Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestond voordat hij werd ingevoerd " (Nederlands → Duits) :

Dat gebeurde voor het eerst in 2007 om de 50e verjaardag van het Verdrag van Rome te herdenken, en de tweede keer in 2009 om het 10-jarig bestaan te vieren van de Economische en Monetaire Unie en van de euro, die immers al drie jaar in virtuele vorm bestond voordat hij werd ingevoerd als contant geld.

Die erste gemeinsame Gedenkmünze wurde 2007 anlässlich des 50. Jahrestages der Römischen Verträge, die zweite 2009 anlässlich des zehnten Jahrestages der Wirtschafts- und Währungsunion und der Schaffung des Euro als virtuelle Währungseinheit, drei Jahre vor der Einführung als Bargeld, ausgegeben.


A. overwegende dat in Egypte op 14 en 15 januari 2014 een constitutioneel referendum heeft plaats gehad; overwegende dat gewelddadige confrontaties naar aanleiding van het referendum tot doden en gewonden hebben geleid; overwegende dat volgens de kiescommissie het voorstel voor een nieuwe Egyptische grondwet werd gesteund door 98,1% van de personen die in het referendum hun stem hebben uitgebracht; overwegende dat de opkomst 38,6% van de 53 miljoen kiesgerechtigden was; overwegende dat deze grondwet de grondwet vervangt die door voormalig president Mohammed Morsi was ...[+++]voordat hij werd afgezet; overwegende dat de verboden Moslimbroederschap het referendum heeft geboycot en het heeft afgedaan als een "farce";

A. in der Erwägung, dass am 14./15. Januar 2014 in Ägypten eine Volksabstimmung über die Verfassung stattfand; in der Erwägung, dass gewalttätige Ausschreitungen im Zusammenhang mit der Volksabstimmung zu Toten und Verletzten geführt haben; in der Erwägung, dass 98,1% der Menschen, die sich an der Volksabstimmung beteiligten, nach Aussage des Wahlausschusses für die vorgeschlagene neue ägyptische Verfassung stimmten; in der Erwägung, dass 38,6% der 53 Millionen Wahlberechtigten an der Abstimmung teilnahmen; in der Erwägung, dass die neue Verfassung die Verfassung ersetzen soll, die vom ehemaligen Präsidenten Mohammed Mursi vor seinem Sturz eingeführt wurde; in der ...[+++]


Dat gebeurde voor het eerst in 2007 om de 50e verjaardag van het Verdrag van Rome te herdenken, en de tweede keer in 2009 om het 10-jarig bestaan te vieren van de Economische en Monetaire Unie en van de euro, die immers al drie jaar in virtuele vorm bestond voordat zij werd ingevoerd als contant geld.

Die erste gemeinsame Gedenkmünze wurde 2007 anlässlich des 50. Jahrestages der Römischen Verträge, die zweite 2009 anlässlich des zehnten Jahrestages der Wirtschafts- und Währungsunion und der Schaffung des Euro als virtuelle Währungseinheit, drei Jahre vor der physische Einführung, herausgegeben.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, een week voordat hij werd vermoord, sprak ik in zijn kantoor in Islamabad met Shahbaz Bhatti en hij was zich bewust van het gevaar dat hij liep.

- Herr Präsident! Eine Woche vor seiner Ermordung habe ich mit Shahbaz Bhatti in seinem Büro in Islamabad gesprochen und er war sich der Gefahr für seine Person bewusst.


Voordat hij werd gekozen, beloofde de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, een handvest voor vrouwenrechten op te stellen.

Vor seiner Wahl hatte Kommissionspräsident Barroso versprochen, eine Charta für die Rechte der Frau auszuarbeiten.


Het Frans was pas zijn derde taal voordat hij fungerend voorzitter van de Raad werd. Ook aan Alcide De Gasperi heb ik gedacht, een geboren Oostenrijker die Oostenrijks parlementslid was tijdens het Oostenrijks-Hongaarse keizerrijk voordat hij Italiaans parlementslid werd.

Ich habe mich auch an Alcide De Gasperi erinnert, der als Österreicher geboren wurde und zur Zeit des österreichisch-ungarischen Kaiserreiches österreichischer Abgeordneter war, bevor er dann ein italienischer wurde.


Voordat de richtlijn werd ingevoerd, werden de marktdeelnemers in de Europese Unie geconfronteerd met sterk uiteenlopende wettelijke regelingen voor het verschaffen van zakelijke zekerheden, hetgeen leidde tot onzekerheid over de doeltreffendheid van de zakelijke zekerheden bij grensoverschrijdende transacties.

Vor Erlass der Richtlinie waren die Marktteilnehmer in der Europäischen Union bei der Bestellung von Sicherheiten mit ganz unterschiedlichen Rechtsordnungen konfrontiert, was bei grenzübergreifenden Transaktionen Zweifel an der Verlässlichkeit der Sicherheiten weckte.


Hij was twee jaar hoofd van de afdeling structurele maatregelen in de visserij, voordat hij in 1986, nog altijd in DG Landbouw, directeur werd voor verscheidene gemeenschappelijke marktordeningen.

Zwei Jahre lang war er als Abteilungsleiter mit den Strukturmaßnahmen im Fischereisektor betraut, bevor er im Jahre 1986 wiederum in der GD Landwirtschaft zum Direktor mit Zuständigkeit für mehrere gemeinsame Marktorganisationen ernannt wurde.


Voordat hij naar het forum op Rhodos was gekomen, had de heer Bore deelgenomen aan de informele bijeenkomst van de ministers van regionale aangelegenheden te Chalkidiki (Griekenland), waar de toekomst van het cohesiebeleid aan de orde werd gesteld.

Unmittelbar vor Beginn des Forums nahm Sir Albert Bore an einer informellen Sitzung der für die Regionalpolitik verantwortlichen Minister in Chalkidiki (Griechenland) teil, die der Debatte über die Zukunft der Kohäsionspolitik gewidmet war.


E. overwegende dat Sergei Duvanov op 28 oktober 2002 werd gearresteerd, de dag voordat hij een rondreis door de VS zou maken, waarbij hij zou spreken over de persvrijheid in Kazachstan, en beschuldigd werd van seksuele delicten met een minderjarige hetgeen op twijfelachtig bewijs was gebaseerd,

E. unter Hinweis darauf, dass Sergej Duwanow am 28. Oktober 2002 verhaftet wurde, einen Tag, bevor er eine Reise in die USA antreten und über die Pressefreiheit in Kasachstan sprechen sollte; unter Hinweis darauf, dass er sexueller Vergehen mit einer minderjährigen Person beschuldigt wurde, was auf zweifelhaften Beweisen beruhte,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestond voordat hij werd ingevoerd' ->

Date index: 2022-10-10
w