Wert; stimmt der Empfehlung des Hofes zu, wonach eine Verbesserung des Wettbewerbs in den Auftragsvergabeverfahren durch Eindämmung der Heranziehung von Verhandlungsverfahren erreicht werden muss; nimmt zur Kenntnis, dass je Aufforderung durchschnittlich nur ein Vorschlag für Zuschüsse eingereicht wurde; entnimmt den Angaben des Gemeinsamen Unternehmens, dass die vom Hof erwähnten Verhandlungsverfahren wegen ihres geringe ...[+++]


E. overwegende dat de oorspronkelijke groep landen van Oostelijk en Zuidelijk Afrika (ESA) die de onderhandelingen over de EPO's met de Europese Unie heeft gestart, uit 16 landen bestond, te weten de eilanden in de Indische Oceaan (de Comoren, Madagaskar, Mauritius en de Seychellen), de landen in de Hoorn van Afrika (Djibouti, Ethiopië, Eritrea en Sudan), de Oost-Afrikaanse Gemeenschap (OAG) (Burundi, Kenia, Rwanda, Tanzania en Uganda) en een aantal landen in Zuidelijk Afrika (Malawi, Zambia en Zimbabwe); overwegende dat slechts zes van deze 16 lan ...[+++]

E. in der Erwägung, dass zu der ursprünglichen Staatengruppe des östlichen und des südlichen Afrika (ESA‑Staaten), die mit der EU Verhandlungen über Wirtschaftspartnerschaftsabkommen aufgenommen hatte, am 7. Februar 2004 16 Länder zählten, darunter Inseln im Indischen Ozean (die Komoren, Madagaskar, Mauritius und die Seychellen), Länder am Horn von Afrika (Dschibuti, Äthiopien, Eritrea und Sudan), die Mitglieder der Ostafrikanischen Gemeinschaft (EAC) (Burundi, Kenia, Ruanda, Tansania und Uganda) sowie einige Länder des südlichen Afrika (Malawi, Sambia und Simbabwe); in der Erwägung, dass lediglich 6 dieser 16 Staaten das „ESA“‑Interim ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de algemene teneur van parlementaire voorbereiding kan worden afgeleid dat de wetgever met de woorden « de pleegvormen door deze wet opgelegd » wou tegemoetkomen aan de voormelde opmerking van de Raad van State, zonder evenwel afbreuk te willen doen aan de oorspronkelijke bedoeling, die erin bestond dat het reorganisatieplan slechts kan worden gehomologeerd indien de bepalingen van de WCO die de gerechtelijke reorganisatie door een collectief akkoord beheersen, worden nageleefd.

Aus dem allgemeinen Inhalt der Vorarbeiten kann abgeleitet werden, dass der Gesetzgeber mit den Wörtern « die durch vorliegendes Gesetz auferlegten Formalitäten » die vorstehend zitierte Anmerkung des Staatsrates berücksichtigen wollte, ohne jedoch die ursprüngliche Zielsetzung zu beeinträchtigen, die darin bestand, dass der Reorganisationsplan nur homologiert werden kann, wenn die Bestimmungen des Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen, die für eine gerichtliche Reorganisation durch kollektive Einigung gelten, eingehalten werden.


Europa begaf zich toen op onbekend terrein, want er bestond slechts zeer weinig theoretisch onderzoek naar de effecten van de handel in emissierechten.

Zu dieser Zeit begab sich Europa auf unerforschtes Gebiet, denn es gab nur wenige wissenschaftliche Studien zu den Auswirkungen des Emissionshandels.


Hij preciseerde dat het slechts om een ultieme sanctie ging en dat het doel erin bestond de woonkwaliteit van de andere huurders te beschermen (Parl. St., Vlaams Parlement, 2005-2006, nr. 824/5, p. 5).

Er hat präzisiert, dass es sich dabei lediglich um die letztmögliche Sanktion handele und das Ziel darin bestehe, die Wohnqualität der anderen Mieter zu schützen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2005-2006, Nr. 824/5, S. 5).


Economic Intelligence" werd volgens hem echter voor 95% verkregen door de analyse van publiek toegankelijke informatiebronnen en bestond slechts voor 5% uit gestolen geheimen.

„Economic Intelligence“ werde aber zu 95 % durch die Auswertung öffentlich zugänglicher Informationsquellen gewonnen, nur 5 % seien gestohlene Geheimnisse.


Het principe van die bepaling werd ingevoerd in het Wetboek der successierechten bij de wet van 14 augustus 1947, dat wil zeggen in een periode waarin slechts één soort adoptie bestond, omdat de wetgever had vastgesteld dat de adoptie « al te vaak van haar doel [wordt] afgeleid en gebruikt met het doel de fiskale lasten te verlichten » (Parl. St., Kamer, 1946-1947, nr. 76, p. 4).

Das Prinzip dieser Bestimmung wurde zu einem Zeitpunkt, an dem es nur eine Art der Adoption gab, nämlich durch das Gesetz vom 14. August 1947, in das Erbschaftsteuergesetzbuch eingeführt, weil der Gesetzgeber festgestellt hatte, dass die Adoption « zweckentfremdet [wird] und zwecks Erleichterung der Steuerlast missbraucht [wird] » (Parl. Dok., Kammer, 1946-1947, Nr. 76, S. 4).


« Is het in overeenstemming met de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie van de burgers, zoals bedoeld in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, dat artikel 17 van het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers het voordeel van het overlevingspensioen aan de echtgenote die sinds minder dan één jaar is gehuwd met de overleden werknemer, slechts toekent op voorwaarde dat een kind uit dat huwelijk is geboren, zonder datzelfde recht toe te kennen aan de weduwe die onder dezelfde omstandigheden natuurlijke kinderen heeft gehad met de overleden werknemer, ...[+++]

« Ist es vereinbar mit den verfassungsmässigen Grundsätzen der Gleichheit und Nichtdiskriminierung der Bürger, auf die sich die Artikel 10 und 11 der Verfassung beziehen, dass Artikel 17 des königlichen Erlasses Nr. 50 vom 24. Oktober 1967 ' über die Alters- und Hinterbliebenenpension für Arbeitnehmer ' der Ehefrau eines verstorbenen Arbeitnehmers, die seit weniger als einem Jahr mit ihm verheiratet war, den Vorteil der Hinterbliebenenpension nur unter der Bedingung gewährt, dass aus dieser Ehe ein Kind geboren wurde, ohne dass das gleiche Recht einer Witwe gewährt wird, die unter den gleichen Umständen nichteheliche Kinder mit dem verst ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestond slechts' ->

Date index: 2024-11-05
w